Τι σημαίνει το calor στο ισπανικά;

Ποια είναι η σημασία της λέξης calor στο ισπανικά; Το άρθρο εξηγεί την πλήρη σημασία, την προφορά μαζί με δίγλωσσα παραδείγματα και οδηγίες για τον τρόπο χρήσης του calor στο ισπανικά.

Η λέξη calor στο ισπανικά σημαίνει θερμότητα, ζέστη, θερμότητα, ζέστη, ζέστη, ζέση, ζέστη, ζέστη, καυτός, ζεστή επόχη, έρπης, λιώνω, σκάω, βράζω, ψήνομαι, καίγομαι, ζεσταίνομαι, θερμαινόμενος, υπερβολική ζέστη, εξάντληση, σκάω, ψήνομαι, αποπνικτικότητα, ψήνομαι, σκάω, βράζω, που ανιχνεύει τη θερμότητα, θερμοπληξία, θερμοκρασία σώματος, ηλεκτρική θέρμανση, θερμοπληξία, λάμπα υπέρυθρης ακτινοβολίας, καύσωνας, ανυπόφορη ζέστη, πηγή θερμότητας, εκπέμπω, αναδίδω, εκπέμπω θερμότητα, χάνω θερμότητα, που σκάει, που λιώνει από τη ζέστη, θεραπεία με υπεριώδη ακτινοβολία, καύσωνας, εναλλάκτης θερμότητας, αντλία θερμότητας, θερμοευαίσθητος. Για να μάθετε περισσότερα, δείτε τις λεπτομέρειες παρακάτω.

Ακούστε την προφορά

Σημασία της λέξης calor

θερμότητα, ζέστη

nombre masculino (μορφή ενέργειας)

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Se podía sentir el calor del fuego.
Μπορούσε κανείς να νιώσει τη θερμότητα (or: ζέστη) της φωτιάς.

θερμότητα

nombre masculino

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Abrazó a su hija para calentarla con el calor de su cuerpo.

ζέστη

(fiebre)

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Pude sentir la fiebre en el calor de su cuerpo.

ζέστη

nombre masculino

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
El calor en verano atrae a multitud de turistas.

ζέση

nombre masculino

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)

ζέστη

nombre masculino

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
El calor del fuego era agradable después del frío que hacía fuera.
Η ζεστασιά (or: θαλπωρή) της φωτιάς ήταν ευχάριστη μετά τον κρύο καιρό που είχε έξω.

ζέστη

nombre masculino

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Debes tener frío. Entra al calor.

καυτός

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
El té estaba caliente, así que esperó un poco antes de beberlo.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Η Προύντενς ζεσταινόταν οπότε έβγαλε το παλτό της.

ζεστή επόχη

Ellos trabajaron durantes los meses de más frío pero no pudieron hacer mucho en la temporada de calor.

έρπης

(ES) (παθολογία)

(ουσιαστικό αρσενικό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους.)
Nunca beso a nadie con una calentura en el labio.

λιώνω, σκάω, βράζω, ψήνομαι, καίγομαι

(μεταφορικά)

(ρήμα αμετάβατο: Δεν συνδυάζεται με αντικείμενο, π.χ. κοιμάμαι, διψάω, πεινάωκλπ.)
Me estoy sofocando con este suéter de lana: ¡pensé que iba a hacer frío!

ζεσταίνομαι

(ρήμα αμετάβατο: Δεν συνδυάζεται με αντικείμενο, π.χ. κοιμάμαι, διψάω, πεινάωκλπ.)
Entremos a calentarnos, estuvimos aquí afuera mucho tiempo.
Ας πάμε μέσα να ζεσταθούμε. Παραμείναμε εδώ έξω.

θερμαινόμενος

(μετοχή ενεστώτα: Χρησιμοποιείται ως επίθετο ή ουσιαστικό και έχει τρία γένη, π.χ. υπογράφων, υπογράφουσα, υπογράφον κλπ.)
A Dan le gustaba nadar en la piscina climatizada.
Στον Νταν αρέσει να κολυμπά στη θερμαινόμενη πισίνα.

υπερβολική ζέστη

εξάντληση

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)

σκάω, ψήνομαι

(figurado) (μεταφορικά, καθομ)

(ρήμα αμετάβατο: Δεν συνδυάζεται με αντικείμενο, π.χ. κοιμάμαι, διψάω, πεινάωκλπ.)

αποπνικτικότητα

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)

ψήνομαι, σκάω, βράζω

(coloquial) (μεταφορικά)

(ρήμα αμετάβατο: Δεν συνδυάζεται με αντικείμενο, π.χ. κοιμάμαι, διψάω, πεινάωκλπ.)
¡Quítate el abrigo o te asarás!

που ανιχνεύει τη θερμότητα

locución adjetiva

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)

θερμοπληξία

locución nominal masculina

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)

θερμοκρασία σώματος

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Los montañistas se acurrucaron para compartir el calor corporal cuando quedaron atrapados en la tormenta.

ηλεκτρική θέρμανση

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)

θερμοπληξία

(trastorno médico)

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Si trabajas al aire libre cuando hace calor, debes tener cuidado de no tener agotamiento por calor.

λάμπα υπέρυθρης ακτινοβολίας

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)
Los pollitos fueron puestos debajo de una lámpara de calor después de nacer.

καύσωνας

nombre masculino

(ουσιαστικό αρσενικό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους.)

ανυπόφορη ζέστη

Trabajando en frente del horno estaba expuesto diariamente a un calor abrasador.

πηγή θερμότητας

nombre femenino

(φράση ως ουσιαστικό θηλυκό: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους, π.χ. καθηγήτρια φυσικής αγωγής, διευθύντρια γυμνασίου κλπ.)
El Sol es la fuente de calor que hace posible la vida en el Planeta.

εκπέμπω, αναδίδω

(θερμότητα)

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Los focos de luz incandescente emiten más que nada calor, la luz es una consecuencia.
Οι παραδοσιακοί λαμπτήρες πυρακτώσεως αρχικά εκπέμπουν θερμότητα. Το φως είναι υποπροϊόν.

εκπέμπω θερμότητα

locución verbal

Esa pequeña caldera realmente irradia mucho calor para el tamaño que tiene.

χάνω θερμότητα

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)
Pierden calor al dejar las puertas abiertas.

που σκάει, που λιώνει από τη ζέστη

(καθομ, μεταφορικά)

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)
Abre una ventana, ¡estoy sofocado de calor!

θεραπεία με υπεριώδη ακτινοβολία

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)

καύσωνας

(figurado)

Cuando hace un calor abrasador es recomendable mantener las mascotas dentro de casa.

εναλλάκτης θερμότητας

(φράση ως ουσιαστικό αρσενικό: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους, π.χ. φακός επαφής, καθηγητής φυσικής αγωγήςκλπ.)

αντλία θερμότητας

locución nominal femenina

(φράση ως ουσιαστικό θηλυκό: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους, π.χ. καθηγήτρια φυσικής αγωγής, διευθύντρια γυμνασίου κλπ.)

θερμοευαίσθητος

locución adjetiva

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)

Ας μάθουμε ισπανικά

Λοιπόν τώρα που γνωρίζετε περισσότερα σχετικά με την έννοια του calor στο ισπανικά, μπορείτε να μάθετε πώς να τα χρησιμοποιείτε μέσω επιλεγμένων παραδειγμάτων και πώς να διαβάστε τις. Και θυμηθείτε να μάθετε τις σχετικές λέξεις που προτείνουμε. Ο ιστότοπός μας ενημερώνεται συνεχώς με νέες λέξεις και νέα παραδείγματα, ώστε να μπορείτε να αναζητήσετε τη σημασία άλλων λέξεων που δεν γνωρίζετε στο ισπανικά.

Σχετικές λέξεις του calor

Γνωρίζετε για το ισπανικά

Τα ισπανικά (español), επίσης γνωστή ως Castilla, είναι μια γλώσσα της ιβηρορομανικής ομάδας των ρομανικών γλωσσών και η 4η πιο κοινή γλώσσα στον κόσμο σύμφωνα με ορισμένες πηγές, ενώ άλλες την αναφέρουν ως 2η ή 3η πιο κοινή γλώσσα. Είναι η μητρική γλώσσα περίπου 352 εκατομμυρίων ανθρώπων και ομιλείται από 417 εκατομμύρια άτομα όταν προσθέτουμε τους ομιλητές της ως γλώσσα. δευτερεύουσα (εκτιμάται το 1999). Τα ισπανικά και τα πορτογαλικά έχουν πολύ παρόμοια γραμματική και λεξιλόγιο· Ο αριθμός παρόμοιου λεξιλογίου αυτών των δύο γλωσσών είναι έως και 89%. Τα ισπανικά είναι η κύρια γλώσσα 20 χωρών σε όλο τον κόσμο. Υπολογίζεται ότι ο συνολικός αριθμός των ομιλητών της Ισπανικής είναι μεταξύ 470 και 500 εκατομμύρια, καθιστώντας τα δεύτερη πιο ευρέως ομιλούμενη γλώσσα στον κόσμο ως προς τον αριθμό των φυσικών ομιλητών.