Co znamená échanger v Francouzština?

Jaký je význam slova échanger v Francouzština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat échanger v Francouzština.

Slovo échanger v Francouzština znamená vyměňovat si, vyměnit si, vyměnit, proměnit, vyměnit, prodat na protiúčet, vyměňovat, vyměnit, prohodit, směnit, vyměnit, navrhnout, vyvážet, exportovat, vyměnit, směnit, vyměnit si, vyměnit za, směnit za, vyměnit za, směnit za, obětovat za, zaměnit, vyměnit si místo, vyměnit si místo s, vyměnit, prohodit, hovořit, rozprávět, zkřížit, prostřídat se, prohodit, přehodit, vyměnit, směnit, vyměnit za, vyměnit, prostřídat se s, vyměnit, vyměnit si, signalizovat, signalizovat. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova échanger

vyměňovat si

verbe transitif

Beaucoup de familles échangent des cadeaux à Noël.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Na konci zájezdu jsme si vyměnili adresy, abychom mohli zůstat v kontaktu.

vyměnit si

verbe transitif (zajatce)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Les deux pays en guerre échangèrent leurs prisonniers à la frontière.

vyměnit

verbe transitif

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
La télé ne marche pas bien. Je voudrais l'échanger.
Tato televize je vadná. Chci ji vyměnit.

proměnit

(un bon cadeau,...) (kupon)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Si vous allez au supermarché, vous devriez en profiter pour échanger ce bon une fois sur place.

vyměnit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

prodat na protiúčet

verbe transitif

(dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.)
J'ai échangé mon ancienne voiture contre une nouvelle.

vyměňovat

verbe transitif (des mots,...) (názory)

vyměnit, prohodit

verbe transitif

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Les deux passagers veulent échanger leurs sièges.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Hudebníci si před každou písničkou vyměňovali (or: přehazovali) hudební nástroje.

směnit, vyměnit

verbe transitif

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

navrhnout

verbe transitif (des idées)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
J'échange l'idée avec mon responsable et je vous rappelle.

vyvážet, exportovat

verbe transitif (myšlenky, revoluci)

Le professeur tenta d'obtenir plus de reconnaissance en exportant ses idées à l'étranger.

vyměnit, směnit

verbe transitif

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Tu veux échanger des cartes de base-ball avec moi ?
Chceš si se mnou vyměňovat baseballové kartičky?

vyměnit si

verbe transitif (navzájem)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Ils ont échangé leurs numéros de téléphone.
Vyměnili si telefonní čísla.

vyměnit za, směnit za

(něco za něco)

Il a échangé sa barre chocolatée contre son biscuit.
Vyměnil tabulku čokolády za sušenku.

vyměnit za, směnit za

(něco za něco)

Jack a échangé la vache avec le marchand contre une poignée de haricots.
Jack vyměnil s obchodníkem krávu za hrstku fazolí.

obětovat za

zaměnit

(něco za něco)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Jeden z kuchařů, dopálený na nízké mzdy, zaměnil sůl a cukr.

vyměnit si místo

locution verbale

Le photographe a demandé aux deux enfants de changer de place (or: d'échanger de place) avant de prendre la photo.

vyměnit si místo s

(dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.)
Kathy a changé de place (or: échangé de place) avec Jim pour pouvoir s'asseoir à côté du hublot.

vyměnit, prohodit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Ils m'ont fait une farce et ont remplacé mon thé par de la soupe à l'oignon.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. V obchodě jsem si vyměnil malé triko za větší.

hovořit, rozprávět

(soutenu)

Soyez respectueux quand vous vous entretenez avec le personnel du palais.
Když hovoříš se zaměstnanci paláce, buď zdvořilý.

zkřížit

locution verbale (Biologie) (biologicky)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Les gènes échangent du matériel génétique d'un chromosome à l'autre.

prostřídat se

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Le couple a inversé les rôles (or: s'est mis l'un à la place de l'autre), avec Dan qui est devenu homme est foyer et Sally qui est allée travailler.

prohodit, přehodit

(změnit vzájemnou pozici)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

vyměnit, směnit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Les réfugiés furent obligés de troquer leurs effets personnels contre de la nourriture.
Běženci byli nuceni vyměnit (or: směnit) osobní věci za jídlo.

vyměnit za

(něco za něco)

vyměnit

(un bon cadeau,...) (kupon)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Roberta a échangé (or: utilisé) un bon contre une bouteille de vin au supermarché.

prostřídat se s

locution verbale

Si les parents et les enfants pouvaient inverser les rôles, cela leur ouvrirait les yeux.

vyměnit, vyměnit si

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
J'aimerais échanger les poires et les pommes.

signalizovat

locution verbale (un message)

Les marins utilisaient un système de sémaphore pour échanger des messages à l'aide de drapeaux.

signalizovat

locution verbale (avec des drapeaux)

Les navires utilisent des drapeaux de couleur pour échanger des signaux.

Pojďme se naučit Francouzština

Teď, když víte více o významu échanger v Francouzština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Francouzština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Francouzština

Francouzština (le français) je románský jazyk. Stejně jako italština, portugalština a španělština pochází z populární latiny, která se kdysi používala v Římské říši. Francouzsky mluvící osoba nebo země může být nazývána „frankofonní“. Francouzština je úředním jazykem ve 29 zemích. Francouzština je čtvrtým nejrozšířenějším rodným jazykem v Evropské unii. Francouzština je po angličtině a němčině na třetím místě v EU a po angličtině je druhým nejčastěji vyučovaným jazykem. Většina světové frankofonní populace žije v Africe, přičemž asi 141 milionů Afričanů z 34 zemí a území mluví francouzsky jako prvním nebo druhým jazykem. Francouzština je po angličtině druhým nejrozšířenějším jazykem v Kanadě a oba jsou úředními jazyky na federální úrovni. Je to první jazyk pro 9,5 milionu lidí nebo 29 % a druhý jazyk pro 2,07 milionu lidí nebo 6 % celé populace Kanady. Na rozdíl od jiných kontinentů nemá francouzština v Asii žádnou popularitu. V současné době žádná země v Asii neuznává francouzštinu jako úřední jazyk.