Que signifie lowest dans Anglais?

Quelle est la signification du mot lowest dans Anglais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser lowest dans Anglais.

Le mot lowest dans Anglais signifie le plus bas, le plus bas, le plus bas, le plus bas, le plus bas, bas, basse, bas, basse, grave, bas, basse, n'avoir presque plus de, bas, basse, bas, basse, bas, bas, déprimé, bas, basse, piètre, mauvais, grossier, vulgaire, première, deuxième, bas, basse, bas, basse, bas, bas, à bas prix, minimum, dépression, meuglement, beuglement, mugissement, meugler, beugler, mugir, plus petit dénominateur commun, plus petit dénominateur commun, niveau le plus faible, plus petit commun multiple, niveau le plus bas, niveau le plus bas, au plus bas, moins bon, moins bonne. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot lowest

le plus bas

adjective (furthest down) (profondeur)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
The explosion happened at the lowest level of the mine.
L'explosion a eu lieu au niveau le plus bas de la mine.

le plus bas

adjective (amount, degree: least) (quantité, degré)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
Clerical staff have the lowest salaries in the firm. This is our lowest price.
Le personnel administratif perçoit les salaires les plus bas de l'entreprise. C'est notre prix le plus bas.

le plus bas

adjective (informal, figurative (most base)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
Lying to his daughter about something so important is the lowest thing he's done so far. People say that sarcasm is the lowest form of wit.
Mentir à sa fille à propos d'un sujet aussi important est la chose la plus basse qu'il ait jamais faite. On dit que le sarcasme est la forme la plus basse de l'esprit.

le plus bas

noun (thing or person that is furthest down)

She has done every job in restaurant, from the highest to the lowest. He made us laugh when we were at our lowest.
Elle a fait tous les boulots en restauration, du plus haut au plus bas. Il nous a fait rire lorsque nous étions au plus bas.

le plus bas

noun (least amount or degree)

Her enthusiasm was at its lowest.
Son enthousiasme est au plus bas.

bas, basse

adjective (not extending or placed high) (hauteur)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
This room has low ceilings.
Les plafonds de cette chambre sont bas.

bas, basse

adjective (below normal level)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
The standard of entries in this year's competition is very low.
Les critères d'entrée à la compétition sont vraiment bas cette année.

grave

adjective (pitch, tone: dull or deep) (son)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
Do you hear that low hum?
T'entends ce son grave ?

bas, basse

adjective (quiet) (voix)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
She spoke into his ear in a very low voice.
Elle lui parlait à voix basse dans l'oreille.

n'avoir presque plus de

adjective (supplies: running out)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Supplies of toilet paper are low.
Nos réserves de papier toilettes sont presque épuisées.

bas, basse

adjective (price, etc.: modest)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
The shop is selling jeans at a very low price.
La boutique vend des jeans à bas prix.

bas, basse

adjective (figurative (underhand, devious)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
Low tactics like cheating your customers will make you a lot of enemies.
Employer des tactiques ignobles (or: méprisables) comme rouler les clients vous attirera beaucoup d'ennemis.

bas

adverb (not very high up)

(adverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement.")
The plane flew low over the houses.
L'avion volait à basse altitude, près du toit des maisons.

bas

adverb (down: to or in a low position)

(adverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement.")
He bent down low to kiss his child.
Il se pencha très bas pour embrasser son enfant.

déprimé

adjective (figurative (depressed)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
I'm feeling low today after hearing the bad news.
Je n'ai pas le moral aujourd'hui après avoir eu vent de ces mauvaises nouvelles.

bas, basse

adjective (figurative (humble, inferior) (caste, classe sociale,...)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
She was from a low caste.
Elle était d'une caste inférieure.

piètre, mauvais

adjective (figurative (negative, unfavourable)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
I have a low opinion of people like him.
J'ai une piètre (or: mauvaise) opinion des gens comme lui.

grossier, vulgaire

adjective (figurative (vulgar)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
I don't want you using low language like that around the children.
Je ne veux pas que vous employiez ce genre de langage grossier (or: vulgaire) devant les enfants.

première, deuxième

adjective (gear: lower) (vitesse)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
We put the car into low gear to climb the hill.
Nous avons passé la première (or: deuxième) vitesse pour grimper la colline.

bas, basse

adjective (sun: setting) (soleil : couchant)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
The sun was low and about to set.
Le soleil était bas et sur le point de se coucher.

bas, basse

adjective (sun: starting to rise) (soleil : levant)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
It was early morning, and the sun was still low.
Il était tôt et le soleil était encore bas.

bas

adverb (in a quiet voice)

(adverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement.")
He spoke low so nobody could hear.
Il parlait à voix basse afin que personne ne puisse l'entendre.

bas

adverb (at a low pitch) (Musique)

(adverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement.")
I hope you sing bass because you need to sing this song very low.
J'espère que tu chantes en basse parce qu'il faut chanter cela très bas.

à bas prix

adverb (at a low price)

(locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse")
The rule with stocks is: buy low, sell high!
La règle en bourse, c'est : achète à bas prix, revends à prix d'or !

minimum

noun (minimum)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
The stock hit a record low for the year.
L'action avait atteint son niveau le plus bas.

dépression

noun (weather: depression) (Météorologie)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
There is a low centred over the Atlantic, causing storms.
La dépression au-dessus de l'Atlantique provoque des tempêtes.

meuglement, beuglement, mugissement

noun (moo) (bovins)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
The cow's low was a mournful sound in the middle of the night.
Le meuglement (or: beuglement, or: mugissement) de la vache était un son plaintif au milieu de la nuit.

meugler, beugler, mugir

intransitive verb (moo)

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
The cattle were lowing.
Le troupeau meuglait (or: beuglait).

plus petit dénominateur commun

noun (lowest shared multiple) (Mathématiques)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
The least common denominator of the two fractions 1/6 and 1/4 is 12.
Le plus petit dénominateur commun des deux fractions 1/6 et 1/4 est 12.

plus petit dénominateur commun

noun (least shared multiple)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

niveau le plus faible

noun (figurative (people: least enlightened)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
The movie was crude and superficial, appealing to the lowest common denominator.
Le film était grossier et superficiel, ne plaisant qu'au niveau le plus bas du public.

plus petit commun multiple

noun (smallest number divisible into another) (Maths)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Le plus petit commun multiple de 8 et de 12 est 24.

niveau le plus bas

noun (poorest, most inferior)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
The school was terrible, providing only the lowest level of education.
L'enseignement donné dans cette école, c'est vraiment le degré zéro de l'éducation.

niveau le plus bas

noun (base)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
L'analphabétisme est le niveau le plus bas de l'illettrisme.

au plus bas

noun (worst or most miserable situation)

(adverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement.")
I reached my lowest point just after my wife left me.
J'étais au trente-sixième dessous quand ma femme m'a quitté.

moins bon, moins bonne

adjective (achieving poorest score)

(locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football")

Apprenons Anglais

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de lowest dans Anglais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Anglais.

Mots apparentés de lowest

Connaissez-vous Anglais

L'anglais provient de tribus germaniques qui ont émigré en Angleterre et a évolué sur une période de plus de 1 400 ans. L'anglais est la troisième langue la plus parlée au monde, après le chinois et l'espagnol. C'est la deuxième langue la plus apprise et la langue officielle de près de 60 pays souverains. Cette langue a un plus grand nombre de locuteurs comme langue seconde et étrangère que les locuteurs natifs. L'anglais est également la langue co-officielle des Nations Unies, de l'Union européenne et de nombreuses autres organisations internationales et régionales. De nos jours, les anglophones du monde entier peuvent communiquer avec une relative facilité.