rejeter ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า rejeter ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ rejeter ใน ภาษาฝรั่งเศส
คำว่า rejeter ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง อาเจียน, อ้วก, กําจัด หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า rejeter
อาเจียนverb |
อ้วกverb |
กําจัดverb |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
4. a) Selon Daniel 9:27, que devait- il arriver après que les Juifs auraient rejeté le Messie ? 4. (ก) ดานิเอล 9:27 บอก ว่า อะไร จะ ตาม มา หลัง จาก ชาว ยิว ปฏิเสธ พระ มาซีฮา? |
Au lieu d’être rejeté, ce tissu étranger qu’est l’embryon en pleine croissance est nourri et protégé dans l’utérus jusqu’à ce qu’il devienne un bébé prêt à naître. แทน ที่ จะ ปฏิเสธ ตัว อ่อน ใน ครรภ์ ที่ กําลัง เติบโต เนื่อง จาก เป็น เนื้อ เยื่อ แปลกปลอม มดลูก กลับ บํารุง เลี้ยง และ ปก ป้อง ตัว อ่อน นั้น จน กระทั่ง พร้อม ที่ จะ คลอด ออก มา เป็น ทารก. |
Il a rejeté les hussites en raison du tour violent que leur mouvement avait pris et il s’est détourné des vaudois parce qu’ils faisaient des compromissions. เขา ปฏิเสธ พวก ฮุสไซทส์ เนื่อง ด้วย ขบวนการ ของ พวก เขา เริ่ม ใช้ วิธี การ ที่ รุนแรง และ เขา ปฏิเสธ พวก วัลเดนส์ เนื่อง จาก พวก เขา อะลุ่มอล่วย ใน ด้าน หลัก คํา สอน. |
Par exemple, pour réduire les rejets dans l’un des cours d’eau les plus gravement pollués du pays, le Huaihe, le gouvernement a “ fermé 999 petites papeteries de la vallée du Huaihe ”. ตัว อย่าง เช่น เพื่อ ควบคุม ของ เสีย ที่ ลง สู่ แม่น้ํา ไฮว ซึ่ง เป็น แม่น้ํา ที่ เป็น มลพิษ ร้ายแรง ที่ สุด สาย หนึ่ง ของ ประเทศ ทาง รัฐบาล ได้ ปิด โรง งาน ผลิต กระดาษ ขนาด เล็ก ใน หุบเขา ไฮว ไป ถึง 999 โรง.” |
Il est donc bien résolu à examiner le texte biblique dans les langues originales et à rejeter tout enseignement contraire aux Écritures. ด้วย เหตุ นี้ เขา ตั้งใจ แน่วแน่ ที่ จะ ศึกษา ข้อ ความ ของ คัมภีร์ ไบเบิล ใน ภาษา ดั้งเดิม และ ปฏิเสธ คํา สอน ใด ๆ ที่ ขัด กับ พระ คัมภีร์. |
Au final, Hanna se sentirait encore plus rejetée. แล้ว ฮันนา ก็ จะ ยิ่ง รู้สึก ว่า เป็น ส่วน เกิน ทั้ง ๆ ที่ นาง เป็น ภรรยา คน แรก. |
(Actes 2:16-21 ; Yoël 2:28-32.) C’est en l’an 70 que Jéhovah a réalisé sa Parole en se servant des armées romaines pour exécuter son jugement sur la nation qui avait rejeté son Fils. — Daniel 9:24-27 ; Jean 19:15. ศ. 70 เมื่อ พระ ยะโฮวา ทรง ทํา ให้ คํา ตรัส ของ พระองค์ สําเร็จ โดย ให้ กองทัพ โรมัน มา สําเร็จ โทษ ตาม การ พิพากษา ของ พระเจ้า ต่อ ชาติ นั้น ซึ่ง ปฏิเสธ พระ บุตร ของ พระองค์.—ดานิเอล 9:24-27; โยฮัน 19:15. |
▪ Pages 22-3 : En 1974, en Australie, et en 1985, en Colombie, pourquoi tant de gens ont- ils rejeté, par insouciance, les avertissements relatifs aux désastres, et qu’en est- il résulté ? ▪ หน้า 22-23: ตาม เหตุ การณ์ ที่ เกิด ขึ้น ใน ออสเตรเลีย ปี 1974 และ ที่ โคลัมเบีย ปี 1985 เหตุ ใด หลาย คน จึง ไม่ สนใจ คํา เตือน เรื่อง ภัย พิบัติ และ ผล เป็น เช่น ไร? |
Les auteurs ont lu des documents rédigés sur une période de 10 ans, et des centaines ont dû être rejetées. ผู้เขียนอ่านเอกสารทางการแพทย์ในช่วง 10 ปีที่ผ่านมา และเป็นร้อยๆ เรื่องที่ถูกคัดทิ้ง |
Cependant, après avoir rejeté la direction divine, les humains ont commencé à édifier leur propre ordre mondial. อย่าง ไร ก็ ดี หลัง จาก มนุษย์ ได้ ปฏิเสธ การ ชี้ นํา ของ พระเจ้า แล้ว พวก เขา เริ่ม สร้าง ระเบียบ ของ โลก ตาม แบบ ของ เขา เอง ขึ้น. |
Et pas besoin pour cela de rejeter la vérité en bloc. ใน การ ประสบ ความ สูญ เสีย เช่น นั้น ไม่ จําเป็น ที่ ว่า เรา จะ ต้อง ปฏิเสธ ความ จริง อย่าง สิ้นเชิง. |
30 Ils ont rejeté mes conseils ; 30 พวก เขา ไม่ ยอม ทํา ตาม คํา แนะ นํา ของ เรา |
13 De nos jours, les vrais chrétiens continuent de rejeter les coutumes populaires qui sont fondées sur des croyances religieuses contraires aux principes chrétiens. 13 ปัจจุบัน นี้ คริสเตียน แท้ ก็ เช่น กัน ต้อง หลีก เลี่ยง จารีต ประเพณี ซึ่ง เป็น ที่ ยอม รับ โดย ทั่ว ไป และ ที่ อาศัย ความ เชื่อ ของ ศาสนา เท็จ ซึ่ง ขัด ต่อ หลักการ คริสเตียน. |
Ce que je compte dire pour expliquer clairement que je rejette la conduite homosexuelle, pas l’individu lui- même : ..... เพื่อ จะ พูด ให้ ชัดเจน ว่า ฉัน ไม่ ยอม รับ พฤติกรรม รัก ร่วม เพศ แต่ ไม่ ได้ เกลียด คน อย่าง นั้น ฉัน จะ บอก ว่า ..... |
Jéhovah les a donc rejetés, leur a retiré sa faveur pour l’accorder à une nouvelle nation, l’Israël spirituel. — Mat. พระ ยะโฮวา ทรง ปฏิเสธ พวก เขา และ หัน มา โปรดปราน ชาติ ใหม่ คือ ชาติ อิสราเอล ฝ่าย วิญญาณ.—มัด. |
Qu’ils veillent avec soin à ce qu’aucune racine vénéneuse ou souillure ne vienne à se manifester et à provoquer leur rejet, comme dans le cas d’Ésaü qui n’a eu aucun respect pour les choses sacrées. พวก เขา ต้อง ระวัง ป้องกัน อย่าง เข้มงวด ไม่ ให้ ราก ที่ มี พิษ หรือ ความ เสื่อม เสีย ใด ๆ เข้า มา ซึ่ง อาจ ทํา ให้ พวก เขา ละ ทิ้ง ความ เชื่อ ดัง ใน กรณี ของ เอซาว ผู้ ไม่ หยั่ง รู้ ค่า สิ่ง ศักดิ์สิทธิ์. |
Quel groupe s’efforce de rejeter les œuvres de la chair, telles que la fornication, et enlève même de son sein ceux qui les pratiquent et ne se repentent pas (1 Corinthiens 5:11-13) ? (ยะซายา 2:4) ใคร กําลัง พยายาม เอา ชนะ การ กระทํา ที่ เกิด จาก ความ ปรารถนา ของ กาย ที่ มี บาป อย่าง เช่น การ ผิด ศีลธรรม และ ถึง กับ ขับ ไล่ คน ที่ ประพฤติ เช่น นั้น โดย ไม่ กลับ ใจ ออก ไป จาก กลุ่ม ของ พวก เขา? |
Un ange rebelle incite le premier couple humain, Adam et Ève, à rejeter la domination de Dieu. ทูตสวรรค์ ที่ กบฏ ชัก นํา อาดาม และ ฮาวา ชาย หญิง คู่ แรก ให้ ปฏิเสธ การ ปกครอง ของ พระเจ้า. |
Une telle intimité nous donne l’assurance que, quelle que soit la cause de nos afflictions, Jéhovah “ne rejette pas son peuple, il n’abandonne pas ceux qui lui appartiennent”. — Psaume 94:14, Français courant. ความ ใกล้ ชิด เช่น นั้น ช่วย เรา ให้ มั่น ใจ ว่า ไม่ ว่า สภาพการณ์ จะ ยาก ลําบาก เพียง ใด พระ ยะโฮวา “จะ ไม่ ทรง ละ ทิ้ง พลไพร่ ของ พระองค์, เหล่า คน ที่ เป็น มฤดก ของ พระองค์ นั้น พระองค์ จะ ไม่ ทรง ละ ไว้.”—บทเพลง สรรเสริญ 94:14. |
En Occident, on avait traditionnellement une idée précise du péché, et la plupart des gens étaient d’accord pour dire qu’il existe et qu’il faut le rejeter. ใน โลก ตะวัน ตก ความ คิด เห็น ใน เรื่อง บาป ตาม ที่ สืบ ทอด มา นั้น เคย ชัด แจ้ง และ คน ส่วน ใหญ่ เคย ยอม รับ ว่า บาป มี อยู่ และ ควร หลีก เลี่ยง. |
Cependant, lorsqu’il est venu sur la terre, il a été rejeté par la plupart de ceux qui appartenaient à son propre peuple, le peuple juif. แต่ ครั้น เสด็จ ลง มา อยู่ ที่ แผ่นดิน โลก คน ยิว เพื่อน ร่วม ชาติ ส่วน ใหญ่ กลับ ปฏิเสธ พระองค์. |
Prenons le cas des États-Unis, le pays qui rejette la plus grande quantité de ces gaz dans l’atmosphère. ลอง พิจารณา ความ คิด เห็น ต่าง ๆ ใน สหรัฐ ประเทศ ซึ่ง ปล่อย ก๊าซ เรือน กระจก สู่ บรรยากาศ มาก กว่า เพื่อน. |
Voici un cas qui est plus difficile à rejeter. แต่ตรงนี้เป็นกรณีที่ยากที่จะปฏิเสธ |
Ne vous méprenez pas sur son mutisme ; ce n’est pas l’indice qu’il vous rejette ou qu’il ne veut pas que vous vous mêliez de sa vie. อย่า คิด เอา เอง ว่า การ ที่ ลูก วัยรุ่น ไม่ พูด แสดง ว่า เขา ไม่ สนใจ คุณ หรือ ไม่ อยาก ให้ คุณ ยุ่ง กับ ชีวิต เขา. |
Beth fut rejetée par son mari... เบธถูกสามีเธอไล่ออกจากบ้าน |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ rejeter ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส
คำที่เกี่ยวข้องของ rejeter
อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส
คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม
ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ