Que signifie grado dans Espagnol?

Quelle est la signification du mot grado dans Espagnol? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser grado dans Espagnol.

Le mot grado dans Espagnol signifie degré, niveau, degré, niveau, grade, degré, degré, degré, gré, année, degré, à ce point, diplôme, jusqu'au point de faire , au point de faire, meurtre au second degré, meurtre au premier degré, un certain niveau de, de premier plan, au premier degré, à des degrés divers, à divers degrés, examen de licence, formation technique supérieure, degré Celsius, degré d'alerte, degré de confiance, degré de développement, degré de formalisme, degré de protection, formation technique, jusqu'à un certain point, jusqu'à un certain degré, dans une certaine mesure, l'expérience est la mère de la science, brûlure au premier degré, mémoire. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot grado

degré, niveau

nombre masculino (escala)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Aún no se sabe el grado de destrucción que causó el maremoto.
On ne connaît pas encore le degré de destruction qu'a fait le raz-de-marée.

degré, niveau

nombre masculino (valor de intensidad)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
El tutor tiene un alto grado de preparación académica. Aunque en menor grado que el resto de la región, el país cuenta con riquezas considerables.

grade

nombre masculino (categoría, rango)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Mi tío tiene el grado de general.
Mon oncle a le grade de général.

degré

nombre masculino (temperatura: medida)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
La temperatura llegaba a los 40 grados. Hornee el pastel a 200 grados.
La température atteignait les 40 degrés. // Enfournez le gâteau à 200 degrés.

degré

nombre masculino (Geometría: de circunferencia) (Géométrie)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Un ángulo recto mide 90 grados.
L'angle droit mesure 90 degrés.

degré

nombre masculino (parentesco) (Généalogie)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Son mis primos en primer grado.
Ce sont mes cousins au premier degré.

gré

nombre masculino (voluntad)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
No lo hizo de buen grado, pero lo hizo.
Il ne l'a pas fait de plein gré, mais il l'a fait.

année

nombre masculino (escuela: curso) (collège, lycée surtout)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Los alumnos del último grado se preparan para elegir una carrera. Mi sobrino está en tercer grado.
Mon neveu est en (classe de) CE2.

degré

nombre masculino (Gramática: de adjetivo) (Grammaire)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Los adjetivos pueden tener tres grados: positivo, comparativo y superlativo.
Les adjectifs peuvent avoir trois degrés : positif, comparatif et superlatif.

à ce point

locución adverbial (a tal nivel, tanto)

(locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse")
No entiendo cómo soportas los maltratos de tu jefe a tal grado.

diplôme

(AmS (constancia graduación)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Los graduandos de la promoción reciben su título y acta de grado.

jusqu'au point de faire , au point de faire

locución preposicional (al extremo de)

Su sed de poder lo enajenó al grado de corromper su alma.
Sa soif de pouvoir l'a aliéné au point de corrompre son âme.

meurtre au second degré

locución nominal masculina (derecho: sin premeditación) (Droit)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

meurtre au premier degré

locución nominal masculina (derecho: premeditado)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

un certain niveau de

expresión (cierto nivel de)

Noto cierto grado de hostilidad entre ellos.

de premier plan

locución adjetiva (de categoría)

(locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football")
Nos hospedamos en un hotel de primer grado.
Nous nous sommes logés dans un hôtel de premier plan.

au premier degré

locución adjetiva (quemadura) (brûlure)

(locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football")
Laura tiene quemaduras de primer grado y debe quedarse en el hospital.

à des degrés divers, à divers degrés

locución adverbial (en más o menos cantidad)

(locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse")
Las precauciones que tomemos con los desechos pueden contribuir en mayor o en menor grado con el deterioro del medioambiente.

examen de licence

(prueba de nivel)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

formation technique supérieure

(ES (formación, ciclo profesional)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Para ese trabajo, no es necesario tener un grado alto de estudios.

degré Celsius

nombre masculino (unidad de temperatura)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Hornea la torta a 200 grados centígrados.

degré d'alerte

(nivel de alarma)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

degré de confiance

nombre masculino (nivel de amistad)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

degré de développement

(nivel de progreso)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

degré de formalisme

(nivel de seriedad)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

degré de protection

(nivel de seguridad)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

formation technique

locución nominal masculina (ES (formación técnica)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Estoy pensando seriamente estudiar el grado medio en música.

jusqu'à un certain point, jusqu'à un certain degré, dans une certaine mesure

expresión (en cierta manera)

Estoy de acuerdo hasta cierto grado, pero no del todo.

l'expérience est la mère de la science

expresión (valor de las vivencias)

Este candidato no tiene título de ingeniero, pero lo contrataremos porque la experiencia es un grado.

brûlure au premier degré

(lesión superficial)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
La quemadura de primer grado lesiona la epidermis.

mémoire

(para obtener un título) (université)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

Apprenons Espagnol

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de grado dans Espagnol, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Espagnol.

Mots apparentés de grado

Connaissez-vous Espagnol

L'espagnol (español), également connu sous le nom de Castilla, est une langue du groupe ibéro-roman des langues romanes, et la 4ème langue la plus répandue dans le monde selon certaines sources, tandis que d'autres la classent comme 2ème ou 3ème langue la plus courante. C'est la langue maternelle d'environ 352 millions de personnes et est parlée par 417 millions de personnes en ajoutant ses locuteurs comme langue. sub (estimé en 1999). L'espagnol et le portugais ont une grammaire et un vocabulaire très similaires ; Le nombre de vocabulaires similaires de ces deux langues atteint 89%. L'espagnol est la langue principale de 20 pays à travers le monde. On estime que le nombre total de locuteurs de l'espagnol se situe entre 470 et 500 millions, ce qui en fait la deuxième langue la plus parlée au monde en nombre de locuteurs natifs.