What does bois in French mean?

What is the meaning of the word bois in French? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use bois in French.

The word bois in French means wood, wood, wood, wood, wooden bed frame, antler, woodwind instrument, drink, drink, drink, be drunk, drink, wood, have a hangover, have a thick head, wood sandpiper, Sleeping Beauty, wood buffalo, felled timber, chipboard, raw timber, black slave, firewood, building timber, lumber, rosewood, sandalwood, kingwood, wood fuel, driftwood, industrial timber, solid wood, dead wood, good quality wood, petrified wood, softwood, it rocks, it blows you away, woodland caribou, charcoal, wood-pellet furnace, wood-pellet-fuelled boiler, dud cheque, bad cheque, bouncing cheque, chisel, wood glue, summary execution of a prisoner, collecting firewood, gathering firewood, fur trader, pencil, lead pencil, wood pencil, Cross my heart and hope to die!, wooden spoon, baked in a wood-fired oven, do a moonlight flit, thrash, no earthly use, in solid wood, give it all you've got, give it the works, pull out all the stops, hit the ball with the edge of the racket, wood fire, wood oven, wood-fired oven, wood-burning stove, wild strawberry, fruits of the forest, wood pellets, woodcut, wood frog, wood thrush, hangover, bitter taste in your mouth, wooden leg, Touch wood!, waffle, use doublespeak, timber framing, wood filler, kindling, sash bar, small fry, woodpecker, yellow pine, ponderosa pine, yellow pine, pizza cooked in a wood-fired oven, wood-burner, green shield bug, get beaten up, get a beating, get hauled over the coals, Robin Hood, wood saw, wood sculptor, wood carver, wood sculpture, wood carving, get a tongue-lashing, undergrowth, undergrowth, woodland scene, woodpile, touch wood, woodturner, woodwork, woodworking, work with wood, You'll see what I'm made of!, woodscrew, thrashing, slating. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word bois

wood

nom masculin (petite forêt)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Les chevreuils se réfugient dans le bois à l'approche des promeneurs.
The deer hide in the woods when walkers come near.

wood

nom masculin (matériau issu des arbres)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Le bois revient à la mode pour les constructions. // Je préfère les tables en bois aux tables en plastique.
I prefer wooden tables to plastic ones.

wood

nom masculin (structure d'une raquette) (sports: racket)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Au tennis de table, les revêtements se changent tous les ans mais le bois se garde plusieurs années.
In table tennis the cladding is changed every year but the wood is kept for several years.

wood

nom masculin (golf : club à tête en bois) (golf: club)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Le golfeur a choisi un bois n°3 pour ce trou.
The golfer has chosen a number 3 wood for this hole.

wooden bed frame

nom masculin (carcasse de lit en bois)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
C'est un bois de lit très travaillé.
It's a very ornate wooden bed frame.

antler

nom masculin pluriel (cornes des cervidés) (usu pl)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Les bois des cerfs poussent à chaque printemps.
Stags' antlers grow every spring.

woodwind instrument

nom masculin pluriel (ensemble d'instruments à air)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Le hautbois et le saxophone sont des bois.
The oboe and the saxophone are woodwind instruments.

drink

verbe transitif (absorber un liquide)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Je bois un jus d'orange tous les matins.
I drink a glass of orange juice every morning.

drink

verbe intransitif (absorber un liquide)

(intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.")
En période de canicule, il est important de boire régulièrement.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. It's vital to drink every day to keep your body functioning properly.

drink

verbe intransitif (boire trop d'alcool) (informal)

(intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.")
Tu ne devrais pas boire autant. // Mon oncle est en cure de désintoxication parce qu'il boit.
You shouldn't drink so much alcohol.

be drunk

verbe pronominal (devoir se boire)

Le vin rouge se boit chambré.
Red wine should be drunk at room temperature.

drink

nom masculin (populaire (boissons)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
As-tu pensé au boire et au manger pour demain ?
Have you thought about food and drink for tomorrow?

wood

locution adjectivale (conçu pour le bois)

(noun as adjective: Describes another noun--for example, "boat race," "dogfood.")

have a hangover, have a thick head

locution verbale (familier, figuré (avoir mal au crâne à cause de l'alcool)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

wood sandpiper

nom féminin (oiseau migrateur nocturne) (bird)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

Sleeping Beauty

nom propre féminin (conte célèbre)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

wood buffalo

nom masculin (type de bison) (mammal)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

felled timber

nom masculin (arbre coupé)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Il n'est pas évident de cuber des bois abattus.

chipboard

nom masculin (contre-plaqué)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

raw timber

nom masculin (bois non travaillé) (UK)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

black slave

nom masculin (péjoratif (esclaves noirs) (historical)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Le commerce du bois d'ébène prit fin au XIXe siècle.

firewood

nom masculin (bois qui sert à se chauffer)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

building timber, lumber

nom masculin (bois utilisé pour construire [qch])

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

rosewood

nom masculin (bois précieux)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Les tableaux de bord des voitures de luxe sont souvent en bois de rose.

sandalwood

nom masculin (nom vernaculaire du santal)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Le bois de santal a de multiples vertus exploitées notamment en aromathérapie.

kingwood

nom masculin (bois précieux)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Le bois de violette était autrefois appelé « bois violet » en raison de sa couleur.

wood fuel

nom masculin (type de bioénergie) (energy source)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Le bois énergie est une énergie renouvelable.

driftwood

nom masculin (bois échoué ou à la dérive) (uncountable)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Il a décoré son salon de bois flottés trouvés sur la plage.

industrial timber

nom masculin (bois utilisé dans l'industrie) (UK)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

solid wood

nom masculin (bloc uniquement fait de bois)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

dead wood

nom masculin (bois issu d'un arbre mort)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

good quality wood

nom masculin (bois précieux, rare ou cher)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

petrified wood

nom masculin (bois fossilisé) (fossil)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

softwood

nom masculin (bois facile à travailler)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

it rocks, it blows you away

(familier (c'est puissant) (colloquial)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")
Cette nouvelle sono, ça envoie du bois !

woodland caribou

nom masculin (espèce de caribou)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

charcoal

nom masculin (combustible : bois carbonisé)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Il me faudrait du charbon de bois pour allumer le barbecue.

wood-pellet furnace, wood-pellet-fuelled boiler

nom féminin (type de chaudière)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

dud cheque, bad cheque, bouncing cheque

nom masculin (familier (chèque sans provision) (UK)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
La banque punit celui qui émet des chèques en bois.

chisel

nom masculin (outil d'ébéniste)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

wood glue

nom féminin (colle pour le bois)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

summary execution of a prisoner

nom féminin (argot, figuré (exécution sommaire de prisonnier)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

collecting firewood, gathering firewood

nom féminin (tâche : collecte de bois de chauffage)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

fur trader

nom masculin (Canada (homme pratiquant la traite des fourrures)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

pencil, lead pencil

nom masculin (crayon à mine graphite)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Les crayons de papier se déclinent en mines dures ou grasses.
Pencils are available with hard and soft lead.

wood pencil

nom masculin (crayon à mine graphite)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Les crayons de bois se déclinent en mines dures ou grasses.

Cross my heart and hope to die!

(que je meure si je mens)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")
C'est promis, je le ferai ! Croix de bois, croix de fer, si je mens, je vais en enfer !

wooden spoon

nom féminin (cuiller faite de bois)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

baked in a wood-fired oven

adjectif (passé dans le four à bois)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")
Je préfère les pizzas cuites au feu de bois, elles ont meilleur goût.

do a moonlight flit

locution verbale (partir sans payer) (UK, informal)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

thrash

locution verbale (familier (frapper) (physical)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Son père, saoul, lui a donné une volée de bois vert.

no earthly use

nom masculin (solution inefficace)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

in solid wood

locution adjectivale (fait avec le cœur du bois)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

give it all you've got, give it the works

locution verbale (familier (être efficace) (colloquial)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

pull out all the stops

locution verbale (figuré (se démener)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

hit the ball with the edge of the racket

locution verbale (Tennis : taper la balle avec le cadre) (Tennis)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Ce jeune joueur n'arrivait pas à centrer ses balles et faisait constamment des bois.

wood fire

nom masculin (feu de cheminée ou de camp)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Les scouts chantaient des chansons autour du feu de bois. Les feux de bois sont très jolis dans les cheminées.

wood oven, wood-fired oven, wood-burning stove

nom masculin (four brûlant du bois)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Certaines boulangeries utilisent encore des fours à bois.

wild strawberry

nom féminin (petite fraise sauvage)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

fruits of the forest

nom masculin (souvent au pluriel (baie)

(plural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors.")
Nous ferons de la confiture de ces fruits des bois.

wood pellets

nom masculin (carburant pour poêle) (fuel)

(plural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors.")

woodcut

nom féminin (type de décoration)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

wood frog

nom féminin (grenouille sylvestre)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

wood thrush

nom féminin (type de grive)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

hangover

nom féminin (mal de tête dû à l'excès d'alcool)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Les fêtards se sont réveillés avec la gueule de bois.
The revellers woke up with hangovers.

bitter taste in your mouth

nom féminin (figuré (déception soudaine) (figurative)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Les supporteurs ont la gueule de bois après cette défaite.
The fans have been left with a bitter taste in their mouths after that defeat.

wooden leg

nom féminin (prothèse de jambe en bois)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

Touch wood!

(j'espère) (UK)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")
Allez, espérons que l'on gagne le projet. Je touche du bois.

waffle

nom féminin (figuré (discours volontairement imprécis)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Ce politicien est expert en langue de bois.
This politician is an expert in waffle.

use doublespeak

locution verbale (parler de façon évasive)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

timber framing

nom masculin (assemblage de charpenterie)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Un pan de bois est un assemblage de montants et de traverses de charpente.

wood filler

nom féminin (mélange de colle et de bois)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

kindling

nom masculin (brindilles pour allumer un feu)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

sash bar

nom masculin (fenêtre : quadrillage en bois)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

small fry

nom masculin (péjoratif (chose considérée comme négligeable)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

woodpecker

nom masculin (oiseau nord-américain)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Le pic-bois est un nom vernaculaire désignant le grand pic et le pic chevelu.

yellow pine

nom masculin (Pin ponderosa)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

ponderosa pine, yellow pine

nom masculin (pin central à nord américain) (tree)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

pizza cooked in a wood-fired oven

nom féminin (plat avec un mode de cuisson ancien)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Le restaurant d'à côté fait des pizzas au feu de bois, meilleures que les congelées !

wood-burner

nom masculin (chaudière à bois)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

green shield bug

nom féminin (variété de punaise) (insect)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

get beaten up, get a beating

locution verbale (familier (se faire frapper) (physical)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
L'adolescent a reçu une volée de bois vert en sortant de l'école.

get hauled over the coals

locution verbale (figuré, familier (se faire réprimander) (verbal: figurative)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Le garçon a reçu une volée de bois vert à cause de ses notes.

Robin Hood

nom propre masculin (personnage fictif) (English folklore character)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Robin des Bois est un excellent archer.
Robin Hood is an excellent archer.

wood saw

nom féminin (scie pour le bois) (tool)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

wood sculptor, wood carver

(artiste du bois) (craftsperson)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

wood sculpture, wood carving

nom féminin (art de sculpter le bois) (art, craft)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

get a tongue-lashing

(figuré, familier (se faire réprimander) (figurative, informal)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Le garçon s'est pris une volée de bois vert à cause de ses notes.

undergrowth

nom masculin invariable (végétation)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Ce sous-bois est impénétrable.

undergrowth

nom masculin invariable (fourrés)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Nous nous sommes avancés dans le sous-bois.

woodland scene

nom masculin invariable (œuvre)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Il y a de très jolis sous-bois dans cette exposition.

woodpile

nom masculin (amoncellement de bois coupé)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

touch wood

locution verbale (familier, figuré (espérer la chance) (UK)

woodturner

(artisan) (craftsperson)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

woodwork, woodworking

nom masculin (activité utilisant le bois) (craft)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Le travail du bois permet la réalisation de meubles ou de bâtisses.

work with wood

locution verbale (avoir un métier travaillant le bois)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

You'll see what I'm made of!

(familier (Je ne vais pas te le pardonner) (informal)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")
Tu vas voir de quel bois je me chauffe ! Garnement !

woodscrew

nom féminin (vis conçue pour le bois)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

thrashing

nom féminin (familier (raclée) (physical: informal)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
L'adolescent s'est pris une volée de bois vert par son père.

slating

nom féminin (figuré, familier (forte critique) (verbal: informal)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
L'auditoire lui fit une volée de bois vert.

Let's learn French

So now that you know more about the meaning of bois in French, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in French.

Related words of bois

Do you know about French

French (le français) is a Romance language. Like Italian, Portuguese, and Spanish, it comes from popular Latin, once used in the Roman Empire. A French-speaking person or country can be called a "Francophone". French is the official language in 29 countries. French is the fourth most spoken native language in the European Union. French ranks third in the EU, after English and German, and is the second most widely taught language after English. The majority of the world's French-speaking population lives in Africa, with about 141 million Africans from 34 countries and territories who can speak French as a first or second language. French is the second most widely spoken language in Canada, after English, and both are official languages at the federal level. It is the first language of 9.5 million people or 29% and the second language of 2.07 million people or 6% of the entire population of Canada. In contrast to other continents, French has no popularity in Asia. Currently, no country in Asia recognizes French as an official language.