Τι σημαίνει το bend στο Αγγλικά;

Ποια είναι η σημασία της λέξης bend στο Αγγλικά; Το άρθρο εξηγεί την πλήρη σημασία, την προφορά μαζί με δίγλωσσα παραδείγματα και οδηγίες για τον τρόπο χρήσης του bend στο Αγγλικά.

Η λέξη bend στο Αγγλικά σημαίνει λυγίζω, σκύβω, είμαι στραβός, στρίβω, στρίβω, στροφή, στροφή, νόσος των δυτών, κόμπος, λύγισμα, υποκλίνομαι, γέρνω, υποτάσσω, καμπύλη, στροφή, στροφή, καμπύλη, καμπύλες, στρίβω, λυγίζω, στρίβω, στρίβω, παγίδα, λυγίζω κτ προς τα πίσω, σκύβω, σκύβω, σκύβω πάνω από κτ/κπ, τσακίζω, διπλώνω, παρακάμπτω τους κανόνες, προσαρμόζω την αλήθεια, Mην λυγίζετε, τρελαίνω, τσαντίζω, τσατίζω, τρελαίνομαι, στροφή του ποταμού, τρελός, τρελάρας, ελαφριά στροφή, καμπή U. Για να μάθετε περισσότερα, δείτε τις λεπτομέρειες παρακάτω.

Ακούστε την προφορά

Σημασία της λέξης bend

λυγίζω

transitive verb (make curved)

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
The machine bent the metal bar at a sharp angle.

σκύβω

intransitive verb (person: lean down)

(ρήμα αμετάβατο: Δεν συνδυάζεται με αντικείμενο, π.χ. κοιμάμαι, διψάω, πεινάωκλπ.)
Shawna bent to pick up the pen on the floor.
Η Σόνα έσκυψε για να πιάσει το στυλό από το πάτωμα.

είμαι στραβός

intransitive verb (be curved)

(ρηματική έκφραση: Συνδυασμός βοηθητικού ρήματος και ουσιαστικού, επιθέτου ή μετοχής, π.χ. γίνομαι γιατρός, είμαι ψηλός, είμαι κουρασμένος κλπ.)
The door frame bends, so the door won't close properly.
Η κάσα της πόρτας είναι στραβή και γι' αυτό η πόρτα δεν κλείνει καλά.

στρίβω

intransitive verb (road: curve)

(ρήμα αμετάβατο: Δεν συνδυάζεται με αντικείμενο, π.χ. κοιμάμαι, διψάω, πεινάωκλπ.)
Take the first road to the right after the road bends to the left.

στρίβω

intransitive verb (river: curve)

(ρήμα αμετάβατο: Δεν συνδυάζεται με αντικείμενο, π.χ. κοιμάμαι, διψάω, πεινάωκλπ.)
Travel a mile downstream, until you come to a place where the river bends.

στροφή

noun (curve in the road)

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Be careful of the sharp bend ahead.

στροφή

noun (curve in a river) (ποταμού)

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
The kayak capsized while going round a sharp bend.

νόσος των δυτών

plural noun (decompression sickness)

(φράση ως ουσιαστικό θηλυκό: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους, π.χ. καθηγήτρια φυσικής αγωγής, διευθύντρια γυμνασίου κλπ.)
Arthur suffered from the bends after scuba diving.

κόμπος

noun (knot)

(ουσιαστικό αρσενικό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους.)
The Carrick bend allows you to attach two anchor cables to one another.

λύγισμα

noun (informal (act of bending)

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)
The gardener gave the branch a bend to see whether it was still young and flexible.

υποκλίνομαι

(figurative (submit to) (μεταφορικά: σε κτ)

(ρήμα αμετάβατο: Δεν συνδυάζεται με αντικείμενο, π.χ. κοιμάμαι, διψάω, πεινάωκλπ.)
The warriors bent to the superior power of the outlaws that surrounded them.

γέρνω

transitive verb (direct, turn) (κάτι προς κάτι)

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)

υποτάσσω

(figurative (cause to submit) (κπ/κτ σε κτ)

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
The king vowed to bend the rebel army to his will.

καμπύλη

noun (line or form that bends)

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
We practiced drawing curves at the beginning of art class.
Στην αρχή του μαθήματος καλών τεχνών εξασκηθήκαμε στο να σχεδιάζουμε καμπύλες.

στροφή

noun (bend in a road)

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
The car came around the curve much too fast.
Το αυτοκίνητο πήρε τη στροφή υπερβολικά γρήγορα.

στροφή

noun (bend in a river)

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)

καμπύλη

noun (line on a graph)

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Graph these equations and then compare the curves.
Κάνε τη γραφική παράσταση αυτών των εξισώσεων και μετά σύγκρινε τις καμπύλες.

καμπύλες

plural noun (woman's shape)

(β' συνθετικό: Βρίσκεται στην τέλος μια λέξης και σε οριμένες περιπτώσης φανερώνει το νόημα αυτής, π.χ. υψηλόβαθμος, χαμηλόβαθμοςκλπ.)
The actress Marilyn Monroe was famous for her curves.

στρίβω, λυγίζω

intransitive verb (line, form: bend, not be straight)

(ρήμα αμετάβατο: Δεν συνδυάζεται με αντικείμενο, π.χ. κοιμάμαι, διψάω, πεινάωκλπ.)
The lines on the map curve to indicate the contours of the land.

στρίβω

intransitive verb (road: bend)

(ρήμα αμετάβατο: Δεν συνδυάζεται με αντικείμενο, π.χ. κοιμάμαι, διψάω, πεινάωκλπ.)
Turn left after the road curves.
Κάνε αριστερά μετά από εκεί που στρίβει ο δρόμος.

στρίβω

intransitive verb (river: bend)

(ρήμα αμετάβατο: Δεν συνδυάζεται με αντικείμενο, π.χ. κοιμάμαι, διψάω, πεινάωκλπ.)

παγίδα

noun (deceptive trick)

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
That test had some nasty curves.

λυγίζω κτ προς τα πίσω

phrasal verb, transitive, separable (curve [sth] backward)

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)

σκύβω

phrasal verb, intransitive (lean over)

(ρήμα αμετάβατο: Δεν συνδυάζεται με αντικείμενο, π.χ. κοιμάμαι, διψάω, πεινάωκλπ.)
The mother bent down to tie the child's shoe laces.
Η μητέρα έσκυψε για να δέσει τα κορδόνια του παιδιού.

σκύβω

(lean forward)

(ρήμα αμετάβατο: Δεν συνδυάζεται με αντικείμενο, π.χ. κοιμάμαι, διψάω, πεινάωκλπ.)
James dropped his pen, so he bent over to pick it up.
Έπεσε το στυλό του Τζέιμς κι έσκυψε για να το σηκώσει.

σκύβω πάνω από κτ/κπ

(lean over)

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)
Sam bent over the fence to try to reach the ball which had landed in his neighbour's garden.
Ο Σαμ έσκυψε πάνω από τον φράχτη για να προσπαθήσει να φτάσει την μπάλα που είχε πέσει στον κήπο του γείτονα.

τσακίζω, διπλώνω

(fold)

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
He bent over the corner of the page to mark his place in the book.
Τσάκισε την άκρη της σελίδας του βιβλίου, για να θυμάται πού είχε μείνει.

παρακάμπτω τους κανόνες

verbal expression (figurative (make exceptions)

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)

προσαρμόζω την αλήθεια

verbal expression (figurative, euphemism (change, omit facts) (μτφ, ευφημισμός)

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)
Lawyers have been known to bend the truth in order to win cases.

Mην λυγίζετε

verbal expression (on envelope)

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)
I wrote 'Do Not Bend' on the envelope that contained photographs.

τρελαίνω, τσαντίζω, τσατίζω

verbal expression (slang, figurative (make insane) (μτφ: κάνω κπ έξαλλο)

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
You're driving me round the bend!

τρελαίνομαι

verbal expression (slang, figurative (become insane) (μεταφορικά)

(ρήμα αμετάβατο: Δεν συνδυάζεται με αντικείμενο, π.χ. κοιμάμαι, διψάω, πεινάωκλπ.)
I'm going round the bend trying to get through all this work! I can't solve the last crossword clue, and it's making me go round the bend.

στροφή του ποταμού

noun (curve of a stream)

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)

τρελός, τρελάρας

adjective (slang, figurative (crazy, insane)

(ουσιαστικό αρσενικό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους.)
What on earth are you doing? Are you completely round the bend?

ελαφριά στροφή

noun (gentle curve)

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)
Don't turn left; just follow the slight bend to the left.

καμπή U

noun (bend in a waste pipe) (σε σωλήνα)

(φράση ως ουσιαστικό θηλυκό: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους, π.χ. καθηγήτρια φυσικής αγωγής, διευθύντρια γυμνασίου κλπ.)

Ας μάθουμε Αγγλικά

Λοιπόν τώρα που γνωρίζετε περισσότερα σχετικά με την έννοια του bend στο Αγγλικά, μπορείτε να μάθετε πώς να τα χρησιμοποιείτε μέσω επιλεγμένων παραδειγμάτων και πώς να διαβάστε τις. Και θυμηθείτε να μάθετε τις σχετικές λέξεις που προτείνουμε. Ο ιστότοπός μας ενημερώνεται συνεχώς με νέες λέξεις και νέα παραδείγματα, ώστε να μπορείτε να αναζητήσετε τη σημασία άλλων λέξεων που δεν γνωρίζετε στο Αγγλικά.

Σχετικές λέξεις του bend

Γνωρίζετε για το Αγγλικά

Τα αγγλικά προέρχονται από γερμανικές φυλές που μετανάστευσαν στην Αγγλία και έχουν εξελιχθεί σε μια περίοδο άνω των 1.400 ετών. Τα αγγλικά είναι η τρίτη πιο ομιλούμενη γλώσσα στον κόσμο, μετά τα κινέζικα και τα ισπανικά. Είναι η πιο μαθημένη δεύτερη γλώσσα και η επίσημη γλώσσα σχεδόν 60 κυρίαρχων χωρών. Αυτή η γλώσσα έχει μεγαλύτερο αριθμό ομιλητών ως δεύτερη και ξένη γλώσσα από τους μητρικούς ομιλητές. Τα αγγλικά είναι επίσης η επίσημη γλώσσα των Ηνωμένων Εθνών, της Ευρωπαϊκής Ένωσης και πολλών άλλων διεθνών και περιφερειακούς οργανισμούς. Σήμερα, οι αγγλόφωνοι σε όλο τον κόσμο μπορούν να επικοινωνούν με σχετική ευκολία.