Que signifie phrase dans Anglais?

Quelle est la signification du mot phrase dans Anglais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser phrase dans Anglais.

Le mot phrase dans Anglais signifie expression, locution, expression, locution, expression, formule, exprimer, tourner, phrase, phraser, apposition, slogan, slogan accrocheur, slogan, inventer une expression, expression courante, expression figée, emprunt, lieu commun, groupe nominal, syntagme nominal, arbre syntaxique, guide de conversation, syntagme prépositionnel, expression figée, tournure de phrase, groupe verbal, syntagme verbal. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot phrase

expression, locution

noun (exact words, set expression)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Some people find the phrase "at the end of the day" very annoying.
Certaines personnes trouvent la locution « au jour d'aujourd'hui » énervante.

expression, locution

noun (less than a sentence)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Phrases are groups of words that make up a grammatical unit.
Le syntagme est un groupe de mots qui forment une unité grammaticale.

expression, formule

noun (expression)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Charlie uttered a phrase that I would rather not repeat in polite company.
Charlie a utilisé une expression que je préfère ne pas répéter en bonne société.

exprimer, tourner

transitive verb (express in words)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Your ideas are good, but I think you could phrase them better. Larry phrased his thoughts badly and Daniel took offence.
Vos idées sont bonnes, mais je crois que vous pouvez mieux les exprimer.

phrase

noun (music: passage) (Musique)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Muriel played a short phrase on the piano.
Muriel a joué une courte phrase au piano.

phraser

transitive verb (music: group into phrases) (Musique)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Josh has phrased this piece of music beautifully.
Josh a très bien phrasé le morceau.

apposition

noun (grammar: noun sequence) (Grammaire)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

slogan, slogan accrocheur

noun (advertising slogan)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Suddenly, everyone seemed to be repeating the company's memorable catchphrase.
Soudain tout le monde semblait répéter le slogan accrocheur de l'entreprise.

slogan

noun (motto)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
The comedian repeated his catchphrase at every possible opportunity. Many radio program hosts have a catch phrase which they say at the end of every program to help people remember them.
Beaucoup d'animateurs radio ont une formule qu'ils utilisent à la fin de chaque émission pour aider les gens à se rappeler d'eux.

inventer une expression

verbal expression (invent an expression)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Winston Churchill coined the phrase: "History is written by the victors".

expression courante

noun (much-used expression)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
It takes awhile to learn the common phrases in a foreign language.

expression figée

noun (language: set expression)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

emprunt

noun (expression in another language) (Linguistique)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Certain foreign phrases like "deja vu" and "bon appétit" are useful because we lack good English equivalents.

lieu commun

noun (cliché, over-used expression)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Good as gold is a hackneyed phrase to describe well behaved children.

groupe nominal, syntagme nominal

noun (grammar: phrase that functions as a noun) (Grammaire)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Please mark the noun phrases in your sentence structure diagrams.
Veuillez indiquer les groupes (or: syntagmes) nominaux dans vos schémas de structure de phrase.

arbre syntaxique

noun (linguistics: diagram) (linguistique)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

guide de conversation

noun (foreign language guide)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Thelma took a Portuguese phrasebook on her trip to Brazil.

syntagme prépositionnel

(linguistics)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

expression figée

noun (language: fixed expression)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Harry's explanation was nothing but set phrases.

tournure de phrase

noun (expression, wording)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
He read over the letter, savouring every turn of phrase.
Il a lu attentivement la lettre en savourant chaque tournure de phrase.

groupe verbal, syntagme verbal

noun (phrase containing a verb)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

Apprenons Anglais

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de phrase dans Anglais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Anglais.

Mots apparentés de phrase

Connaissez-vous Anglais

L'anglais provient de tribus germaniques qui ont émigré en Angleterre et a évolué sur une période de plus de 1 400 ans. L'anglais est la troisième langue la plus parlée au monde, après le chinois et l'espagnol. C'est la deuxième langue la plus apprise et la langue officielle de près de 60 pays souverains. Cette langue a un plus grand nombre de locuteurs comme langue seconde et étrangère que les locuteurs natifs. L'anglais est également la langue co-officielle des Nations Unies, de l'Union européenne et de nombreuses autres organisations internationales et régionales. De nos jours, les anglophones du monde entier peuvent communiquer avec une relative facilité.