फ़्रेंच में dû का क्या मतलब है?

फ़्रेंच में dû शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में dû का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

फ़्रेंच में शब्द का अर्थ उचित, बकाया, देय, ऋण, योग्य है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

dû शब्द का अर्थ

उचित

(appropriate)

बकाया

(outstanding)

देय

(payable)

ऋण

(due)

योग्य

(appropriate)

और उदाहरण देखें

Cela est principalement à leur position biblique sur des sujets comme les transfusions sanguines, la neutralité, l’usage du tabac et la morale.
उनके ऐसा कहने की खास वजह यह है कि साक्षी, खून चढ़ाने, राजनीति में निष्पक्ष रहने, धूम्रपान और नैतिक आदर्श जैसे मामलों में बाइबल के स्तरों का पालन करते हैं।
2. a) Qu’a faire le premier homme lorsqu’il a pris conscience qu’il était en vie?
२. (अ) जब पहले मनुष्य को होश आया, तब क्या हुआ होगा?
Cette opération terminée, les fondeurs ont former l’extérieur du moule sur le modèle de cire et le laisser sécher.
इस तरह हू-ब-हू हौज़ के आकार का मोम का हौज़ बनाने के बाद, मज़दूरों को इसके ऊपर चिकनी मिट्टी का एक और बाहरी साँचा बनाना था जिसके बाद उसे सूखने के लिए छोड़ दिया जाता था।
Alice m’a toujours soutenu, même quand elle a arrêter son service de pionnier à cause d’ennuis de santé.
ऐलिस हमेशा सहयोगी रही, तब भी जब स्वास्थ्य समस्या के कारण उसे पायनियर कार्य छोड़ना पड़ा।
Ce phénomène est aux avortements, aux infanticides et aux manques de soins qui touchent particulièrement les filles.
प्रत्यक्षतः गर्भपात, शिशु-हत्या, या लड़कियों की बिलकुल भी परवाह न करना इसका कारण है।
Le dieu-loup aurait te bouffer!
भेड़िया भगवान तुम खा लिया है चाहिए!
J’ai aussi quitter une maison confortable pour un tout petit appartement dans un quartier dangereux. ”
इसके अलावा, मुझे अपने आरामदायक घर से निकलकर एक छोटे-से अपार्टमेंट में रहना पड़ा, जो कि एक असुरक्षित इलाके में है।”
“ Nous avons abandonner notre maison et tous nos biens : les vêtements, l’argent, les papiers, la nourriture, tout ! explique Victor.
“हमें अपना घर छोड़ना पड़ा, सब कुछ त्यागना पड़ा—कपड़े-लत्ते, पैसे, क़ागज़ात, खाना—हमारे पास जो था वह सब कुछ,” विक्टॉर ने समझाया।
Un bibliste fait cette remarque : “ Il n’était pas extravagant dans la plus idolâtre des nations qu’on exige de rendre un culte au roi ; par conséquent, quand on demanda aux Babyloniens de rendre au conquérant (Darius le Mède) l’hommage à un dieu, ils accédèrent sans difficulté à cette demande.
जैसा कि एक बाइबल विद्वान भी कहते हैं: “मूर्ति-पूजा करनेवाले देशों में राजा की पूजा करना कोई बड़ी बात नहीं थी। इसीलिए जब नये राजा दारा मादी ने बाबुल के लोगों को अपनी उपासना करने का हुक्म दिया तो उन्होंने फौरन मान लिया।
Toutefois, les couples qui doivent supporter un handicap physique à un accident ou des troubles psychiques comme la dépression trouveront également utiles les pensées qui suivent.
लेकिन इसमें दी जानकारी से उन लोगों को भी मदद मिल सकती है, जो किसी हादसे की वजह से चल-फिर नहीं सकते या जिन्हें डिप्रेशन जैसी मानसिक समस्याएँ हैं।
4 Mais si une veuve a des enfants ou des petits-enfants, que ceux-ci apprennent d’abord à pratiquer l’attachement à Dieu dans leur propre famille+ et à rendre à leurs parents et grands-parents ce qui leur est +, car cela est agréable aux yeux de Dieu+.
*+ 4 लेकिन अगर किसी विधवा के बच्चे या नाती-पोते हैं, तो वे पहले अपने घर के लोगों की देखभाल करके परमेश्वर के लिए अपनी भक्ति दिखाएँ। + वे अपने माता-पिता और उनके माता-पिता को उनका हक चुकाएँ+ क्योंकि ऐसा करना परमेश्वर को भाता है।
16 L’idolâtrie prit naissance dans les cieux où la créature spirituelle puissante qui devint Satan convoita le culte à Jéhovah seul.
16 असल में, मूर्तिपूजा की शुरूआत स्वर्ग में उस वक्त हुई जब एक शक्तिशाली आत्मिक प्राणी, शैतान बन गया और उसने वह उपासना पाने का लोभ किया जिसका हकदार सिर्फ यहोवा है।
En outre, le puissant clergé babylonien a très mal accueillir sa proclamation ordonnant que tous dans le royaume ‘ craignent devant le Dieu de Daniel ’.
इसके अलावा राज्य के सभी लोगों को दिए गए दारा के हुक्म से कि ‘दानिय्येल के परमेश्वर के सम्मुख कांपते रहें,’ बाबुल के पुरोहित भड़क उठे होंगे जिनका लोगों पर खूब दबदबा था।
Bon nombre des épreuves qu’il mentionne en 2 Corinthiens 11:23-27 ont se produire durant cette période, ce qui montre qu’il accomplissait alors un ministère actif. — 15/7, pages 26, 27.
दूसरे कुरिन्थियों 11:23-27 में बतायी गयी दुःख-तकलीफें शायद इन्हीं नौ सालों के दौरान घटी हों, जिससे पता चलता है कि उस समय में पौलुस ने बड़े ज़ोर-शोर से प्रचार का काम किया था।—7/15, पेज 26, 27.
• Pourquoi les humains ont- ils connaître la souffrance ?
• इंसानों पर दुःख-तकलीफें कैसे आयीं?
D'autres ont se cacher.
अन्य भाग इनसे छिपे हुए हैं।
Beaucoup de ceux qui ont rentrer chez eux par la suite sont toujours en mesure d’utiliser leur connaissance pour aider les gens dont la langue maternelle est l’espagnol.
बाद में जब उसे अपने देश लौटना पड़ता है तो वह इस भाषा से उन लोगों की मदद कर पाता है जिनकी मातृभाषा स्पैनिश है।
Il lui a rappelé que Jéhovah a être profondément peiné quand certains de ses fils angéliques se sont rebellés.
भाई ने उससे यह भी कहा, सोचो जब यहोवा के कुछ आत्मिक बेटे बागी बन गए, तब उसने कैसा महसूस किया होगा।
En désobéissant à l’ordre du roi, ils se sont exposés à une mort horrible et n’ont leur vie qu’à un miracle ; ils ont pourtant préféré risquer leur vie plutôt que de désobéir à Jéhovah. — Daniel 2:49–3:29.
राजा का हुक्म न मानने की वजह से उन्होंने एक खौफनाक मौत का खतरा मोल लिया और उनकी जान सिर्फ एक चमत्कार की वजह से बची; मगर उन्हें यहोवा की आज्ञा तोड़ने के बजाय मौत को गले लगाना मंज़ूर था।—दानिय्येल 2:49–3:29.
Elle a être chassée de chez elle.
उसे घर से बाहर निकाल दिया था.
Ayant refusé de riposter à une agression, un Témoin a été frappé dans le dos et a être hospitalisé.
एक बार जब एक साक्षी पर हमला किया गया और उसने कोई बदला नहीं लिया, तो पीछे से उसकी रीढ़ की हड्डी पर हमला किया गया जिसकी वजह से उसे अस्पताल में भरती करवाना पड़ा।
Les escaliers ont être inventés quand quelqu'un a dit : « Je veux atteindre le rocher du haut depuis celui du bas.
मैं मानता हूँ कि सीढियाँ आई होंगी जब किसी ने पहली बार कहा , "मैं इस ऊँचे पत्थर पर नीचे के पत्थर से जाना चाहता हूँ।
Gwen : J’ai surmonter un gros obstacle : la superstition.
ग्वेन: मेरी एक बहुत बड़ी कमज़ोरी थी अंधविश्वास, जिस पर मुझे काबू पाना था।
Après la mort de Jésus, Pierre a raconter bien des fois comment il avait vu Christ dans la gloire du Royaume. — Matthieu 17:9.
संभवतः, यीशु की मृत्यु के बाद, पतरस ने मसीह को राज्य महिमा में देखने के उस दर्शन के बारे में अकसर बताया होगा।—मत्ती १७:९.
Comment t’imagines- tu la fuite d’Éliya, et qu’a- t- il ressentir ?
एलियाह भागकर कहाँ गया और उस वक्त उसके मन की क्या हालत थी?

आइए जानें फ़्रेंच

तो अब जब आप फ़्रेंच में के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।

फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द

क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं

फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।