Hintçe içindeki गाय ne anlama geliyor?

Hintçe'deki गाय kelimesinin anlamı nedir? Makale, tam anlamını, telaffuzunu ve iki dilli örneklerle birlikte गाय'ün Hintçe'te nasıl kullanılacağına ilişkin talimatları açıklamaktadır.

Hintçe içindeki गाय kelimesi inek, sığır, Sığır anlamına gelir. Daha fazla bilgi için lütfen aşağıdaki ayrıntılara bakın.

telaffuz dinle

गाय kelimesinin anlamı

inek

noun (Sığırlar familyasından bir dişi hayvan, özellikle yavrulamış olduktan sonra.)

सबसे काली गाय भी सफ़ेद दूध ही देती।
En koyu renkli inek bile yalnızca beyaz süt verir.

sığır

noun

दस हज़ार लोगों की मृत्यु हुई, तथा गाय-बैल के पूरे झुण्ड के झुण्ड ही मर गए।
On binlerce insan öldü ve sığır sürüleri telef oldu.

Sığır

noun

दस हज़ार लोगों की मृत्यु हुई, तथा गाय-बैल के पूरे झुण्ड के झुण्ड ही मर गए।
On binlerce insan öldü ve sığır sürüleri telef oldu.

Daha fazla örneğe bakın

19 भजनहार ने गीत गाया: “हे यहोवा के सब भक्तो उस से प्रेम रखो!
19 Mezmur yazarı şöyle söyledi: “RAB’bi sevin, ey O’nun sadık kulları!
इसके बाद, शासी निकाय के सदस्य भाई गाय पीयर्स ने एक भाषण दिया, जिसका शीर्षक था, “यहोवा की भलाई का जवाब भलाई से दो।”
Daha sonra Yönetim Kurulundan Guy Pierce “Yehova’nın İyiliğine Karşılık Verin” temalı bir konuşma yaptı.
मैं किमची की भमि - कोरिया में पैदा हुई: अर्जेंटाइना में बड़ी हुई, जहाँ मैंने इतना गाय का मांस खाया है की अब मैं ८० प्रतिशत गाय बन गयी हूँ| और मेरी शिक्षा अमेरिका में हुई, जहाँ मुझे मूंगफली के मक्खन की लत पड़ गयी है
Kimchi diyarı olan Kore’de doğmuştum, yüzde 80'imin inek olmasına sebep olacak kadar fazla biftek yediğim Arjantin’de büyüdüm, ve fıstık ezmesine bağımlı hale geldiğim Amerika’da eğitim aldım.
यहोवा के बारे में उसने गीत में गाया: “जब मैं आकाश को, जो तेरे हाथों का कार्य है, और चंद्रमा और तारागण को जो तू ने नियुक्त किए हैं, देखता हूं; तो फिर मनुष्य क्या है कि तू उसका स्मरण रखे, और आदमी क्या है कि तू उसकी सुधि ले?”
O, Yehova hakkında şunları söyledi: “Göklerini, ellerinin işlerini, koyduğun ay ve yıldızları görünce dedim: İnsan nedir ki, sen onu anasın? Âdemoğlu nedir ki, sen onu arıyasın?”
उसने गाया: “मैं तो खराई से चलता रहूंगा।”
“Ben kemalimde [sadakat yolunda] yürüyeyim” der (Mezmur 26:11).
तब इन्द्र ने कामधेनु गाय को बुलाया और उसे महर्षि के शरीर से मांस उतारने को कहा।
Kuteybe, bunun üzerine Nizek'i yanına çağırdı ve boynunu vurdu.
13 और गाय और भालू एक साथ चरेंगे; और उनके बच्चे इकट्ठा लेटेंगे; और शेर बैल के समान भूसा खाएगा ।
13 Ve inekle ayı otlanacak; onların yavruları birlikte yatıp uyuyacaklar; ve aslan öküz gibi saman yiyecek.
(यूहन्ना ११:२५; रोमियों ५:१२; २ पतरस ३:१३) शास्त्र पर आधारित एक गीत गाया जा सकता है, और अंत्येष्टि सभा दिलासा देनेवाली प्रार्थना से समाप्त होती है।
(Yuhanna 11:25; Romalılar 5:12, II. Petrus 3:13) Kutsal Yazılara dayanan bir ilahi söylenebilir ve tören teselli edici bir dua ile sona erer.
19 भजनहार ने गाया, ‘परमेश्वर की व्यवस्था से प्रीति रखनेवालों को बड़ी शान्ति मिलती है; और उनको कुछ ठोकर नहीं लगती।’
19 Mezmur yazarı şöyle dedi: “[Tanrı’nın] kanununu sevenlerin barışı bol olur, onları hiçbir şey tökezletmez” (Mezm.
इसी तरह “आर्थिक” (अँग्रेजी में पिक्यूनियरी) यह शब्द, लैटिन में गाय-बैल के लिए उपयोग किया गया पीकस शब्द से लिया गया है।
Örneğin İngilizce “salary” (maaş) sözcüğü anlamına gelen Latince Salarium’dan gelmektedir.
उसी तरह भजन 8:6-8 कहता है: “तू [परमेश्वर] ने उसके [इंसान के] पांव तले सब कुछ कर दिया है। सब भेड़-बकरी और गाय-बैल और जितने वनपशु हैं, आकाश के पक्षी और समुद्र की मछलियां।”
Benzer şekilde Mezmur 8:6-8’de Tanrı’ya hitaben şöyle der: “Bütün şeyleri, hep koyunları ve sığırları, ve kır hayvanlarını da, gökün kuşlarını ve denizin balıklarını . . . . onun [insanın] ayakları altına koydun.”
भजन ११५ शायद किस प्रकार गाया जाता हो?
Mezmur 115 nasıl söylenmiş olabilir?
यही नहीं, कुछ उपरिलेख में यह लिखा होता है कि आगे दिया भजन किस मौके पर या किस मकसद से गाया जाता था (जैसे, भजन 4 और 5) और कुछ में संगीत के बारे में हिदायतें दी होती हैं (जैसे, भजन 6)।
Ayrıca bu üst yazılar, söz konusu ilahinin amacını ve kullanımını açıklar (4 ve 5. Mezmurlar) ya da müzikle ilgili talimatlar verir (6. Mezmur).
भजनहार असाप ने अपने एक गीत में गाया था: “मैं निरन्तर तेरे संग ही था; तू ने मेरे दहिने हाथ को पकड़ रखा।
İkincisi de Yehova’nın önümüze koyduğu görkemli ödüle odaklanarak.
मगर ग्वेन की मदद से हम बिना नागा सभाओं में हाज़िर हो पाए और हर हफ्ते रविवार सुबह गायों का दूध दुहने के बाद प्रचार में भी जा पाए।
Ancak Gwen’in de yardımıyla tek bir ibadeti bile kaçırmadık, ayrıca istisnasız her pazar sabahı kızlarımızla hizmete çıktık; tabii inekleri sağdıktan sonra.
यह गीत अनेक कलाकारों द्वारा गाया गया है।
Şarkı, daha sonra pek çok sanatçı tarafından seslendirildi.
जब हम पानी से बाहर आए, तब हम एक कतार में खड़े हो गए। हमारे मसीही भाई-बहनों ने एक गीत गाया जिसके द्वारा उन्होंने हमारे फैसले की सराहना की थी।
Sudan çıkınca ayakta yan yana durduk ve iman kardeşlerimiz aldığımız karardan dolayı bizleri öven sözler içeren bir ilahi söylediler.
भजनहार ने गाया: “जवान अपनी चाल को किस उपाय से शुद्ध रखे?
Mezmur yazarı şöyle söyledi: “Genç adam yolunu ne ile temizler?
(यशायाह 64:8; मत्ती 6:9; प्रेरितों 4:24) भजनहार ने गाया: “तू मेरा पिता है, मेरा ईश्वर और मेरे बचने की चट्टान है।”
(İşaya 64:8; Matta 6:9; Resullerin İşleri 4:24) Mezmur yazarı şöyle terennüm etti: “Sensin Babam, Allahım, ve kurtuluşum kayası.”
पद्य प्राय: गाया जाने वाला है।
"Ben giderim şarkım kalır.
गाय का दूध बहुत इस्तेमाल होता है। उसमें मूलतः ८७ प्रतिशत पानी और १३ प्रतिशत ठोस पदार्थ होते हैं।
Yaygın şekilde bilinen inek sütü, aslında yüzde 87’si sudan ve yüzde 13’ü katı maddelerden oluşan bir karışımdır.
इसलिए, ईश्वर से प्रेरित होकर भजनहार ने गाया: “वह [परमेश्वर का मसीहाई राजा] प्रजा के दीन लोगों का न्याय करेगा, और दरिद्र लोगों को बचाएगा; और अन्धेर करनेवालों को चूर करेगा। . . .
Bu nedenle, Mezmur yazarı, ilhamla şu ilahiyi söyledi: “Kavmın hakirlerine [Tanrı’nın Mesihi Krallığı] haklarını versin; fakirlerin oğullarını kurtarsın, ve gaddarı ezsin . . . .
(भजन 32:3-5) यहोवा से माफी पाने के बाद दाऊद ने एक गीत में गाया: “क्या ही धन्य है वह मनुष्य जिसके अधर्म का यहोवा लेखा न ले।”
Davud fiziksel ve zihinsel olarak acı çekti, fakat ‘isyanlarını itiraf edince, Yehova onu bağışladı’ (Mezmur 32:3-5).
गाय की लंबी पूँछ होती है।
Bir ineğin uzun bir kuyruğu vardır.
आमोस ने खुद कबूल किया: “मैं न तो भविष्यद्वक्ता था, और न भविष्यद्वक्ता का बेटा; मैं तो गाय-बैल का चरवाहा, और गूलर के वृक्षों का छांटनेहारा था।”
Amos şunu kabul etti: “Ben peygamber değildim, peygamber oğlu da değildim; ancak ben sığır çobanı idim, ve cemiz ağaçları tımar ederdim” (Amos 7:14).

Hintçe öğrenelim

Artık गाय'ün Hintçe içindeki anlamı hakkında daha fazla bilgi sahibi olduğunuza göre, seçilen örnekler aracılığıyla bunların nasıl kullanılacağını ve nasıl yapılacağını öğrenebilirsiniz. onları okuyun. Ve önerdiğimiz ilgili kelimeleri öğrenmeyi unutmayın. Web sitemiz sürekli olarak yeni kelimeler ve yeni örneklerle güncellenmektedir, böylece bilmediğiniz diğer kelimelerin anlamlarını Hintçe içinde arayabilirsiniz.

Hintçe hakkında bilginiz var mı

Hintçe, İngilizce ile birlikte Hindistan Hükümeti'nin iki resmi dilinden biridir. Hintçe, Devanagari yazısıyla yazılmıştır. Hintçe ayrıca Hindistan Cumhuriyeti'nin 22 dilinden biridir. Farklı bir dil olarak Hintçe, Çince, İspanyolca ve İngilizce'den sonra dünyada en çok konuşulan dördüncü dildir.