İspanyolca içindeki respirar ne anlama geliyor?

İspanyolca'deki respirar kelimesinin anlamı nedir? Makale, tam anlamını, telaffuzunu ve iki dilli örneklerle birlikte respirar'ün İspanyolca'te nasıl kullanılacağına ilişkin talimatları açıklamaktadır.

İspanyolca içindeki respirar kelimesi solumak, soluk almak, nefes almak, teneffüs etmek, nefes almak, teneffüs etmek, kendini toplamak, hava almak, kapağı açık olmak, üflemek, nefes almak, soluk almak, hırıltıyla nefes almak, hırıldayarak solumak, nefes nefese kalmak, sık nefes almak, derin nefes, rahat bir nefes almak, rahat nefes almak, hava yutmak, nefesi kesilmek, soluğu kesilmek anlamına gelir. Daha fazla bilgi için lütfen aşağıdaki ayrıntılara bakın.

telaffuz dinle

respirar kelimesinin anlamı

solumak, soluk almak, nefes almak, teneffüs etmek

(geçişsiz fiil: Fiil bir nesne olmadan gerçekleşiyor ve sadece öznenin üstünde kalıyorsa bu geçişsiz fiildir (örnek: "çocuk konuşuyor").)
El gato dormía profundamente, respirando suavemente y moviendo sus bigotes cada tanto.

nefes almak

verbo intransitivo (tela) (kumaş, deri, vb.)

(geçişsiz fiil: Fiil bir nesne olmadan gerçekleşiyor ve sadece öznenin üstünde kalıyorsa bu geçişsiz fiildir (örnek: "çocuk konuşuyor").)
A Rachel no le gustaba la blusa porque su material no respiraba bien.

teneffüs etmek

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
A David le gusta hacer caminatas para respirar el aire de montaña.

kendini toplamak

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Peleando contra su pánico escénico, el actor cerró los ojos y respiró antes de su escena.

hava almak

verbo intransitivo

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)

kapağı açık olmak

verbo intransitivo (şarap)

(geçişsiz fiil: Fiil bir nesne olmadan gerçekleşiyor ve sadece öznenin üstünde kalıyorsa bu geçişsiz fiildir (örnek: "çocuk konuşuyor").)
Descorcha el vino y déjalo respirar por una hora antes de servir.

üflemek

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
Según la leyenda, hay un dragón en la montaña que escupe fuego.

nefes almak, soluk almak

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
No respires, puede haber gases tóxicos en el aire.

hırıltıyla nefes almak, hırıldayarak solumak

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
El viejo resollaba mientras subía las escaleras con dificultad.

nefes nefese kalmak, sık nefes almak

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Cheryl jadeaba después de correr en la mañana.

derin nefes

locución verbal

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Me gusta respirar profundamente para calmarme.

rahat bir nefes almak

locución verbal (figurado)

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Ahora que capturaron al prisionero prófugo todos podemos respirar tranquilos.

rahat nefes almak

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
El medicamento relaja los músculos del pecho para que el paciente pueda respirar con normalidad.

hava yutmak

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Evita respirar a grandes bocanadas cuando comes y asegúrate de masticar cada bocado.

nefesi kesilmek, soluğu kesilmek

(geçişsiz fiil: Fiil bir nesne olmadan gerçekleşiyor ve sadece öznenin üstünde kalıyorsa bu geçişsiz fiildir (örnek: "çocuk konuşuyor").)
Rob respiraba con dificultad después de la carrera.

İspanyolca öğrenelim

Artık respirar'ün İspanyolca içindeki anlamı hakkında daha fazla bilgi sahibi olduğunuza göre, seçilen örnekler aracılığıyla bunların nasıl kullanılacağını ve nasıl yapılacağını öğrenebilirsiniz. onları okuyun. Ve önerdiğimiz ilgili kelimeleri öğrenmeyi unutmayın. Web sitemiz sürekli olarak yeni kelimeler ve yeni örneklerle güncellenmektedir, böylece bilmediğiniz diğer kelimelerin anlamlarını İspanyolca içinde arayabilirsiniz.

İspanyolca hakkında bilginiz var mı

İspanyolca (español), Castilla olarak da bilinir, Roman dillerinin İber-Romantik grubunun bir dilidir ve bazı kaynaklara göre dünyanın en yaygın 4. dilidir, diğerleri ise onu listeler. en yaygın 2. veya 3. dil olarak. Yaklaşık 352 milyon kişinin ana dilidir ve konuşmacılarını dil olarak eklerken 417 milyon kişi tarafından konuşulmaktadır. alt (1999'da tahmin edilmektedir) İspanyolca ve Portekizce çok benzer gramer ve kelime hazinesi; bu iki dilin benzer kelime dağarcığının sayısı %89'a kadar çıkmaktadır.İspanyolca dünya çapında 20 ülkenin ana dilidir.İspanyolcayı konuşan toplam kişi sayısının 470 ile 500 milyon arasında olduğu tahmin edilmektedir. ana dili konuşanların sayısına göre dünyada en çok konuşulan ikinci dil.