What does rapprocher in French mean?

What is the meaning of the word rapprocher in French? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use rapprocher in French.

The word rapprocher in French means bring closer, put closer, draw closer, bring forward, put in touch with, compare with, get closer, come closer, come nearer, move closer to , get closer to, get closer, get close, get close to, get closer, get closer to, magnify, enlarge, reconcile the receipts. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word rapprocher

bring closer, put closer, draw closer

verbe transitif (mettre plus proche)

J'ai un peu rapproché la télé parce que je n'arrivais pas à lire les sous-titres.
I put the TV a bit closer, because I couldn't read the subtitles.

bring forward

verbe transitif (mettre plus près dans le temps)

Je vais téléphoner à la banque pour essayer de rapprocher mon rendez-vous.
I'm going to call the bank to see if I can bring my meeting forward.

put in touch with

(mettre en relation)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Si tu veux, je peux rapprocher ton fils de de notre DRH.

compare with

(mettre en parallèle)

On rapproche l'expression « jusqu'à plus soif » de l'expression « jusqu'à satiété ».

get closer

verbe pronominal (être plus près dans le temps)

Les contractions se rapprochant, Diane fit appeler l'ambulance.
As the contractions were getting closer together, Diane got someone to call an ambulance.

come closer, come nearer

verbe pronominal (être plus proche d'un lieu)

J'étais sur le canapé à manger des gâteaux quand j'ai vu mon chien se rapprocher petit à petit.
I was eating cakes on the sofa, when I saw my dog edging nearer.

move closer to , get closer to

(être plus proche d'un lieu)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Nous cherchons à nous rapprocher du bureau.
We are trying to move closer to the office.

get closer, get close

verbe pronominal (atteindre : un objectif)

C'est bien ce que tu as fait mais ce n'est pas encore ça. Mais tu te rapproches.
What you've done is good, but it's not quite right yet - but you're getting there.

get close to

(atteindre)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Avec cette nouvelle version, tu te rapproches de ce que j'avais en tête.
With this new version, you are approaching what I had in mind.

get closer

verbe pronominal (être plus en relation avec [qqn])

Après l'accident, mère et fille se sont rapprochées.
After the accident, mother and daughter became closer.

get closer to

(être plus en relation avec [qqn])

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Depuis qu'il est malade, le jeune homme s'est rapproché de sa mère.
Since he has been sick, the young man has gotten closer to his mother.

magnify, enlarge

verbe transitif (grossir)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Ce zoom rapproche six fois.
This zoom magnifies six times.

reconcile the receipts

locution verbale (contrôler les factures) (accounting)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

Let's learn French

So now that you know more about the meaning of rapprocher in French, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in French.

Do you know about French

French (le français) is a Romance language. Like Italian, Portuguese, and Spanish, it comes from popular Latin, once used in the Roman Empire. A French-speaking person or country can be called a "Francophone". French is the official language in 29 countries. French is the fourth most spoken native language in the European Union. French ranks third in the EU, after English and German, and is the second most widely taught language after English. The majority of the world's French-speaking population lives in Africa, with about 141 million Africans from 34 countries and territories who can speak French as a first or second language. French is the second most widely spoken language in Canada, after English, and both are official languages at the federal level. It is the first language of 9.5 million people or 29% and the second language of 2.07 million people or 6% of the entire population of Canada. In contrast to other continents, French has no popularity in Asia. Currently, no country in Asia recognizes French as an official language.