Was bedeutet separado in Portugiesisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes separado in Portugiesisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von separado in Portugiesisch.

Das Wort separado in Portugiesisch bedeutet getrennt voneinander, getrennt, zerstritten, getrennt, getrennt, weit auseinander, auseinander, mit gespreizten Beinen, bereitliegen, getrennt, entfernt, andere (r, s), einzeln, eigenständig, freistehend, getrennt, von etwas getrennt, getrennt, extra, sortiert, verstreut, ausgestreckt, gespreizte Beine, Terrassen-, Diskant-, Discantus-, getrennt leben, jmdn gemeinsam großziehen obwohl man getrennt ist, gestuft, jmdn gemeinsam großziehen obwohl man getrennt ist, gespalten, jmdn/ von jmdm/ fernhalten. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes separado

getrennt voneinander

adjetivo

getrennt

adjetivo (Beziehung)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

zerstritten

adjetivo (Beziehung)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

getrennt

adjetivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Oh, você não ficou sabendo que eles estão separados faz cinco meses?
Oh, hast du denn nicht gehört, dass die beiden seit fünf Monaten getrennt sind?

getrennt

adjetivo (parceiro)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

weit auseinander

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

auseinander

adjetivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

mit gespreizten Beinen

(pernas)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

bereitliegen

(Partikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus"). )

getrennt

adjetivo (figurado, casal)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

entfernt

Eles moraram separados durante anos -- ela em Madri, ele em Washington.
Sie haben jahrelang voneinander entfernt gelebt - sie in Madrid, und er in Washington.

andere (r, s)

adjetivo (outro)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Você pode colocar o pão numa sacola separada?
Können sie das Brot in eine andere Tüte packen?

einzeln

adjetivo (desunido)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Cada peça é separada.
Jedes Teil ist einzeln.

eigenständig

adjetivo (independente)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Jede Abteilung der Firma ist vollkommen eigenständig. Sie teilen nicht mal die gleiche Rechtsabteilung.

freistehend

(Verb, Partizip Präsens: Abgeleitete Verbform zur Bildung von Adjektiven ("gehend", "wartend"). )

getrennt

adjetivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

von etwas getrennt

adjetivo

getrennt

adjetivo

(Verb, Partizip Perfekt: Abgeleitete Verbform zur Bildung des Passivs und der zweiten Vergangenheit ("Er wird geliebt", "Er hat das Haus gebaut").)
Ele construiu a casa dele separada do resto da vila.
Er hat das Haus getrennt von dem Rest des Dorfes gebaut.

extra

locução adjetiva

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Mantenha o molho de soja separado (or: à parte) do arroz até a hora de comer.
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Ich hätte gerne einen extra Teller für das Gemüse.

sortiert

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

verstreut

(Verb, Partizip Perfekt: Abgeleitete Verbform zur Bildung des Passivs und der zweiten Vergangenheit ("Er wird geliebt", "Er hat das Haus gebaut").)
Onde eu moro, as casas das pessoas são tão esparsas que nunca ouvimos os nossos vizinhos.
Dort wo ich wohne, sind die Häuser so verstreut, dass wir unsere Nachbarn nie hören.

ausgestreckt

(Verb, Partizip Perfekt: Abgeleitete Verbform zur Bildung des Passivs und der zweiten Vergangenheit ("Er wird geliebt", "Er hat das Haus gebaut").)
Ele tem um rosto estranho, com os olhos muito afastados um do outro.
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Max schlief mit ausgestreckten Beinen auf dem großen Bett.

gespreizte Beine

adjetivo (pernas)

Terrassen-

(dividido em níveis ou andares)

(Präfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino"). )

Diskant-, Discantus-

substantivo masculino (música: acima da melodia)

(Präfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino"). )

getrennt leben

jmdn gemeinsam großziehen obwohl man getrennt ist

locução verbal

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

gestuft

locução adjetiva

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

jmdn gemeinsam großziehen obwohl man getrennt ist

locução verbal

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

gespalten

locução adjetiva (Geologia)

(Verb, Partizip Perfekt: Abgeleitete Verbform zur Bildung des Passivs und der zweiten Vergangenheit ("Er wird geliebt", "Er hat das Haus gebaut").)

jmdn/ von jmdm/ fernhalten

locução verbal

Dave's Ex-Freundin versucht, ihn von seinem Sohn fernzuhalten.

Lass uns Portugiesisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von separado in Portugiesisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Portugiesisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Portugiesisch

Portugiesisch (português) ist eine romanische Sprache, die auf der Iberischen Halbinsel in Europa beheimatet ist. Es ist die einzige Amtssprache in Portugal, Brasilien, Angola, Mosambik, Guinea-Bissau und Kap Verde. Portugiesisch hat zwischen 215 und 220 Millionen Muttersprachler und 50 Millionen Zweitsprachler, was einer Gesamtzahl von etwa 270 Millionen entspricht. Portugiesisch wird oft als die am sechsthäufigsten gesprochene Sprache der Welt und an dritter Stelle in Europa aufgeführt. 1997 stufte eine umfassende wissenschaftliche Studie Portugiesisch als eine der 10 einflussreichsten Sprachen der Welt ein. Laut UNESCO-Statistiken sind Portugiesisch und Spanisch nach Englisch die am schnellsten wachsenden europäischen Sprachen.