फ़्रेंच में préjudice का क्या मतलब है?
फ़्रेंच में préjudice शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में préjudice का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
फ़्रेंच में préjudice शब्द का अर्थ चोट, खोट, क्षति, पूर्वाग्रह, दोष है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
préjudice शब्द का अर्थ
चोट(injury) |
खोट(flaw) |
क्षति(injury) |
पूर्वाग्रह(prejudice) |
दोष(flaw) |
और उदाहरण देखें
En revanche, Satan ne se gêne pas pour essayer de nous pousser à prendre de mauvaises décisions et à transiger avec notre foi, au préjudice éventuel de notre santé. मगर, शैतान इस कोशिश में ज़रूर लगा रहता है कि वह हमसे गलत फैसले करवाए और हम अपने विश्वास से समझौता कर बैठें, जिससे कभी-कभी हमारी सेहत को नुकसान पहुँच सकता है। |
Pourtant, au-delà des crises de colère et de la frustration et de l'infinie hyper-activité, il avait quelque chose d'unique : une nature pure et innocente, un garçon qui voyait le monde sans préjudice, un humain qui n'avait jamais menti. मगर उसके गुस्से का आवेश और निराशा के बावजूद और उसका कभी ना ख़तम होने वाला जोश बहुत ही अनोखा था: बहुत ही शुद्ध और सरल विचार, एक लड़का जो जमाने को बिना किसी पूर्वधारना से देखता था, एक इंसान जिसने कभी झूट नही बोला था. |
À l’opposé, une maison sale dont le jardin est jonché d’objets abandonnés porte préjudice au message du Royaume. लेकिन अगर एक घर गंदा है और टूटी-फूटी पुरानी चीज़ें इधर-उधर बिखरी पड़ी हैं तो यह देखकर कोई भी राज्य के संदेश की तरफ हरगिज़ आकर्षित नहीं होगा। |
Des améliorations physiquement visibles permettent de mettre en lumière les politiques publiques concernant la securité routière, l'emplacement des déchetteries et d'autres installations, qui, si elles sont menées correctement, ne portent pas préjudice à la qualité de vie de la communauté. वास्तव में होने वाले सुधारों से ट्रैफिक सुरक्षा के लिए सार्वजनिक नीति तैयार करने में सहायता मिलती है, उससे कचरा तथा अन्य सुविधाओं के लिए स्थान चुनने में सहायता मिलती है जो कि सही से किया जाए तो समाज के लोगों को जीवन में गुणवत्ता से समझौता नहीं करना पड़ेगा? |
Même dans le cas où les enfants quittent l’institution résidentielle ou qu’ils dépassent l’âge d’y rester, leur vulnérabilité à la traite des personnes persiste, en partie à cause des préjudices physiques et psychologiques que beaucoup d’entre eux ont subis. जब एक बच्चा कोई आवासीय संस्थान छोड़ता है या बड़ा हो जाने पर निकलता है, तब भी मानव तस्करी के लिए वह असुरक्षित बना रहता है, कुछ हद तक शारीरिक और मनोवैज्ञानिक नुकसान के कारण इनमें से कई बच्चे परेशान हुए हैं। |
Le secrétaire d’État Thomas Jefferson écrivait en 1790 qu’il était essentiel pour lui de protéger les échanges commerciaux américains en Méditerranée – et faisait remarquer que les pirates nord-africains qui attaquaient nos navires commerciaux lui portaient préjudice. सेक्रेटरी ऑफ स्टेट थॉमस जेफरसन ने 1790 में लिखा था कि भूमध्यसागरीय क्षेत्र में अमेरिकी व्यापार की रक्षा करना उनके लिए महत्वपूर्ण था – और ध्यान दिया कि यह कष्ट भोग रहा था क्योंकि उत्तरी अफ्रीकी समुद्री डाकू हमारे वाणिज्यिक जहाजों पर हमला कर रहे थे। |
Par contre, tel autre peut, par méchanceté, faire du mensonge une pratique dans l’intention de blesser ou de porter préjudice à autrui. मगर जिन लोगों के मन में दुष्टता भरी होती है वे जानबूझकर दूसरों को नुकसान पहुँचाने के लिए झूठ बोलते हैं। |
Pour un ancien ou un serviteur ministériel, il pourrait en résulter la perte de ses privilèges dans la congrégation; quant aux autres membres de la famille, ils risqueraient de subir de graves préjudices. एक प्राचीन या एक सहायक सेवक के लिए, इसका परिणाम हो सकता है कलीसिया के अन्दर विशेषाधिकारों का खोना और शायद परिवार के अन्य सदस्यों को गम्भीर हानि। |
Le blocage a aussi durement frappé les entreprises, pénalisant le secteur local des technologies de l'information, qui comprend environ 15 000 travailleurs, et portant préjudice aux commerces en ligne et aux entreprises qui dépendent d'Internet. इस रोक से व्यवसायों को भी मुश्किल का सामना करना पड़ रहा है, लगभग 15,000 कर्मचारियो वाले स्थानीय आईटी सेक्टर का काम बंद होने से ई-कॉमर्स और इंटरनेट-आधारित व्यवसाय ठप्प पड़ गए हैं । |
Cette attitude nous empêchera de nous irriter et de parler en mal d’autrui à cause de préjudices réels ou imaginaires. यह हमें झुँझलाने से और असली या कल्पित अन्यायों की वजह से लोगों के ख़िलाफ़ बोलने से रोकता है। |
Si nous subissons un préjudice ou si nous sommes victimes d’une injustice, il nous faut veiller à ne pas être vindicatifs ou désemparés au point d’en oublier que nous sommes Témoins de Jéhovah. यदि हमें एक व्यक्तिगत हानि हुई है या अन्याय सहा है, तो हमें चौकस रहना है कि प्रतिशोधी होकर या भावात्मक रूप से परेशान होकर हम भूल न जाएँ कि हम कौन हैं—यहोवा के गवाह। |
Et c’est donc une question de politique, c’est que la nuit dernière, le président Trump a tweeté au sujet de l’un de vos prédécesseurs, le secrétaire Kerry, disant qu’il avait, je cite, des « réunions illégales » avec le ministre iranien des Affaires étrangères avec l’intention, selon d’autres, de porter préjudice ou de subvertir ou de guider les Iraniens en ce qui concerne les moyens de contourner ou d’éviter la nouvelle – votre nouvelle politique plus dure et plus intransigeante à l’égard de l’Iran. और यही वह है – एक नीतिगत सवाल पर, कि विगत रात राष्ट्रपति ट्रम्प ने आपके पूर्ववर्तियों मे से एक, सेक्रेटरी कैरी के बारे में ट्वीट किया और कहा कि वे ईरान के विदेश मंत्री के साथ “अवैध बैठकें” कर रहे थे, जिस पर दूसरों का कहना है यह ईरानियों को कमजोर करने या ईरान पर नई-आपकी नई कठोर, कठिन नीति की से बचने के संबंध में शिक्षित करने का प्रयास है। |
Yoshiya est certainement reconnaissant à Jéhovah de ce qu’ils effacent le préjudice qu’ont infligé à la maison de Dieu certains de ses ancêtres. योशिय्याह कितना खुश है कि अब यहोवा की आशीष की वज़ह से उसके मंदिर की मरम्मत की जा रही है, जिसकी तरफ उसके दुष्ट पुरखाओं ने बिलकुल भी ध्यान नहीं दिया था। |
Le contenu lié à la vente de produits, services, ou activités dangereux et illégaux pouvant entraîner des dommages, des préjudices ou des blessures n'est pas autorisé. ऐसी खतरनाक और गैरकानूनी सेवाओं, गतिविधियों या उत्पादों की बिक्री से संबंधित सामग्री की अनुमति नहीं है, जिनसे हानि, नुकसान या चोट पहुंचती हो. |
Selon la cour, Kunihito était sincère dans son refus de participer aux exercices de kendo, et le préjudice qu’il subissait en raison de son choix fondé sur ses croyances religieuses était extrêmement grave. न्यायालय ने पाया कि कॆन्डो अभ्यास से इनकार करने का कुनीहीटो का कारण निष्कपट था और उसके धार्मिक विश्वास पर आधारित उसके कार्य के लिए उसे होनेवाला नुक़सान बहुत ज़्यादा था। |
“ L’HISTOIRE de l’humanité est une longue suite de préjudices et d’usurpations des hommes à l’égard des femmes. “मानवजाति का इतिहास पुरुष द्वारा बारंबार स्त्री को चोट पहुँचाने और उसके अधिकार छीनने का इतिहास है।” |
Les éditeurs sont autorisés à changer le code d'annonce AdSense, à condition que les modifications apportées n'améliorent pas les performances des annonces de façon artificielle ni ne portent préjudice aux annonceurs. प्रकाशकों को AdSense विज्ञापन कोड में बदलाव करने की अनुमति है, बशर्ते उनसे विज्ञापन की परफ़ॉर्मेंस में न तो कोई कृत्रिम बढ़ोतरी हो और न ही विज्ञापन देने वालों को कोई नुकसान पहुंचे. |
18 Dans certains pays, les hôpitaux peuvent demander au malade de signer un document qui décharge l’établissement de toute responsabilité quant aux éventuels préjudices causés par le refus de transfusion sanguine. १८ दायित्व फार्म से और उस मंज़ूरी फार्म से मुक्ति जिस पर आपको प्रवेश के समय हस्पताल हस्ताक्षर करने की माँग करता है, सावधानी से जाँच करें। |
Le Règlement du programme interdit toute modification du code AdSense qui viserait à améliorer les performances des annonces de façon artificielle ou pourrait porter préjudice aux conversions des annonceurs. हमारी कार्यक्रम नीतियां AdSense कोड में ऐसे किसी भी परिवर्तन की अनुमति नहीं देतीं, जो विज्ञापन के प्रदर्शन को कृत्रिम रूप बढ़ाकर दिखाती हैं या विज्ञापनदाता के रूपांतरणों को हानि पहुंचाती हैं. |
L’Histoire apporte la preuve qu’en matière de religion des croyances erronées ont causé de grands préjudices. जहाँ तक धर्म की बात है, इतिहास गवाह है कि गलत धारणाओं से भारी नुकसान हुआ है। |
Nous avons pris cette décision afin de pouvoir prendre plus rapidement des mesures contre les pratiques et modèles commerciaux inacceptables susceptibles de porter préjudice aux utilisateurs. हमारे उपयोगकर्ताओं को हानि पहुंचाने वाले अस्वीकार्य व्यवसाय मॉडलों तथा व्यवहारों पर तुरंत कार्रवाई करने के उद्देश्य से हमने यह निर्णय लिया है. |
Nos efforts consistent à restreindre ses capacités économiques qui lui permettraient de porter préjudice au Moyen-Orient et au reste du monde. हमारा प्रयास मध्य पूर्व और दुनिया को नुकसान पहुंचाने की उसकी आर्थिक क्षमता को ख़तम करना है। |
Puisse chacun d’entre nous faire tout autant attention à ne pas devenir dépendant d’une distraction idolâtrique et à ne pas risquer de se porter préjudice en passant son temps à s’amuser à la manière du monde ! (२ कुरिन्थियों ६:१६; १ यूहन्ना ५:२१) ऐसा हो कि हम में से प्रत्येक जन इसी प्रकार सावधान हो कि मूर्ति-समान मनोरंजन की लत न लगा ले और एक सांसारिक तरीक़े से मौज-मस्ती करने में डूबे रहने के हानिकारक प्रभावों को भुगतने का ख़तरा न मोल ले। |
Non seulement le transgresseur devait confesser ces péchés, mais il lui fallait aussi, quand les circonstances l’exigeaient, compenser le préjudice, puis présenter un sacrifice de culpabilité à Jéhovah. — Lévitique 6:4-7. दोषबलि चढ़ानेवाले व्यक्ति से यह माँग की गयी थी कि वह अपने पापों को कबूल करने के अलावा अपनी गलती सुधारे और जो भी नुकसान उसने किया है, उसकी भरपाई करे और तभी यहोवा के लिए दोषबलि चढ़ाए।—लैव्यव्यवस्था 6:4-7. |
Ajoutons à cela que bon nombre de fornicateurs contractent des maladies vénériennes qui peuvent porter préjudice à leurs futurs enfants. इसके अतिरिक्त अनेक व्यक्ति जो परगमन करते हैं भयंकर यौन रोगों से ग्रस्त हो जाते हैं जिनसे उन बच्चों को जो वे पैदा करें, हानि पहुँच सकती है। |
आइए जानें फ़्रेंच
तो अब जब आप फ़्रेंच में préjudice के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।
préjudice से संबंधित शब्द
फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द
क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं
फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।