surgimento ใน โปรตุเกส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า surgimento ใน โปรตุเกส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ surgimento ใน โปรตุเกส
คำว่า surgimento ใน โปรตุเกส หมายถึง การเริ่มต้น, กําเนิด, เกิด, แหล่งกําเนิด, จุดเริ่มต้น หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า surgimento
การเริ่มต้น(dawn) |
กําเนิด(rise) |
เกิด(rise) |
แหล่งกําเนิด(rise) |
จุดเริ่มต้น(rise) |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Antes de morrer Leí abençoou os seus filhos e ensinou-lhes a respeito de Cristo e do surgimento do Livro de Mórmon nos últimos dias (2 Né. ก่อนสิ้นชีวิต, ลีไฮให้พรบุตรของท่านและสอนพวกเขาเกี่ยวกับพระคริสต์และการมาปรากฏของพระคัมภีร์มอรมอนในยุคสุดท้าย (๒ นี. |
Várias dessas coisas já ocorreram nos últimos 80 anos: o nascimento do Reino; a guerra no céu e a subseqüente derrota de Satanás e dos demônios, seguida do seu confinamento à vizinhança da terra; a queda de Babilônia, a Grande; e o surgimento da fera cor de escarlate, a oitava potência mundial. ระหว่าง 80 ปี ที่ ผ่าน ไป เหตุ การณ์ เหล่า นี้ ได้ เกิด ขึ้น แล้ว หลาย ประการ: การ กําเนิด แห่ง ราชอาณาจักร; สงคราม ใน สวรรค์ และ ยัง ผล ด้วย ความ พ่าย แพ้ ของ ซาตาน และ ผี ปิศาจ ฝ่าย มัน, ติด ตาม ด้วย การ ที่ พวก มัน ถูก จํากัด ให้ อยู่ บริเวณ แผ่นดิน โลก; ความ ล่ม จม ของ บาบูโลน ใหญ่; และ การ ปรากฏ ของ สัตว์ ร้าย สี แดง เข้ม มหาอํานาจ โลก ที่ แปด. |
O Surgimento do Livro de Mórmon การออกมาของพระคัมภีร์มอรมอน |
Usando a metáfora de Isaías e a visão de Néfi sobre a cegueira espiritual nos últimos dias, podemos considerar o surgimento do Livro de Mórmon uma milagrosa restauração de visão espiritual. การใช้อุปลักษณ์ของอิสยาห์และนิมิตของนีไฟเกี่ยวกับความมืดบอดทางวิญญาณในยุคสุดท้ายทําให้เราเห็นว่าการออกมาของพระคัมภีร์มอรมอนเป็นการฟื้นฟูสายตาทางวิญญาณเหมือนปาฏิหาริย์ |
(Daniel 7:13, 14) O próprio surgimento deles no cenário do mundo já fornece evidência tangível de que Siló é realmente o Governante sobre “o reino do mundo”. — Revelação 11:15. (ดานิเอล 7:13, 14) การ ที่ พวก เขา ปรากฏ ตัว ใน ฉาก โลก ทุก วัน นี้ ให้ หลักฐาน ที่ เห็น ได้ ด้วย ตา แล้ว ว่า ซีโลห์ เป็น ผู้ ปกครอง เหนือ “อาณาจักร ของ โลก” อย่าง แท้ จริง.—วิวรณ์ 11:15. |
Isaías profetizou que nos últimos dias o Senhor faria “uma obra maravilhosa e um assombro” e predisse o surgimento do Livro de Mórmon, afirmando que “dentre a escuridão e dentre as trevas (...) os olhos dos cegos [veriam]” (Isaías 29:14, 18). อิสยาห์พยากรณ์ว่าในยุคสุดท้ายพระเจ้าจะทรงลงพระหัตถ์ทํางาน “ประหลาดและอัศจรรย์” ท่านมองเห็นการออกมาของพระคัมภีร์มอรมอนล่วงหน้าโดยกล่าวว่า “ตาของคนตาบอดจะมองเห็นจากความเลือนรางและความมืด” (อิสยาห์ 29:14, 18) |
Isso forçou o surgimento de galhos mais baixos, ao alcance das cabras. นี่ บังคับ ให้ ต้น ไม้ งอก กิ่ง ใหม่ ต่ํา ลง ซึ่ง อยู่ ใน ระดับ ที่ แพะ เล็ม ถึง. |
Jesus ensina sobre o surgimento do reino de Deus พระเยซูทรงสอนเกี่ยวกับการมาถึงของแผ่นดินพระเจ้า |
Jesus Cristo ensina que o surgimento do Livro de Mórmon será um sinal da coligação de Israel nos últimos dias พระเยซูคริสต์ทรงสอนว่าการปรากฏออกมาของพระคัมภีร์มอรมอนจะเป็นเครื่องหมายของการรวมอิสราเอลในวันเวลาสุดท้าย |
Deus manobrara as nações em preparação para o surgimento do Messias, e as circunstâncias eram ideais para a difusão das novas desse evento em toda a parte. พระเจ้า ทรง จัด การ ให้ นานา ชาติ เตรียม พร้อม สําหรับ การ ปรากฏ ของ พระ มาซีฮา และ สภาพการณ์ ก็ เอื้ออํานวย แก่ การ แพร่ ข่าว เหตุ การณ์ นั้น ไป อย่าง กว้าง ไกล. |
No entanto, esta promessa bíblica deixou de ser cumprida com o surgimento de muitas seitas protestantes divisórias. — Efésios 4:13. แต่ ว่า คํา สัญญา แห่ง คัมภีร์ ไบเบิล ข้อ นี้ มิ ได้ มา สําเร็จ ด้วย การ เกิด นิกาย โปรเตสแตนต์ ที่ แตก แยก จํานวน มาก.—เอเฟโซ 4:13. |
Segundo certa obra de referência, “o calendário maia, embora bastante complexo, era o mais exato que se conhecia até o surgimento do calendário gregoriano”. — Funk & Wagnalls New Encyclopedia. งาน อ้างอิง ชิ้น หนึ่ง กล่าว ว่า “ปฏิทิน ของ ชาว มายา แม้ ว่า จะ ซับซ้อน มาก แต่ เป็น ปฏิทิน ที่ ถูก ต้อง แม่นยํา ที่ สุด เท่า ที่ มนุษย์ รู้ จัก จน กระทั่ง มี ปฏิทิน เกรกอเรียน.”—สารานุกรม ฟังก์ แอน แวกนัลส์ ฉบับ ใหม่. |
Um último fator que dificulta a luta contra a TB é o surgimento de variedades de TB resistentes a drogas. ปัจจัย สุด ท้าย ที่ ทํา ให้ การ ต่อ สู้ กับ ทีบี ยาก ยิ่ง ขึ้น ก็ คือ การ เกิด สาย พันธุ์ ของ ทีบี ที่ ดื้อ ยา. |
Descrevendo o resultado do jejum que fez para resolver uma controvérsia entre operários e industriais, Gandhi disse: “O resultado final foi o surgimento de um ambiente de boa vontade entre todos. เมื่อ พรรณนา ผล จาก การ อด อาหาร ของ เขา เพื่อ จะ ไกล่เกลี่ยข้อ พิพาท ระหว่าง กรรมกร โรง งาน กับ เจ้าของ โรง งาน นั้น คานธี บอก ว่า “ผล ใน ที่ สุด ของ การ อด อาหาร คือ บรรยากาศ ของ ไมตรี จิต เกิด ขึ้น กับ ทุก คน ที่ เกี่ยว ข้อง ด้วย. |
De fato, muitas pessoas acreditam que a religião favorece o surgimento de conflitos ou os provoca. ที่ จริง หลาย คน เชื่อ ว่า ศาสนา ส่ง เสริม หรือ แม้ แต่ เป็น สาเหตุ ทํา ให้ เกิด ความ ขัด แย้ง. |
Não se menciona o surgimento de outras potências. ไม่ มี การ กล่าว ถึง มหาอํานาจ อื่น ใด อีก ที่ จะ มี ขึ้น หลัง จาก นี้. |
Mais tarde, com o surgimento de edições revisadas e resumidas, o título não oficial tomou o lugar do escolhido por Foxe. ต่อ มา เมื่อ ฉบับ แก้ไข ใหม่ และ ฉบับ ย่อ ปรากฏ ขึ้น ชื่อ ที่ ไม่ เป็น ทาง การ จึง เป็น ที่ รู้ จัก กัน มาก กว่า ชื่อ ที่ ฟอกซ์ ตั้งใจ ใช้. |
Com o surgimento de vários tipos de aparelhos de gravação, um discurso pode ser gravado e distribuído a outros com muita facilidade. เนื่อง จาก อุปกรณ์ บันทึก เสียง มี หลาก หลาย รูป แบบ ใน ทุก วัน นี้ จึง ทํา ให้ ง่าย ขึ้น ที่ จะ บันทึก คํา บรรยาย และ ส่ง ให้ คน อื่น. |
Se a teoria da evolução for verdade, ela certamente deve ter uma explicação razoável sobre o surgimento espontâneo da primeira célula “simples”. ถ้า ทฤษฎี วิวัฒนาการ เป็น จริง ก็ ควร จะ มี คํา อธิบาย ที่ น่า เชื่อถือ ว่า เซลล์ “แบบ ง่าย” เซลล์ แรก เกิด ขึ้น เอง โดย บังเอิญ ได้ อย่าง ไร. |
O Surgimento de “A Família: Proclamação ao Mundo” ความเป็นมาของ “ครอบครัว: ถ้อยแถลงต่อโลก” |
Sob essas circunstâncias, e com o surgimento, em meados do século 20, do transporte em massa a preços mais acessíveis, nada mais conteve as grandes enxurradas de turistas. เมื่อ มี ปัจจัย เหล่า นี้ อยู่ แล้ว ใน ช่วง กลาง ศตวรรษ ที่ 20 การ นํา เอา การ ขน ส่ง มวลชน ซึ่ง มี ราคา ถูก ลง เข้า มา ใช้ ก็ ทํา ให้ การ ท่อง เที่ยว เฟื่องฟู ขึ้น. |
A canoa era o meio de transporte mais rápido e confiável na maior parte do Canadá antes do surgimento das ferrovias. ก่อน ที่ จะ มี รถไฟ เรือ แคนู เป็น วิธี ขน ส่ง ที่ เร็ว และ เชื่อถือ ได้ มาก ที่ สุด ใน พื้น ที่ แคนาดา ส่วน ใหญ่. |
Os marujos sofriam dores intensas e morriam dias depois do surgimento dos primeiros sintomas. กะลาสี เหล่า นั้น ต้อง ทน กับ ความ เจ็บ ปวด แสน สาหัส และ เสีย ชีวิต ภาย ใน ไม่ กี่ วัน หลัง จาก อาการ เริ่ม แรก ปรากฏ ให้ เห็น. |
O livro de More era um claro libelo contra as condições econômicas e sociais nada ideais que prevaleciam em sua época na Europa, especialmente na Inglaterra, e que contribuíram mais tarde para o surgimento do socialismo. หนังสือ ของ มอร์ เป็น หนังสือ ที่ ฟ้อง ให้ เห็น อย่าง ชัดเจน ว่า สภาพ เศรษฐกิจ และ สังคม ซึ่ง มี อยู่ แพร่ หลาย ใน ยุโรป สมัย ของ เขา ด้อย กว่า สภาพ เศรษฐกิจ และ สังคม ใน อุดมคติ โดย เฉพาะ อย่าง ยิ่ง ใน ประเทศ อังกฤษ และ ต่อ มา สภาพ เช่น นั้น ก็ ได้ ส่ง เสริม การ พัฒนา ระบอบ สังคม นิยม ขึ้น. |
Outro fator, segundo se diz, “é o surgimento de uma cultura voltada para o crédito, na qual os consumidores se acostumaram a ter cada vez mais dívidas”, diz The Wall Street Journal. ว่า กัน ว่า ปัจจัย อีก อย่าง หนึ่ง ก็ คือ “การ ปรากฏ ขึ้น ของ วัฒนธรรม การ ใช้ เครดิต ซึ่ง ผู้ บริโภค ได้ มา คุ้น เคย กับ การ แบก ภาระ หนี้ ส่วน บุคคล ที่ เพิ่ม ขึ้น เรื่อย ๆ” หนังสือ พิมพ์ เดอะ วอลล์ สตรีต เจอร์นัล กล่าว |
มาเรียนกันเถอะ โปรตุเกส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ surgimento ใน โปรตุเกส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โปรตุเกส
คำที่เกี่ยวข้องของ surgimento
อัปเดตคำของ โปรตุเกส
คุณรู้จัก โปรตุเกส ไหม
โปรตุเกส (português) เป็นภาษาโรมันที่มีถิ่นกำเนิดในคาบสมุทรไอบีเรียของยุโรป เป็นภาษาราชการเพียงภาษาเดียวของโปรตุเกส บราซิล แองโกลา โมซัมบิก กินี-บิสเซา เคปเวิร์ด ภาษาโปรตุเกสมีเจ้าของภาษาระหว่าง 215 ถึง 220 ล้านคน และเจ้าของภาษาที่สอง 50 ล้านคน รวมเป็นประมาณ 270 ล้านคน โปรตุเกสมักถูกระบุว่าเป็นภาษาที่พูดมากที่สุดในโลกอันดับที่หก เป็นอันดับสามในยุโรป ในปี 1997 การศึกษาเชิงวิชาการแบบครอบคลุมได้จัดอันดับโปรตุเกสให้เป็นหนึ่งใน 10 ภาษาที่ทรงอิทธิพลที่สุดในโลก ตามสถิติของ UNESCO โปรตุเกสและสเปนเป็นภาษายุโรปที่เติบโตเร็วที่สุดรองจากภาษาอังกฤษ