prazo ใน โปรตุเกส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า prazo ใน โปรตุเกส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ prazo ใน โปรตุเกส
คำว่า prazo ใน โปรตุเกส หมายถึง กําหนดจ่ายเงิน, จุดจบ, เดดไลน์ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า prazo
กําหนดจ่ายเงินnoun |
จุดจบnoun |
เดดไลน์noun |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
A longo prazo, um ano mais tarde, as pessoas que obtiveram mosquiteiros gratuitos beneficiaram da possibilidade de comprar um mosquiteiro por 2 dólares. ในระยะยาว คนที่ได้รับมุ้งฟรี หนึ่งปีให้หลัง ได้รับข้อเสนอ ให้ซื้อมุ้งได้ในราคา 2 เหรียญ |
Preciso dizer-vos que o diretor executivo de uma importante empresa petrolífera me procurou, no início do ano passado e disse — em particular, é claro — que não sabia como iria mudar a sua empresa, mas que ia mudá-la, porque estava interessado na viabilidade a longo prazo. ฉันขอบอกว่า มี CEO ของบริษัทน้ํามันและก๊าซขนาดยักษ์ มาพบฉันเมื่อต้นปีที่แล้ว และบอกกับฉัน เป็นการส่วนตัวว่า เขาไม่รู้หรอกว่าจะเปลี่ยนแปลง บริษัทของเขาอย่างไรดี แต่เขาก็จะเปลี่ยนแปลงมัน เพราะว่าเขาสนใจใน การอยู่รอดระยะยาว |
Está nessa a longo prazo, Detetive? คุณเป็นตํารวจนานแค่ไหนแล้ว คุณนักสืบ? |
Assim trouxemos de volta a inovação de ter prazos. เราก็เลยเอานวัตกรรม |
Servir ao Deus verdadeiro oferece oportunidades de alcançar alvos de curto e de longo prazo. การ รับใช้ พระเจ้า องค์ เที่ยง แท้ ทํา ให้ คุณ มี โอกาส จะ บรรลุ เป้าหมาย หลาย อย่าง ทั้ง เป้าหมาย ระยะ สั้น และ ระยะ ยาว. |
Desde 2008 que andava à procura de programas para regressar ao trabalho, e em 2010, comecei a notar que havia a oportunidade de trabalhar a curto-prazo. quer se chamasse estágio ou não, mas sim uma experiência de estágio, como forma de os profissionais regressarem ao trabalho. ฉันติดตามแผนงาน"การกลับมาทํางาน" ตั้งแต่ปี ค.ศ. 2008 และในปี ค.ศ. 2010 ฉันเริ่มสังเกตว่า การได้โอกาสในการทํางานที่ได้ค่าจ้าง ในช่วงสั้น ๆ ที่อาจจะเรียกว่าการฝึกงานหรือไม่ก็ตาม แต่ประสบการณ์ที่เหมือนการฝึกงานนั้น เป็นหนทางสําหรับมืออาชีพ ในการกลับไปทํางาน |
Quando os incentivos não funcionam, quando os presidentes de empresas ignoram, a longo prazo, a saúde das suas empresas, em busca de lucros a curto prazo que irão gerar bónus astronómicos a resposta é sempre a mesma. เมื่อสิ่งจูงใจใช้ไม่ได้ผล และเมื่อผู้บริหารไม่สนใจ ความเข้มแข็งของบริษัทในระยะยาว เอาแต่มุ่งแสวงหาผลประโยชน์ระยะสั้น ที่จะนําไปสู่โบนัสก้อนใหญ่ ผลก็จะเป็นเหมือนเดิมเสมอ นั่นคือ |
Mas, como o World Drug Report reconhece, “a longo prazo, a abstinência prolongada é a exceção, e não a regra”. แต่ ดัง ที่ รายงาน ยา เสพย์ติด โลก ยอม รับ “สําหรับ ผู้ ติด ยา อย่าง หนัก และ เป็น เวลา นาน การ เลิก ยา อย่าง ต่อ เนื่อง นั้น เป็น ข้อ ยก เว้น และ ไม่ ได้ เกิด ขึ้น บ่อย.” |
O que seria melhor para Joice a longo prazo — conseguir as melhores notas ou gostar de aprender? สําหรับ แพรว อะไร จะ ดี กว่า ใน ระยะ ยาว ระหว่าง การ ที่ เธอ ได้ เกรด สูง ที่ สุด หรือ การ เป็น คน ชอบ เรียน รู้? |
Pode vir de Genebra no prazo de uma hora. ฉันสามารถขอให้มีการส่งฉันที่นี่ ในการในอีกหนึ่งชั่วโมง. |
Poderá afetar sua saúde a longo prazo? คํา แนะ นํา นี้ จะ มี ผล ต่อ สุขภาพ ของ คุณ ใน ระยะ ยาว ได้ ไหม? |
E se avaliarem quanto vão receber pelo capital que vocês receberam, com base no retorno a curto prazo, terão decisões de curto prazo. เมื่อเวลาผ่านไป คนจะทําตามที่คุณจ้างเขามาทํา และถ้าพวกเขาตัดสินใจ โดยยึดเอาว่าตนเองจะได้รับผลตอบแทนเท่าไหร่ จากเงินของคุณที่ให้พวกเขานําไปลงทุน โดยดูผลตอบแทนระยะสั้นเป็นหลัก พวกเขาก็จะทําการตัดสินใจแบบระยะสั้นๆ |
Os pesquisadores crêem que ficar separado da mãe ou a negligência dos pais na infância “podem ter sérios efeitos a longo prazo sobre o aprendizado e a memória”. นัก วิจัย เหล่า นี้ เชื่อ ว่า การ แยก จาก มารดา หรือ การ ถูก ปล่อยปละ ละเลย ตอน ที่ เป็น ทารก “อาจ ก่อ ผล ร้าย ใน ระยะ ยาว ด้าน การ เรียน และ ความ จํา.” |
Você pretende casar com essa pessoa num prazo razoavelmente curto? คุณ ตั้งใจ จะ แต่งงาน กับ คน นั้น เร็ว ๆ นี้ ไหม? |
Portanto, a inclinação de uma linha é definida como aumento do prazo. ความชันของเส้นตรงนิยามว่าระยะตั้งส่วนระยะนอน |
Embora no momento possa ser difícil fazer isso, a longo prazo você terá menos ansiedades. แม้ ว่า ใน ชั่ว ขณะ นั้น อาจ ทํา ได้ ยาก แต่ ใน ระยะ ยาว คุณ จะ มี ความ วิตก กังวล น้อย กว่า. |
Pense nos resultados a longo prazo, em vez de na satisfação imediata. จง มอง ดู ผล ระยะ ยาว แทน ความ รู้สึก สบายใจ ใน ทันที ทันใด. |
Problemas a curto prazo Talvez seja mais difícil encontrar um emprego e, mesmo se achar um, é provável que o salário seja menor do que se você tivesse terminado a escola. ปัญหา ที่ เกิด ขึ้น ใน ปัจจุบัน คุณ คง จะ หา งาน ทํา ได้ ยาก ขึ้น และ ถ้า คุณ หา งาน ได้ ก็ คง จะ ได้ ค่า แรง ต่ํา กว่า งาน ที่ คุณ จะ หา ได้ ถ้า คุณ สําเร็จ การ ศึกษา. |
Mais recentemente, tentámos terapias com cães, retiros na natureza, muitas coisas que poderiam aliviar o "stress" temporariamente, mas que não eliminam realmente os sintomas da PSPT a longo prazo. เร็ว ๆ นี้ เราลองใช้การบําบัดด้วยสุนัข, การพักผ่อนด้วยธรรมชาติ สิ่งต่าง ๆ เหล่านี้อาจช่วยเยียวยา ความเครียดแค่ชั่วคราว แต่ไม่ได้ทําให้หายจากอาการของ โรค PTSD อย่างแท้จริงในระยะยาวได้ |
Acho que há três razões, duas a longo prazo e a causa próxima. เพราะอะไรน่ะหรือ? ผมคิดว่ามีอยู่สามเหตุผล คือ สองเหตุผลระยะยาว และตัวกระตุ้น |
Como todos vocês sabem, ninguém vai escapar da morte. Portanto, nossa meta de longo prazo e nosso plano devem ser: quando retornarmos ao nosso Pai Celestial, vamos receber tudo o que Ele tem planejado para cada um de nós.15 ดังที่ทุกท่านทราบ ไม่มีใครหนีพ้นความตาย ด้วยเหตุนี้ เป้าหมายและแผนระยะยาวของเราควรเป็นว่าเมื่อเรา หวนคืน สู่พระบิดาบนสวรรค์ เราจะ ได้รับ ทุกสิ่งที่พระองค์ทรงวางแผนให้เราแต่ละคน15 |
Você poderá tomar decisões sensatas se levar em conta os princípios bíblicos, a consciência dos outros e os efeitos a longo prazo da ação tomada. คุณ สามารถ ตัดสิน ใจ ได้ อย่าง สุขุม ถ้า คุณ คํานึง ถึง หลักการ ใน คัมภีร์ ไบเบิล, สติ รู้สึก ผิด ชอบ ของ ผู้ อื่น, และ ผล ระยะ ยาว จาก การ กระทํา ของ คุณ. |
Se você quiser definir os prazos para as ações de desprovisionamento entrarem em vigor: วิธีกําหนดระยะเวลาก่อนที่การดําเนินการยกเลิกการจัดสรรจะมีผล |
O vosso modelo do mundo é que vos constrói a longo prazo. รูปแบบของโลกที่สร้างตัวคุณในระยะยาว |
Disse também: “As crises econômicas que varreram o Leste Asiático, a Rússia e o Brasil [em anos recentes] demonstraram que, neste mundo interligado econômica e tecnologicamente, é insensato a longo prazo estimular o crescimento de uma região enquanto outras entram em decadência.” บท บรรณาธิการ นั้น บอก อีก ด้วย ว่า “ความ ล่ม จม ทาง เศรษฐกิจ ซึ่ง ครอบ งํา ทั่ว เอเชีย ตะวัน ออก, รัสเซีย, และ บราซิล [เมื่อ ไม่ กี่ ปี มา นี้] แสดง ว่า ใน โลก ที่ เป็น อัน หนึ่ง อัน เดียว กัน ทาง เศรษฐกิจ และ เทคโนโลยี นี้ นับ ว่า เป็น การ มอง ตื้น ๆ ที่ จะ สร้าง ภูมิภาค หนึ่ง ขึ้น มา ขณะ ที่ อื่น ๆ ล่ม จม.” |
มาเรียนกันเถอะ โปรตุเกส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ prazo ใน โปรตุเกส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โปรตุเกส
คำที่เกี่ยวข้องของ prazo
อัปเดตคำของ โปรตุเกส
คุณรู้จัก โปรตุเกส ไหม
โปรตุเกส (português) เป็นภาษาโรมันที่มีถิ่นกำเนิดในคาบสมุทรไอบีเรียของยุโรป เป็นภาษาราชการเพียงภาษาเดียวของโปรตุเกส บราซิล แองโกลา โมซัมบิก กินี-บิสเซา เคปเวิร์ด ภาษาโปรตุเกสมีเจ้าของภาษาระหว่าง 215 ถึง 220 ล้านคน และเจ้าของภาษาที่สอง 50 ล้านคน รวมเป็นประมาณ 270 ล้านคน โปรตุเกสมักถูกระบุว่าเป็นภาษาที่พูดมากที่สุดในโลกอันดับที่หก เป็นอันดับสามในยุโรป ในปี 1997 การศึกษาเชิงวิชาการแบบครอบคลุมได้จัดอันดับโปรตุเกสให้เป็นหนึ่งใน 10 ภาษาที่ทรงอิทธิพลที่สุดในโลก ตามสถิติของ UNESCO โปรตุเกสและสเปนเป็นภาษายุโรปที่เติบโตเร็วที่สุดรองจากภาษาอังกฤษ