西班牙语 中的 picado 是什么意思?
西班牙语 中的单词 picado 是什么意思?文章解释了完整的含义、发音以及双语示例以及如何在 西班牙语 中使用 picado 的说明。
西班牙语 中的picado 表示切碎的, 波涛起伏的,波涛汹涌的, 生气的,恼火的,被冒犯的, 布满了孔洞的,全是洞洞的,千疮百孔的, 味道不佳的,带木塞味的, 剁碎的,切碎的, 变质的,霉塞味的, 盘旋下降, 有麻子的, 大锤机动, 刺痛的, 绞碎的, 俯冲, 有麻子的, 旋转降落,盘旋降落, 绞碎的, 切成碎块的,切碎的, 磨碎的, 波涛汹涌的, 布满痘痕的, 狂暴的,波涛汹涌的,波浪滔天的, 切碎, 敲出, 剁碎, 剁,剁碎, 凿, 发痒, 给…打孔, 使(冰)碎成块, 崩解, 使皮肤发痒,使人发痒, 痒, 少量地吃, 削成碎片, 一点一点慢慢地吃, 发痒, 剔, 凿, 激起, 在票上打孔, 啄,啄食, 研磨, 绞碎(肉), 吃…点心, 使跳回, 切碎,剁碎,斩细,绞碎, 小口地吃, 啄食, 啜食, 感觉刺痛, 指向, 咬,咬伤, 刺, 切开,切碎, 刺痛, 刺, 五彩纸屑, 暴跌, 萧条, 快速下降, 碎牛排, 拉炮, 孔屑, 俯冲轰炸, 急剧下跌,陡然下降, 快速下降, 俯冲, 使…达到最低点。要了解更多信息,请参阅下面的详细信息。
单词 picado 的含义
切碎的
Dora un poco de cebolla picada en una sartén. 在平底锅里将切碎的洋葱炒至金色。 |
波涛起伏的,波涛汹涌的(海洋) Creo que el mar está muy picado para navegar. |
生气的,恼火的,被冒犯的(coloquial) (非正式用语) |
布满了孔洞的,全是洞洞的,千疮百孔的adjetivo No vas a usar ese sweater, está picado. |
味道不佳的,带木塞味的adjetivo (红酒) |
剁碎的,切碎的adjetivo (指食物) |
变质的,霉塞味的adjetivo (vino) (红酒) |
盘旋下降(figurado) |
有麻子的adjetivo (皮肤) Debido al acné severo, Joe desarrolló piel picada. |
大锤机动(特技飞行) |
刺痛的
|
绞碎的(肉) 牛肉末用来做汉堡了。 |
俯冲nombre masculino (飞机等) El piloto pudo tomar el control del avión nuevamente y evitar el picado. 飞行员设法重新控制住了飞机,阻止其向下俯冲。 |
有麻子的adjetivo (piel) (皮肤) |
旋转降落,盘旋降落(飞机) |
绞碎的
|
切成碎块的,切碎的(本义) El collage está hecho de diario recortado. |
磨碎的
Úrsula metió los granos molidos de café en la cafetera. |
波涛汹涌的(大海) Muchos pasajeros se marearon en el crucero por el mar revuelto. 由于大海波涛汹涌,所以许多乘客在乘船跨洋时感到晕船。 |
布满痘痕的
El adulto con cicatrices sufrió un caso severo de viruela cuando era niño. |
狂暴的,波涛汹涌的,波浪滔天的(海洋) 那艘小船在惊涛骇浪间颠簸起伏。 |
切碎
El cocinero picó algunas patatas para hacer el desayuno. 厨师切碎了一些土豆,为制作早餐备用。 |
敲出verbo transitivo (coloquial) (打字) Picó el último capítulo de su novela en tiempo récord. |
剁碎verbo transitivo Pique las cebollas y añádalas a la sartén. |
剁,剁碎(食物) Pica la cebolla antes de agregarlas al guiso. 先将洋葱剁碎,再放到炖菜里。 |
凿(por accidente) El repartidor picó la pared por accidente cuando trajo la cama. 送货员把床抬进来时不小心凿到了墙。 |
发痒verbo intransitivo Un sarpullido pica horriblemente. 疹子发痒得不得了。 |
给…打孔
El conductor de bus picó el boleto de Jane. |
使(冰)碎成块verbo transitivo Pica el hielo en una licuadora. 在搅拌机里把冰弄碎。 |
崩解verbo transitivo (hielo) |
使皮肤发痒,使人发痒verbo intransitivo (ropa) (衣物等) La nueva falda de Sarah era áspera y picaba desagradablemente. 莎拉的新衬衣面料粗糙,扎得人发痒,不舒服。 |
痒verbo intransitivo (la piel) Esta varicela me está volviendo loco, me pica todo el cuerpo. 水痘让我浑身都痒,我简直要疯了。 |
少量地吃verbo transitivo Mi hija no come mucho en las comidas, prefiere picar. 我女儿一顿不会吃很多,她更喜欢少量地吃东西。 |
削成碎片
Pica el hielo antes de meterlo en los vasos. 在放进玻璃容器前,请将冰切碎。 |
一点一点慢慢地吃(PR, ES) ¿Vas a comer o solamente vas a picar? 你到底要吃饭还是要挑挑拣拣? |
发痒verbo intransitivo ¡Este suéter pica! 这件套头衫穿起来好痒! |
剔, 凿
Él picó la roca cuidadosamente para sacar el fósil. |
激起(figurado) Los extraños sonidos que venían del otro lado de la pared picaron la curiosidad de Audrey. |
在票上打孔(ES, coloquial) No me han ticado el billete, me sirve para mañana. |
啄,啄食(鸟) Siempre me da la sensación de que las palomas están picoteando. 我觉得鸽子什么时候都在啄食。 |
研磨
Maggia molió la carne para las hamburguesas mientras Tom prendía la parrilla. 汤姆为烤架点火的时候,玛姬将肉磨碎做汉堡肉。 |
绞碎(肉)(carne) Karen molió carne para hacer salchichas. 卡伦绞碎了些肉做香肠。 |
吃…点心
Cuando está aburrida, Maggie come barras de chocolate. 玛姬无聊的时候总喜欢吃巧克力点心。 |
使跳回(球) La niña estaba botando una pelota mientras caminaba por la calle. 小姑娘在街上一边走,一边拍球。 |
切碎,剁碎,斩细,绞碎(食物) Richard troceó las verduras para la sartén. 理查德在下锅前将蔬菜切碎。 |
小口地吃
Karen mordisqueaba la comida lentamente. 凯伦慢慢小口吃着饭菜。 |
啄食, 啜食(coloquial) (比喻) Picotea la comida desde que perdió el apetito durante su enfermedad. |
感觉刺痛
No toques la planta, pincha. 别摸那个植物,它会刺痛你的。 |
指向
El camino tiende hacia el sur. 这条路通向南方。 |
咬,咬伤(dientes) (用毒牙) La serpiente le mordió la pierna de repente. 那条蛇毫无预兆地咬伤了他的腿。 |
刺
Pícalo con el codo y se despertará. |
切开,切碎
Vas a tener que cortar el pollo en pedazos más pequeños si quieres que te alcance para todos. |
刺痛(皮肤) La piel de mis brazos cosquilleaba y me dio un escalofrío. |
刺
Pude ver que se ponía a la defensiva ante la posibilidad de que la culparan del incidente. |
五彩纸屑(庆祝或狂欢时从天上抛洒下的纸屑) |
暴跌(比喻) La temperatura se desplomaban durante el día. 气温一整天快速暴跌。 |
萧条
Se produjo una caída en la compraventa de viviendas después de la crisis financiera. 金融危机发生后,建筑业也发生了萧条。 |
快速下降(飞行器等) El vuelo en picada del avión dio miedo, pero por suerte corrigió su curso rápidamente. 飞机突然下降,非常可怕,但幸运的是飞机很快纠正了航向。 |
碎牛排
|
拉炮(cotillón) Una fiesta no es una fiesta sin un lanzador de confetti. |
孔屑(打孔机) |
俯冲轰炸
|
急剧下跌,陡然下降locución verbal (价格、销售量等) Hoy, el precio del petróleo cayó en picado en el mercado de valores. |
快速下降(飞行器等) Cuando falló el motor, el avión cayó en picada. 引擎出了故障,飞机骤然下降。 |
俯冲(飞机) Los motores del avión fallaron y el avión empezó a bajar en picado. 飞机发动机失灵,开始俯冲。 |
使…达到最低点locución verbal (aeronáutica) El piloto bajó en picado hasta dos mil pies. |
让我们学习 西班牙语
现在您对 西班牙语 中的 picado 的含义有了更多的了解,您可以通过选定的示例了解如何使用它们以及如何阅读它们。并记住学习我们建议的相关单词。我们的网站会不断更新新单词和新示例,因此您可以在 西班牙语 中查找您不知道的其他单词的含义。
picado 的相关词
更新了 西班牙语 的单词
你知道 西班牙语
西班牙语(español),也称为卡斯蒂利亚语,根据一些消息来源,它是世界上第四大最常用的语言,而其他人则将其列为第二或第三 最常用的语言。 它是大约 3.52 亿人的母语,当将其使用者作为一种语言时,有 4.17 亿人使用它。 分(1999 年估计)。 西班牙语和葡萄牙语的语法和词汇非常相似; 这两种语言的相似词汇量高达89%。 西班牙语是全球 20 个国家的主要语言。 据估计,说西班牙语的总人数在 470 到 5 亿之间,按母语人士的数量计算,它是世界上使用最广泛的语言。