इतालवी में tagliente का क्या मतलब है?
इतालवी में tagliente शब्द का क्या अर्थ है? लेख में इतालवी में tagliente का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
इतालवी में tagliente शब्द का अर्थ तीखा, तेज़, कड़वा, खट्टा, कडुवा है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
tagliente शब्द का अर्थ
तीखा(tart) |
तेज़(pungent) |
कड़वा(bitter) |
खट्टा(sour) |
कडुवा(bitter) |
और उदाहरण देखें
Suo solito fare battute taglienti. उनकी शायरी हृदय को छूने वाली है। |
Perciò, invece di parlare in modo poco dignitoso, negativo, critico o tagliente, i cristiani maturi fanno di tutto per edificare, confortare, consolare e incoraggiare. इसलिए प्रौढ़ मसीही इस कोशिश में रहते हैं कि वे अपनी बोली से हमेशा दूसरों की हिम्मत बंधाएँ, उन्हें दिलासा और तसल्ली दें और उनका हौसला बढ़ाएँ। वे सड़क-छाप बोली नहीं बोलते, दूसरों को ठेस पहुँचानेवाली बुरी-बुरी बातें नहीं कहते और दूसरों की नुक्ताचीनी नहीं करते। |
Domanda: Cosa potrebbe succedere se qualcuno ti facesse arrabbiare e tu gli rispondessi in modo tagliente? सवाल: अगर कोई आपको चोट पहुँचाता है और आप बौखलाकर उसे एक तीखा मैसेज भेजते हैं, तो इसका क्या नतीजा हो सकता है? |
“LA PAROLA di Dio è vivente ed esercita potenza ed è più tagliente di qualsiasi spada a due tagli . . . e può discernere i pensieri e le intenzioni del cuore”. “परमेश्वर का वचन जीवित, और प्रबल, और हर एक दोधारी तलवार से भी बहुत चोखा है, . . . और मन की भावनाओं और विचारों को जांचता है।” |
15:1) Un’osservazione tagliente o aggressiva aggiungerebbe legna al fuoco, anche se detta in tono gentile. 15:1) दिल को चीर देनेवाली या ठेस पहुँचानेवाली बातें आग में घी का काम करती हैं, फिर चाहे वह नरम लहज़े में ही क्यों न कही गयी हों। |
“LA PAROLA di Dio è vivente ed esercita potenza ed è più tagliente di qualsiasi spada a due tagli . . . e può discernere i pensieri e le intenzioni del cuore”. “परमेश्वर का वचन जीवित, और प्रबल, और हर एक दोधारी तलवार से तेज़ है, . . . और मन के विचारों तथा भावनाओं को परखता है।” |
(Proverbi 12:18) Ma gli anziani, come Gesù, non rispondono con parole taglienti o con azioni dettate dal rancore. (नीतिवचन 12:18) लेकिन ऐसे में भी प्राचीन यीशु की मिसाल पर चलते हैं और बुराई का बदला बुराई से नहीं देते, न ही जली-कटी बातों से भेड़ों का दिल दुखाते हैं। |
Paolo scrisse: “La parola di Dio è vivente ed esercita potenza ed è più tagliente di qualsiasi spada a due tagli e penetra fino alla divisione dell’anima e dello spirito, e delle giunture e del loro midollo, e può discernere i pensieri e le intenzioni del cuore”. पौलुस ने लिखा: “परमेश्वर का वचन जीवित, और प्रबल, और हर एक दोधारी तलवार से भी बहुत चोखा है, और जीव, और आत्मा को, और गांठ गांठ, और गूदे गूदे को अलग करके, वार पार छेदता है; और मन की भावनाओं और विचारों को जांचता है।” |
Per questa ragione l’apostolo Paolo attesta che “la parola di Dio è vivente ed esercita potenza ed è più tagliente di qualsiasi spada a due tagli e penetra fino alla divisione dell’anima e dello spirito, e delle giunture e del loro midollo, e può discernere i pensieri e le intenzioni del cuore”. इस कारण प्रेरित पौलुस ने गवाही दी कि “परमेश्वर का वचन जीवित, और प्रबल, और हर एक दोधारी तलवार से भी बहुत चोखा है, और जीव, और आत्मा को, और गांठ गांठ, और गूदे गूदे को अलग करके, वार पार छेदता है; और मन की भावनाओं और विचारों को जांचता है।” |
(Giuda 12) Fingendo di amare i credenti, tali apostati erano come taglienti scogli a fior d’acqua che potevano far naufragare le navi o ferire mortalmente i nuotatori. (यहूदा १२) विश्वासियों के लिए प्रेम का स्वाँग भरकर, ऐसे धर्मत्यागी समुद्र के नीचे की दाँतेदार चट्टानों की तरह थे, जो जहाज़ों को तहस-नहस कर सकती थीं या तैराकों को चीरकर मार सकती थीं। |
“La parola di Dio è vivente ed esercita potenza ed è più tagliente di qualsiasi spada a due tagli . . . e può discernere i pensieri e le intenzioni del cuore”. “परमेश्वर का वचन जीवित, और प्रबल, और हर एक दोधारी तलवार से भी बहुत चोखा है, . . . और मन की भावनाओं और विचारों को जांचता है।” |
La parola di Dio “è più tagliente di qualsiasi spada a due tagli e penetra fino alla divisione dell’anima e dello spirito, e delle giunture e del loro midollo, e può discernere i pensieri e le intenzioni del cuore”. परमेश्वर का वचन “हर एक दोधारी तलवार से भी बहुत चोखा है, और जीव, और आत्मा को, और गांठ गांठ, और गूदे गूदे को अलग करके, वार पार छेदता है; और मन की भावनाओं और विचारों को जांचता है।” |
Forse avete coperto le prese, nascosto oggetti taglienti e chiuso l’accesso alle scale. Tutto questo per proteggerlo. आपने उन्हें खतरों से बचाने के लिए बिजली के स्विच बोर्डों के छेदों को ढाँका होगा, नुकीली चीज़ें दूर रखी होंगी और सीढ़ियों पर आड़ लगायी होगी। |
Con un atteggiamento del genere, quando hanno un contrasto i coniugi potrebbero considerarsi dei nemici anziché degli alleati e usare parole taglienti, che invece di smorzare i toni li esasperano. ऐसे में जब पति-पत्नी झगड़ते हैं तो एक-दूसरे को दोस्त न समझकर दुश्मन समझते हैं और बातों से एक-दूसरे की मदद करने के बजाए चोट पहुँचाने लगते हैं। |
(b) In che senso la parola di Dio è “più tagliente di qualsiasi spada a due tagli”? (ख) कैसे परमेश्वर का वचन “हर एक दोधारी तलवार से भी बहुत चोखा है”? |
Benché avesse la lingua tagliente e un carattere polemico, Girolamo riuscì da solo a dare un nuovo indirizzo alla ricerca biblica restituendo valore all’ispirato testo ebraico. हालाँकि जॆरोम की बातें बहुत ही चुभनेवाली होती थीं और वह स्वभाव से झगड़ालू था पर उसने अकेले ही अनुवाद के लिए बाइबल की खोज-बीन, ईश्वर-प्रेरित इब्रानी पाठ से करने का रास्ता फिर से खोल दिया। |
Ma di che valore sarebbe la pace mondiale se la propria casa fosse un campo di battaglia dove volano di continuo insulti, osservazioni taglienti e minacce? बहरहाल, विश्व शान्ति की क्या क़ीमत होगी अगर निजी घर एक रणभूमि हों, जहाँ सदा बेइज़्ज़ती होती है, ठेस पहुँचानेवाले शब्द कहे जाते हैं और धमकियाँ दी जाती हैं? |
Questo perché “la parola di Dio è vivente ed esercita potenza ed è più tagliente di qualsiasi spada a due tagli e penetra fino alla divisione dell’anima e dello spirito, e delle giunture e del loro midollo, e può discernere i pensieri e le intenzioni del cuore”. — Ebrei 4:12. “क्योंकि परमेश्वर का वचन जीवित, और प्रबल, और हर एक दोधारी तलवार से भी बहुत चोखा है, और जीव, और आत्मा को, और गांठ गांठ, और गूदे गूदे को अलग करके, वार पार छेदता है; और मन की भावनाओं और विचारों को जांचता है।”—इब्रानियों 4:12. |
Il problema era forse nato da un’osservazione avventata o tagliente, da una presunta scortesia verso un familiare, o c’era stato qualche segno di gelosia e competizione? क्या इस मनमुटाव की वज़ह, बिना सोचे-समझे कही गयी कोई बात, उनके किसी रिश्तेदार की बेइज़्ज़ती या एक-दूसरे से आगे बढ़ने की जलन थी? |
(Efesini 6:17) L’apostolo Paolo ne indica l’efficacia: “La parola di Dio è vivente ed esercita potenza ed è più tagliente di qualsiasi spada a due tagli e penetra fino alla divisione dell’anima e dello spirito, e delle giunture e del loro midollo, e può discernere i pensieri e le intenzioni del cuore”. (इफिसियों 6:17) प्रेरित पौलुस बताता है कि यह तलवार कितने काम की है: “परमेश्वर का वचन जीवित, और प्रबल, और हर एक दोधारी तलवार से भी बहुत चोखा है, और जीव, और आत्मा को, और गांठ गांठ, और गूदे गूदे को अलग करके, वार पार छेदता है; और मन की भावनाओं और विचारों को जांचता है।” |
tagliente come una spada a doppio taglio. और दोधारी तलवार की तरह चोट पहुँचाती हैं। |
Se, per esempio, ci alteriamo facilmente e abbiamo una lingua tagliente, possiamo chiedere in preghiera lo spirito santo per essere aiutati a coltivarne i frutti. उदाहरण के लिए, यदि हम गुस्सैल हैं और हमारी ज़ुबान तेज़ है, तो हम पवित्र आत्मा की सहायता के लिए प्रार्थना कर सकते हैं ताकि हम उसके फल विकसित कर सकें। |
(Filippesi 2:4) Se devi esprimere un’opinione, fallo senza essere tagliente, sarcastico o offensivo. — Efesini 4:31. (फिलिप्पियों २:४) यदि आपको बोलने की ज़रूरत पड़े, तो गाली-गलौज, व्यंग्य या अपमान किए बग़ैर ऐसा कीजिए।—इफिसियों ४:३१. |
A volte i cantanti calypso composero testi così taglienti che alla fine il governo coloniale fu costretto a emanare leggi volte al loro controllo. कभी-कभी तो कलीप्सो गायकों ने अपने गीतों में सरकार के खिलाफ ऐसे तीखे शब्द इस्तेमाल किए कि उन्हें काबू में करने के लिए सरकार को मजबूरन कानून बनाना पड़ा। |
आइए जानें इतालवी
तो अब जब आप इतालवी में tagliente के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप इतालवी में नहीं जानते हैं।
tagliente से संबंधित शब्द
इतालवी के अपडेटेड शब्द
क्या आप इतालवी के बारे में जानते हैं
इतालवी (italiano) एक रोमांस भाषा है और लगभग 70 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है, जिनमें से अधिकांश इटली में रहते हैं। इतालवी लैटिन वर्णमाला का उपयोग करता है। जे, के, डब्ल्यू, एक्स और वाई अक्षर मानक इतालवी वर्णमाला में मौजूद नहीं हैं, लेकिन वे अभी भी इतालवी से ऋणशब्दों में दिखाई देते हैं। 67 मिलियन वक्ताओं (यूरोपीय संघ की आबादी का 15%) के साथ इतालवी यूरोपीय संघ में दूसरा सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है और इसे 13.4 मिलियन यूरोपीय संघ के नागरिकों (3%) द्वारा दूसरी भाषा के रूप में बोली जाती है। इटालियन होली सी की प्रमुख कामकाजी भाषा है, जो रोमन कैथोलिक पदानुक्रम में लिंगुआ फ़्रैंका के रूप में कार्यरत है। एक महत्वपूर्ण घटना जिसने इतालवी के प्रसार में मदद की, वह थी 19वीं शताब्दी की शुरुआत में नेपोलियन की विजय और इटली पर कब्जा। इस विजय ने कई दशकों बाद इटली के एकीकरण को प्रेरित किया और इतालवी भाषा की भाषा को आगे बढ़ाया। इतालवी न केवल सचिवों, अभिजात वर्ग और इतालवी अदालतों के बीच, बल्कि पूंजीपति वर्ग द्वारा भी इस्तेमाल की जाने वाली भाषा बन गई।