葡萄牙语 中的 corte 是什么意思?
葡萄牙语 中的单词 corte 是什么意思?文章解释了完整的含义、发音以及双语示例以及如何在 葡萄牙语 中使用 corte 的说明。
葡萄牙语 中的corte 表示求爱,求欢, 全体法官, 宫廷, 大臣, 切口, 切, 削减, 剪辑, 切换, 款式, 停电, 裁掉, 凿出的空间, 切割下来的肉, 锋利, 版本, 追求, 切, 断供, 发型, (影片)场景的快速切换, 未播出的片段,删节部分, 过渡,转型, 被采伐的, 中断供应, 伤痕,疤痕, 修剪, 刻痕, 狭长的切口, 劈, 垂直笔画, 狭窄通道, 路堑, (比较深的)切口, 截口, 画面回切,倒叙, 切口,刻痕, 锋利, 拒绝考虑选择某人或某事物, 切断,割断, 修订, 口子, 线条,形状, 削减,降低, 剪辑, 削减成本, 砍痕, 求爱,调情, 划痕, 法院, 裁员, [二十世纪八十年代流行的一种男士发型,后面长,前面和两侧短], 法国革命时期款式的, 钝的, 理发, 具有代表性的抽样, 军事法庭, 平头, 纵剖面, 切断电源, 最高法院, 切菜板, 纸片割伤, 裁切标记, V 领上衣, 锯痕, 民事法庭, 犁刀, 粗剪版,初次剪辑版, 锯木场, 高等司法院,高等法院, 削减成本, 国际法院, 剪线钳, 削减成本的, 与…接触, 与…靠近, 斜拼接角, 成本削减, 发型, 鸭尾发型, 最高上诉法院, 州最高法院, 由军事法院审理, 小丑的帽子, 横切面, 高等法院, 平头的, 大量削减, 切换镜头的, 弄臣, 波波头, 高等法院, 剖面图的, 切换台, 最高法院, 层次剪法, 轮伐期, 切成波状细长条的。要了解更多信息,请参阅下面的详细信息。
单词 corte 的含义
求爱,求欢substantivo feminino (antigo) (过时用语) |
全体法官
A corte sentenciou o ladrão a dois anos de prisão. 全体审判员给窃贼判了两年有期徒刑。 |
宫廷substantivo feminino A rainha Ester vivia na corte do rei Assuero. 以斯帖皇后住在亚哈随鲁王的王宫中。 |
大臣substantivo feminino O rei consultou sua corte, que incluía seus conselheiros mais leais. 国王向他的大臣们纳谏,其中也包括他的心腹谏官。 |
切口substantivo masculino O corte tinha quatro centímetros. 伤口有4厘米长。 |
切substantivo masculino O corte levou menos de um segundo para ser executado. 这一切只花了不到一秒的时间。 |
削减substantivo masculino (figurado, financeiro, redução) Os cortes de orçamento acabaram com alguns programas importantes. 预算削减使得一些重要方案不得不结束。 |
剪辑substantivo masculino (editar) O editor fez tantos cortes que o filme ficou metade do original. 编辑删剪太多,搞得这部电影只剩下原来的一半长。 |
切换substantivo masculino (cinema, transição entre cenas) (电影) O corte de uma cena para outra foi bem feito. 从一个场景到另一个场景的切换很流畅。 |
款式substantivo masculino Gosto do corte desse vestido. 我喜欢那件衣服的款式。 |
停电substantivo masculino (de energia) O corte de energia durou seis horas. 停电持续了六个小时。 |
裁掉substantivo masculino (运动员) |
凿出的空间substantivo masculino |
切割下来的肉substantivo masculino (carne) Qual corte de carne você recomendaria para um ensopado? 如果炖的话,你推荐使用哪块肉? |
锋利substantivo masculino (指刀刃) A faca tinha um gume fino que poderia cortar qualquer coisa. 那把刀很锋利,什么都切得动。 |
版本(cinema) Que versão dessa cena devemos usar? Eu gosto da primeira. 这个场景我们该用哪个版本?我喜欢第一版。 |
追求substantivo masculino Ela apreciava seu galanteio de cavalheiro, mas ainda não o amava. |
切
Acontece muito corte e colagem em uma turma de jardim da infância. 幼儿园教室里又是剪、又是粘的。 |
断供(de luz, água etc.) (水、电等的) Uma árvore que caiu atingiu um cabo aéreo e o corte de luz durou várias horas. 架空电缆被一棵倒下的树砸中,造成了好几个小时的断电。 |
发型substantivo masculino |
(影片)场景的快速切换substantivo masculino (filme) |
未播出的片段,删节部分substantivo masculino (TV, cinema: cena editada) (电影、电视剧) |
过渡,转型substantivo masculino (商业) |
被采伐的substantivo masculino (树木) |
中断供应substantivo masculino (parada no fornecimento de serviço) Se você usar muitos aparelhos, pode causar um corte na eletricidade. |
伤痕,疤痕(corte: corpo) (非常小的伤) |
修剪(cabelo, barba) (头发、胡子) Meu cabelo está ficando um pouco longo. Ele precisa de um corte. 我头发有点长了,得去修剪一下了。 |
刻痕(pequeno corte: objeto) |
狭长的切口
|
劈substantivo masculino Esse corte foi feito de qualquer jeito. Veja, o machado está no chão! 那一劈太潦草了,看斧子都砍到地上了! |
垂直笔画substantivo masculino (字母) A letra 't' deve ser escrita com um corte alto. |
狭窄通道, 路堑substantivo masculino |
(比较深的)切口substantivo masculino (corte profundo) |
截口substantivo masculino (ponta cortada de árvore) |
画面回切,倒叙verbo transitivo (tv, cinema) (电视、电影等) |
切口,刻痕(corte profundo) |
锋利
|
拒绝考虑选择某人或某事物
|
切断,割断(友情等) |
修订(uma mudança) 奥利维亚为自己的博客文章作了几处修改,主要是纠正了一些拼写错误。 |
口子(barbear) |
线条,形状(剪裁、设计) Eu não gosto do caimento deste vestido. 我不喜欢那条裙子的线条。 |
削减,降低(金融) |
剪辑(rádio, TV, filme) |
削减成本
|
砍痕substantivo masculino Havia um talho na cortina descendo do alto quase até embaixo. 窗帘从顶到底有一道切痕。 |
求爱,调情substantivo masculino (antiquado) (过时用语) |
划痕
A mesa elegante tem um entalhe no acabamento. 这张精美的桌子在完工时有了一道划痕。 |
法院
Wilson deve aparecer comparecer à corte de justiça hoje de manhã, acusado de assalto à mão armada. 威尔逊受到持枪抢劫的指控,按照计划,今天早上应该出庭。 |
裁员
Os negócios vão mal há vários meses e a empresa vai fazer algum corte de pessoal. 生意好几个月都不景气,公司要进行部分裁员。 |
[二十世纪八十年代流行的一种男士发型,后面长,前面和两侧短](anglicismo, corte de cabelo dos anos 80s) (俚语) |
法国革命时期款式的(estilo da França neoclássica) (衣服) Apareceram saias de corte império no último desfile de moda. 上一次时尚秀中,出现了法国革命时期款式的裙子。 |
钝的(lâmina) A lâmina da faca estava cega demais para cortar a carne. 这把刀的刀口对于切肉而言太钝了。 |
理发substantivo masculino |
具有代表性的抽样substantivo masculino (amostra representativa) Para esta pesquisa, precisamos de um bom corte transversal da comunidade. |
军事法庭
|
平头(corte curto de exército) Seu corte à escovinha e sua postura mostravam claramente que era um militar. |
纵剖面
|
切断电源
|
最高法院(corte legal mais alta nos EUA) |
切菜板(para cortar alimentos) |
纸片割伤substantivo masculino |
裁切标记substantivo feminino (impressão) (印刷) |
V 领上衣
|
锯痕(feito com serra) |
民事法庭
|
犁刀(jardinagem) |
粗剪版,初次剪辑版expressão (audiovisual) |
锯木场substantivo masculino |
高等司法院,高等法院(英国) |
削减成本(figurado) |
国际法院
|
剪线钳(ferramenta: alicate) |
削减成本的locução adjetiva |
与…接触, 与…靠近(pincel) |
斜拼接角substantivo masculino (tecido) (纺织品) |
成本削减(redução de preço) O lucro da empresa aumentou no ano passado devido aos cortes de custos, incluindo as milhares de demissões feitas em Janeiro. |
发型substantivo masculino |
鸭尾发型expressão (anos 1950, corte de cabelo) |
最高上诉法院(澳大利亚) |
州最高法院substantivo próprio |
由军事法院审理locução verbal |
小丑的帽子(历史用语) |
横切面substantivo masculino (feito por cortes perpendiculares) |
高等法院(新西兰) |
平头的(cabelo) (发型) |
大量削减expressão (figurado) (非正式用语) |
切换镜头的locução adjetiva (cinema) |
弄臣(历史用语) O bobo da corte entretinha o rei com suas piadas. 弄臣用笑话逗国王开心。 |
波波头(corte de cabelo) |
高等法院(苏格兰) |
剖面图的substantivo masculino (figurado, desenho do interior) |
切换台(电视制作) |
最高法院(jurid.) |
层次剪法(estética) (美发) |
轮伐期(林木) |
切成波状细长条的locução adjetiva (batata, salgadinho) |
让我们学习 葡萄牙语
现在您对 葡萄牙语 中的 corte 的含义有了更多的了解,您可以通过选定的示例了解如何使用它们以及如何阅读它们。并记住学习我们建议的相关单词。我们的网站会不断更新新单词和新示例,因此您可以在 葡萄牙语 中查找您不知道的其他单词的含义。
corte 的相关词
更新了 葡萄牙语 的单词
你知道 葡萄牙语
葡萄牙语(português)是一种原产于欧洲伊比利亚半岛的罗马语言。 它是葡萄牙、巴西、安哥拉、莫桑比克、几内亚比绍、佛得角的唯一官方语言。 葡萄牙语有 215 到 2.2 亿母语使用者和 5000 万第二语言使用者,总数约为 2.7 亿。 葡萄牙语经常被列为世界第六大语言,欧洲第三。 1997 年,一项综合性学术研究将葡萄牙语列为世界上最具影响力的 10 种语言之一。 据联合国教科文组织统计,葡萄牙语和西班牙语是继英语之后增长最快的欧洲语言。