意大利语 中的 per 是什么意思?
意大利语 中的单词 per 是什么意思?文章解释了完整的含义、发音以及双语示例以及如何在 意大利语 中使用 per 的说明。
意大利语 中的per 表示供…用的,用于…, 适合, 由, 为, 在…各处, 为了, 对,对于, 因为, 为…支付, 在…之前,不迟于, 为了, 达,已经,计, 为了, 代, 为了…, 因为, 就…而言, [表示一系列之一], 达到,共计, 要, 表示, 通过…(权力), 依靠, 乘…, 向着, 但愿, 因为, 为保护…, 关于, 达到…程度(范围), [表达比例关系], 为了,以,以便, 乘, 到处, 以…之差, 路线, [引出不定式], 以…的价格, 穿过, 比, 在…内, 从一端到另一端, ...方向的, 每, 为了, 要想, 为了, 为了, 用于, 弥补, 由于, 为了, 由于, 乘, 通过, 从头到尾, 虽然, 去各处, 在…整个期间, 写下的, 每小时的, 精萃的, 不分男女的, 可继承的, 适合各种天气的, 非常亲密的, 通情达理的, 即将到来的, 战斗中失踪, 反对人工流产合法化的, 闲谈的, 并列地, 最后, 一定, 逐字逐句地, 意外地, 永久的, 错误地, 一个字不差地, 永远, 用魔法地, 一会儿, 开玩笑地, 必要地, 根本,丝毫, 彻底地, 而且, 依法, 第一个原因是, 花瓶, 反驳, 水族箱, 二重奏,二重唱, 餐具, 加倍, 记事簿, 檐口, 分类, 病患鉴别分类, 磨(刀)石, 航空信。要了解更多信息,请参阅下面的详细信息。
单词 per 的含义
供…用的,用于…preposizione o locuzione preposizionale (表示用途) La forchetta piccola è per l'insalata, quella grande per la portata principale. 小叉子是吃色拉用的,大的是吃主菜用的。 |
适合preposizione o locuzione preposizionale Questo è il libro ideale per una ragazzina. 这本书非常适合小女孩。 |
由preposizione o locuzione preposizionale Siamo passati per St. Louis andando a New Orleans. 我们经由圣路易斯到达新奥尔良。 |
为
In parecchi stati Hillary Clinton ha fatto campagna per Obama. Faresti una cosa per me? ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. 希拉里克林顿为奥巴马在几个州作了巡回政治演说。 |
在…各处
Viaggia per tutto il paese per lavoro. 她在全国各地到处出差。 |
为了preposizione o locuzione preposizionale Tutti questi doni sono per te. 所有这些礼物都是给你的。 |
对,对于preposizione o locuzione preposizionale (就个人观点、兴趣等而言) Per me quel film era troppo lungo. 那部电影对我来说太长了。 |
因为
È stato bocciato agli esami per non aver studiato abbastanza. 由于学习不够努力,他没有通过考试。 |
为…支付preposizione o locuzione preposizionale Ha pagato solo dieci dollari per quella camicia. 他买那件衬衫只花了十美元。 |
在…之前,不迟于(时间) Devi aver finito la relazione per lunedì. 你必须在周一之前把报告写好。 |
为了(表示目的) È uscito per prendere del latte. Tornerà presto. 他出去买些牛奶。一会儿就回来。 |
达,已经,计(时间) È rimasta fuori per quattro ore. 我已经学了两年中文。 |
为了preposizione o locuzione preposizionale (al fine di) (表示目的) È andato là per ritirare il suo ordine. 为了收货,莫去了那儿。 |
代
Non voglio fare il suo lavoro per lui. 我不想代他做他的工作。 |
为了…preposizione o locuzione preposizionale Ho comprato del tessuto per fare dei costumi. 我买了点布来做礼服。 |
因为preposizione o locuzione preposizionale Ha avuto dei compiti in più per aver bestemmiato in classe. 他因为在课堂上说脏话而被罚做更多家庭作业。 |
就…而言preposizione o locuzione preposizionale Fa caldo per quest'epoca dell'anno. 就这个时节而言,天气还算暖和。 |
[表示一系列之一]preposizione o locuzione preposizionale (tempo) Vengo a Milano per la prima volta. 这是我们第二次来这里。 |
达到,共计preposizione o locuzione preposizionale (distanza) (距离) Ho corso per dieci chilometri. 我跑了三个街区才追上他。 |
要preposizione o locuzione preposizionale Per arrivare presto a Parigi devi prendere il treno espresso. 要提早到达巴黎,你需要乘坐特快列车。 |
表示preposizione o locuzione preposizionale "CS" nel suo nome sta per Charles Saunders. 他名字里的CS代表查尔斯·桑德斯。 |
通过…(权力)preposizione o locuzione preposizionale Per l'autorità conferitami, vi dichiaro marito e moglie. 我凭借赐给我的职权,我宣布你们正式结为夫妻。 |
依靠preposizione o locuzione preposizionale Si sono incontrati per caso. 他们的相遇纯属偶然。 |
乘…preposizione o locuzione preposizionale Due per quattro fa otto. 2乘以4得8。 |
向着preposizione o locuzione preposizionale Il treno sta partendo per Londra. 这列火车开往伦敦。 |
但愿preposizione o locuzione preposizionale Oh, cosa darei per un piatto di zuppa adesso! 啊,真希望现在能有一碗汤! |
因为preposizione o locuzione preposizionale Se n'è andato per paura di essere deriso. 他因为害怕被嘲笑,所以离开了。 |
为保护…preposizione o locuzione preposizionale Stiamo lottando per la nostra libertà! 我们正在为自由而战! |
关于preposizione o locuzione preposizionale Ha un talento per le parole crociate. 她在填字游戏方面很有天赋。 |
达到…程度(范围)preposizione o locuzione preposizionale La fila fuori dalla biglietteria continuava per miglia. 售票处外排的队长达几英里。 |
[表达比例关系]preposizione o locuzione preposizionale (减价销售) C'è una svendita di tre per uno sui vestiti estivi. 夏季衣服正在打折,付一件的钱买三件。 |
为了,以,以便(目的) Fiona ha comprato un nuovo libro da leggere. 菲欧娜买了一本新书以供阅读。 |
乘preposizione o locuzione preposizionale (misure) (面积) La tavola dovrebbe misurare 2 piedi per 4. 这块板子大小应该为2乘4英尺。 |
到处preposizione o locuzione preposizionale C'erano libri sparsi per tutta la stanza. 书扔得满屋子都是。 |
以…之差preposizione o locuzione preposizionale (距离等) La palla ha mancato la finestra per un metro. 球差一米就砸中了窗户。 |
路线preposizione o locuzione preposizionale (表示旅行、交通等) Di solito passo per New York quando vado in Europa con l'aereo. 我一般经纽约飞欧洲。 |
[引出不定式]preposizione o locuzione preposizionale Sarebbe ora che si dimettesse. 也许他该辞职了。 |
以…的价格preposizione o locuzione preposizionale (costo) Te lo cedo per due euro. 市场上甜瓜的价格是两块一磅。 |
穿过
Un mattone è volato in cucina attraverso la finestra. |
比(引出比率的第二部分) Arrivo quasi a fare 17 km a litro con quella macchina. |
在…内preposizione o locuzione preposizionale (一段时间) Non ti vedo da anni! Come va? Questa finestra è un po' rigida: non viene aperta da almeno un mese. 这扇窗户有点不灵活了,至少在一个月内都没有人打开过它。 |
从一端到另一端
Stava passando di qua, quando lo abbiamo visto. 当我们看到他时,他正从一端到另一端去。 |
...方向的preposizione o locuzione preposizionale (preposizione, con indicazione spaziale) (后缀,用来组成副词) esempio: per lungo 例如longways,意为“距离较长之方向的”。 |
每
停车费每小时六十便士。饼干足够给每个孩子发一块了。 |
为了, 要想
Non serve una laurea per lavorare come accompagnatore. Per viaggiare all'estero devi avere un passaporto valido. ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. 为了成为一名护卫队成员,你不需要获得任何学位。//要想出国旅游,你必须持有有效的护照。 |
为了preposizione o locuzione preposizionale Il rapinatore ha aggredito l'uomo per pochi centesimi. 为了几英镑,抢劫犯袭击了那名老人。 |
为了
Sono andato al negozio per comprare del latte. 我去商店为了买一些牛奶。 |
用于preposizione o locuzione preposizionale 我存了一些钱用于我的夏日假期。 |
弥补preposizione o locuzione preposizionale Sono stato risarcito di seimila sterline per la perdita che ho sofferto. 我获得了6000镑的损失补偿。 |
由于preposizione o locuzione preposizionale (causa) (指动机) Laura ha alzato il volume per dispetto. |
为了
È qui per affari. 他来办公事。 |
由于(per via di) È morto per un virus tropicale. 他死于一种热带病毒。 |
乘preposizione o locuzione preposizionale (moltiplicazioni) Tre per due fa sei. 3乘2是6。 |
通过preposizione o locuzione preposizionale Possiamo parlare per telefono se preferisci. 你要是愿意,我们可以通过电话谈。 |
从头到尾
Qui ha fatto freddo per tutto marzo. 整个三月这儿都很冷。 |
虽然congiunzione Nonostante mi sentissi stanco, ho continuato a lavorare fino all'alba. 尽管我很累,不过我还是坚持工作直到日出。 |
去各处preposizione o locuzione preposizionale Dovremmo andare in giro per la città e attaccare dei manifesti. 我们应该去到城镇的各处张贴海报。 |
在…整个期间preposizione o locuzione preposizionale (表示时间) Ho scritto e-mail per tutta la sera. ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. 我整个晚上都在写邮件。 |
写下的
Se vuole annullare la polizza la preghiamo di inviarci comunicazione scritta almeno trenta giorni prima della data di rinnovo. Gli studenti che desiderano allontanarsi dalla scuola durante le ore di lezione devono avere un permesso scritto dei genitori. 如果想取消保单,请在续约日前至少提前三十天书面通知我们。在上课期间,任何学生想离开校园都必须有父母的书面许可。 |
每小时的aggettivo La stazione trasmette principalmente musica con notiziari orari. |
精萃的
|
不分男女的
Nella strada principale ha appena aperto un salone di bellezza unisex. |
可继承的
|
适合各种天气的aggettivo |
非常亲密的
|
通情达理的(persona) Marilyn è una persona molto semplice: sarà di vantaggio nella crisi in arrivo. 玛丽琳是个十分通情达理的人,在即将到来的危机中,她肯定能有所作为。 |
即将到来的(essere imminente) 下面即将播出您的本地新闻和天气预报。 |
战斗中失踪
这名战士在战斗中失踪一年后,于今天回到了家中。 |
反对人工流产合法化的(contro l'aborto) |
闲谈的(al proprio tornaconto) |
并列地aggettivo 他们三人并排,保持整齐的队列前行。 |
最后
最后,请检查自己没有落下任何东西。 |
一定
|
逐字逐句地
Traduci la lettera più letteralmente che puoi. 尽量直译这封信。 |
意外地avverbio Sono scivolato accidentalmente e mi sono fatto male alla schiena. |
永久的
Ormai sembra che la famiglia si sia stabilita permanentemente all'estero. |
错误地
Ho indossato erroneamente il vestito di mia sorella pensando che fosse il mio. |
一个字不差地
|
永远
James soffrirà eternamente per i crimini che ha commesso. |
用魔法地
La strega volò via magicamente sulla sua scopa. |
一会儿
|
开玩笑地
Mi dispiace di averti offeso, ma ho fatto quel commento scherzosamente. |
必要地
|
根本,丝毫(加强语气) Non mi disturba affatto se vuoi fumare. 如果你想抽烟的话,我根本不会介意。 |
彻底地(figurato) Charles non vivrebbe mai all'estero, è proprio inglese dentro! |
而且
In quel ristorante, il cibo non è un granché e, inoltre, te lo fanno anche pagare caro. 那家餐厅的菜不是很好吃,而且,价格还很贵。 |
依法
|
第一个原因是(informale: innanzitutto) (非正式用语) No, stasera non esci! Primo, perché non te lo puoi permettere. |
花瓶
Ben andò a cercare un vaso per i fiori. 本去找个花瓶来放花。 |
反驳(informale) |
水族箱
Il gatto si siede e guarda l'acquario per ore. |
二重奏,二重唱(musica) (音乐) Il concerto include un duetto di Bach. |
餐具(总称) I novelli sposi hanno ricevuto un servizio e delle lenzuola come regalo di nozze. |
加倍
Il raddoppio dei profitti del panificio può essere attribuito ai nuovi gusti delle torte. |
记事簿
|
檐口
La vecchia casa ha cornicioni magnifici e dettagli lavorati. |
分类
|
病患鉴别分类(根据各种情况确定哪些病人先得到救治的方法) |
磨(刀)石
|
航空信
|
让我们学习 意大利语
现在您对 意大利语 中的 per 的含义有了更多的了解,您可以通过选定的示例了解如何使用它们以及如何阅读它们。并记住学习我们建议的相关单词。我们的网站会不断更新新单词和新示例,因此您可以在 意大利语 中查找您不知道的其他单词的含义。
per 的相关词
更新了 意大利语 的单词
你知道 意大利语
意大利语(italiano)是一种罗曼语系,约有 7000 万人使用,其中大多数人居住在意大利。 意大利语使用拉丁字母。 字母 J、K、W、X 和 Y 不存在于标准的意大利语字母表中,但它们仍然出现在意大利语的借词中。 意大利语是欧盟第二广泛使用的语言,有 6700 万使用者(占欧盟人口的 15%),1340 万欧盟公民(3%)将意大利语作为第二语言。 意大利语是罗马教廷的主要工作语言,是罗马天主教等级制度中的通用语。 帮助意大利语传播的一个重要事件是拿破仑在 19 世纪初征服和占领意大利。 这次征服刺激了意大利几十年后的统一,推动了意大利语的发展。 意大利语不仅成为秘书、贵族和意大利宫廷使用的语言,而且也被资产阶级使用。