अंग्रेजी में desolation का क्या मतलब है?

अंग्रेजी में desolation शब्द का क्या अर्थ है? लेख में अंग्रेजी में desolation का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

अंग्रेजी में desolation शब्द का अर्थ सूनापन, निर्जनता, उजडआपन है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

desolation शब्द का अर्थ

सूनापन

nounmasculine

निर्जनता

nounfeminine

उजडआपन

noun

और उदाहरण देखें

That was already ruined and desolated.
वे धूल खाते फिरते हैं।
Jehovah had foretold: “Moab herself will become just like Sodom, and the sons of Ammon like Gomorrah, a place possessed by nettles, and a salt pit, and a desolate waste, even to time indefinite.”
यहोवा ने पूर्वबताया था: “निश्चय मोआब सदोम के समान, और अम्मोनी अमोरा की नाईं बिच्छू पेड़ों के स्थान और नमक की खानियां हो जाएंगे, और सदैव उजड़े रहेंगे।”
And her final desolation came centuries later.
और उसे पूरी तरह उजड़ जाने में तो कई सदियाँ लग गयीं।
Having confessed to his limitation , he hails the poet of the future who will be close to the soil , who will share the tiller ' s life and be his comrade , who will be a poet of dumb , obscure men , give voice to their hidden sorrow , and bring joy and song to this dry and desolate land .
अपनी सीमाओं को स्वीकार कर रवीन्द्रनाथ भविष्य के उन कवियों का आह्वान करते हैं जो इस धरा से जुडे होंगे और उद्यमियों के साथी होंगे , जो उन लोगों के कवि होंगे जो निर्वाक और निर्बोध हैं , उनके छिपे दुखों को एक स्वर देंगे और इस उजाड और बंजर जमीन पर रस बरसायेंगे .
Seventy years after the land of Judah had been desolated, a God-fearing remnant returned from exile in Babylon.
यहूदा देश के उजाड़े जाने के सत्तर साल बाद, परमेश्वर का भय माननेवाले बचे हुए कुछ लोग बाबुल की बंधुआई से छूटकर अपने वतन वापस लौटे।
21 Daniel was told: “From the time that the constant feature has been removed and there has been a placing of the disgusting thing that is causing desolation, there will be one thousand two hundred and ninety days.”
21 दानिय्येल को बताया गया था, “जब से नित्य होमबलि उठाई जाएगी, और वह घिनौनी वस्तु जो उजाड़ करा देती है, स्थापित की जाएगी, तब से बारह सौ नब्बे दिन बीतेंगे।”
Your family can note the construction of Jehovah’s temple in Jerusalem, can see its desolation by Babylonian hordes, and can view its reconstruction under Governor Zerubbabel.
आपका परिवार यरूशलेम में यहोवा के मंदिर के निर्माण को नोट कर सकता है, बाबुलीय सेना द्वारा उसके विनाश को देख सकता है, और अधिपति जरूब्बाबेल के अधीन उसके पुनःनिर्माण को देख सकता है।
Knowing their thinking, Jesus calls the scribes and Pharisees to him and says: “Every kingdom divided against itself comes to desolation, and every city or house divided against itself will not stand.
उनके विचारणा को जानकर, यीशु शास्त्रियों और फरीसियों को अपने पास बुलाते हैं और कहते हैं: “जिस किसी राज्य में फूट पड़ती है वह उजड़ जाता है, और जिस किसी नगर या घर जिस में फूट पड़ेगी, वह क़ायम न रहेगा।
Storehouses are desolate.
गोदाम सूने पड़े हैं।
17 Remember, too, that in the first century, when the Roman army with its idolatrous standards made its way into the holy city of the Jews, it was there to bring desolation to Jerusalem and its system of worship.
१७ यह भी याद रखिए कि प्रथम शताब्दी में, जब रोमी सेना ने अपने मूर्तिपूजक ध्वजों के साथ यहूदियों के पवित्र नगर में प्रवेश किया, तो वह यरूशलेम और उसकी उपासना व्यवस्था को उजाड़ने के लिए आयी थी।
Moreover, settling in a land that had remained desolate for 70 years and doing the rebuilding work there would require much physical stamina.
इसके अलावा, 70 सालों से उजाड़ पड़े देश में बसने और दोबारा निर्माण काम करने के लिए काफी दम-खम की ज़रूरत थी।
Or possibly, “is left to you desolate.”
या शायद, “तुम्हारे लिए उजाड़ छोड़ा गया है।”
In time, therefore, the political powers associated with the UN will turn on Christendom (antitypical Jerusalem) and will desolate her.
इसलिए, ऐन वक़्त पर, संयुक्त राष्ट्र संघ के साथ संबंधित राजनीतिक शक्तियाँ ईसाईजगत (प्रतिरूपी यरूशलेम) पर हमला करेंगी और उसे उजाड़ देंगी
And until the end there will be war; what is decided upon is desolations.
और अंत तक युद्ध चलता रहेगा। और उसके लिए नाश तय किया गया है।
When Cestius Gallus led an army to besiege Jerusalem, Jesus’ followers remembered Jesus’ words: “When you see Jerusalem surrounded by encamped armies, then know that the desolating of her has drawn near.
जब सेस्टियस गैलस ने अपनी सेना के साथ पूरे यरूशलेम को आ घेरा तो यीशु के चेलों को ज़रूर उसकी यह चेतावनी याद आयी होगी: “जब तुम यरूशलेम को सेनाओं से घिरा हुआ देखो, तो जान लेना कि उसका उजड़ जाना निकट है।
He has made me desolate.
उसने मुझे उजाड़ दिया है।
(2 Kings 25:8-17, 22-26) As foretold, Jerusalem’s 70-year desolation ended right on time.
(2 राजा 25:8-17, 22-26) इसके बाद, सा. यु. पू. 537 (तिशरी, जो सितंबर/अक्टूबर का समय है) के सातवें महीने में वफादार यहूदी बाबुल से लौट आए और उन्होंने अपना पहला बलिदान चढ़ाया।
At that time Jerusalem will still be lying desolate.
लेकिन उस वक्त भी यरूशलेम नगरी उजाड़ पड़ी होगी
Jeremiah had recorded God’s revelation about how long the holy city would remain desolate, and Daniel gave this prophecy careful consideration.
परमेश्वर ने यिर्मयाह के ज़रिये भविष्यवाणी में प्रकट किया था कि पवित्र नगर यरूशलेम कब तक उजाड़ पड़ा रहेगा और दानिय्येल ने इस भविष्यवाणी को बहुत ध्यान से जाँचा।
What desolation will the modern-day “disgusting thing” cause?
आधुनिक-दिन “घृणित वस्तु” क्या उजाड़ करेगी?
14 Highlighting the work of these “trees,” Isaiah continues: “They must rebuild the long-standing devastated places; they will raise up even the desolated places of former times, and they will certainly make anew the devastated cities, the places desolate for generation after generation.”
14 यशायाह आगे बताता है कि ये ‘वृक्ष’ क्या काम करेंगे। वह कहता है: “तब वे बहुत काल के उजड़े हुए स्थानों को फिर बसाएंगे, पूर्वकाल से पड़े हुए खण्डहरों में वे फिर घर बनाएंगे; उजड़े हुए नगरों को जो पीढ़ी पीढ़ी में उजड़े हुए हों वे फिर नये सिरे से बसाएंगे।”
They began with the desolation of Judah and Jerusalem in the seventh lunar month (Tishri 15) of 607 B.C.E.
607 के सातवें चंद्र महीने (तिशरी के 15वें दिन) को शुरू हुआ, जब बाबुल द्वारा यरूशलेम के नाश के बाद यहूदा पूरी तरह उजड़ गया।
+ 10 So I am against you and against your Nile, and I will make the land of Egypt devastated and dry, a desolate wasteland,+ from Migʹdol+ to Sy·eʹne+ to the boundary of E·thi·oʹpi·a.
+ 10 देख, मैं तेरे और तेरी नील नदी के खिलाफ हूँ। मैं मिस्र देश को तबाह कर दूँगा, उसे सूखा देश बनाकर छोड़ूँगा। मिगदोल+ से लेकर इथियोपिया की सरहद पर बसे सवेने+ तक मैं पूरे मिस्र को उजाड़कर एक वीराना बना दूँगा।
Indeed, by the days of the prophet Malachi, God made Edom’s “mountains a desolated waste and his inheritance for the jackals of the wilderness.”
ठीक भविष्यवाणी के मुताबिक, भविष्यवक्ता मलाकी के दिनों तक, परमेश्वर ने एदोम के “पहाड़ों को उजाड़ डाला, और उसकी बपौती को जंगल के गीदड़ों का कर दिया।”
9 In the first year of Da·riʹus+ the son of A·has·u·eʹrus—a descendant of the Medes who had been made king over the kingdom of the Chal·deʹans+— 2 in the first year of his reign I, Daniel, discerned by the books* the number of years mentioned in the word of Jehovah to Jeremiah the prophet to fulfill the desolation of Jerusalem,+ namely, 70 years.
9 यह मादियों के वंशज दारा का पहला साल था। + दारा अहश-वेरोश का बेटा था और उसे कसदियों के राज्य का राजा बनाया गया था। + 2 उसके राज के पहले साल मुझ दानियेल को किताबें* पढ़कर यह समझ मिली कि यरूशलेम 70 साल तक उजाड़ पड़ा रहेगा,+ ठीक जैसे यहोवा ने भविष्यवक्ता यिर्मयाह से कहा था।

आइए जानें अंग्रेजी

तो अब जब आप अंग्रेजी में desolation के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप अंग्रेजी में नहीं जानते हैं।

desolation से संबंधित शब्द

अंग्रेजी के अपडेटेड शब्द

क्या आप अंग्रेजी के बारे में जानते हैं

अंग्रेजी जर्मनिक जनजातियों से आती है जो इंग्लैंड चले गए, और 1400 से अधिक वर्षों की अवधि में विकसित हुए हैं। चीनी और स्पेनिश के बाद अंग्रेजी दुनिया में तीसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा है। यह सबसे अधिक सीखी जाने वाली दूसरी भाषा है। और लगभग 60 संप्रभु देशों की आधिकारिक भाषा। इस भाषा में देशी वक्ताओं की तुलना में दूसरी और विदेशी भाषा के रूप में बोलने वालों की संख्या अधिक है। अंग्रेजी संयुक्त राष्ट्र, यूरोपीय संघ और कई अन्य अंतरराष्ट्रीय की सह-आधिकारिक भाषा भी है और क्षेत्रीय संगठन। आजकल, दुनिया भर में अंग्रेजी बोलने वाले सापेक्ष आसानी से संवाद कर सकते हैं।