स्पेनिश में espada का क्या मतलब है?

स्पेनिश में espada शब्द का क्या अर्थ है? लेख में स्पेनिश में espada का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

स्पेनिश में espada शब्द का अर्थ तलवार, शमशेर है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

espada शब्द का अर्थ

तलवार

noun (arma blanca de dos filos)

No estaban dispuestos a ‘alzar la espada’ contra su semejante.
उन्होंने अपने संगी मनुष्य के विरुद्ध ‘तलवार नहीं चलायी।’

शमशेर

noun

और उदाहरण देखें

Para vigilar la entrada, apostó allí a unos querubines —ángeles de muy alto rango— y “la hoja llameante de una espada” que giraba continuamente (Génesis 3:24).
यहोवा ने बाग में जाने के रास्ते पर करूबों (यानी ऊँचा ओहदा रखनेवाले स्वर्गदूतों) को तैनात किया, साथ ही चारों तरफ घूमनेवाली जलती हुई तलवार भी ठहरायी।—उत्पत्ति 3:24.
Pensé para mis adentros: ‘¿Cómo pueden estos eclesiásticos afirmar que representan a Jesucristo, si él advirtió: “Todos los que toman la espada perecerán por la espada”?’. (Mateo 26:52.)
मैं ने सोचा, ‘ये पादरी कैसे कह सकते हैं कि वे यीशु मसीह का प्रतिनिधित्व करते हैं, जिसने चिताया: “जो तलवार चलाते हैं, वे सब तलवार से नाश किए जाएंगे”?’—मत्ती २६:५२.
Y ciertamente enviaré contra ellos la espada, el hambre y la peste, hasta que se acaben de sobre el suelo que les di a ellos y a sus antepasados’”.
और मैं उन में तलवार चलाऊंगा, और महंगी और मरी फैलाऊंगा, और अन्त में इस देश में से जिसे मैं ने उनके पुरखाओं को और उनको दिया, वे मिट जाएंगे।”
14 La espada del espíritu.
14 आत्मा की तलवार
El que se quede sentado en esta ciudad morirá a espada y del hambre y de la peste; pero el que esté saliendo y realmente se pase a los caldeos que los tienen sitiados seguirá viviendo, y su alma ciertamente llegará a ser suya como despojo” (Jeremías 21:8, 9).
जो कोई इस नगर में रहे वह तलवार, महंगी और मरी से मरेगा; परन्तु जो कोई निकलकर उन कसदियों के पास जो तुम को घेर रहे हैं भाग जाए वह जीवित रहेगा, और उसका प्राण बचेगा।”
Es cierto que el joven no llevaba una espada en la mano, pero contaba con el poderoso respaldo de Jehová Dios.
(1 शमूएल 17:50) दाऊद के हाथ में कोई तलवार नहीं थी, फिर भी वह प्रबल हुआ क्योंकि सर्वशक्तिमान परमेश्वर, यहोवा उसके साथ था!
12 ahora pues, muy amados hermanos míos, ya que Dios ha quitado nuestras manchas, y nuestras espadas se han vuelto lustrosas, no las manchemos más con la sangre de nuestros hermanos.
12 अब, मेरे प्रिय भाइयों, क्योंकि परमेश्वर ने हमारे धब्बों को मिटा दिया है, और हमारी तलवारें चमकीली हो गई हैं, तब हम अपने भाइयों के लहू से अपनी तलवारों को फिर से गंदा न करें ।
6 La primera referencia directa a las criaturas espirituales se halla en Génesis 3:24, donde leemos: “[Jehová] expulsó al hombre, y al este del jardín de Edén apostó los querubines y la hoja llameante de una espada que continuamente daba vueltas para guardar el camino al árbol de la vida”.
6 आत्मिक प्राणियों का सबसे पहला और सीधे-सीधे ज़िक्र उत्पत्ति 3:24 में मिलता है। वहाँ हम पढ़ते हैं: ‘यहोवा ने आदम को अदन की बाटिका से निकाल दिया और जीवन के वृक्ष के मार्ग का पहरा देने के लिये बाटिका के पूर्व की ओर करूबों को, और चारों ओर घूमनेवाली ज्वालामय तलवार को भी नियुक्त कर दिया।’
¿Sufrieron todos estos por “la espada” de las autoridades superiores nazis porque estuvieran ‘haciendo lo malo’?
क्या इन सभी लोगों ने ‘बुराई करने’ की वजह से नाट्ज़ी प्रधान अधिकारियों की “तलवार” से कष्ट झेला?
Es la espada de Alejandro.
यह अलेक्जेंडर की तलवार है ।
“Fueron apedreados, fueron probados, fueron aserrados en pedazos, murieron degollados a espada, anduvieron de acá para allá en pieles de oveja, en pieles de cabra, hallándose en necesidad, en tribulación, bajo maltratamiento.”
“पत्थरवाह किए गए; आरे से चीरे गए; उन की परीक्षा की गई; तलवार से मारे गए; वे कंगाली में और क्लेश में और दुख भोगते हुए भेड़ों और बकरियों की खालें ओढ़े हुए, इधर उधर मारे मारे फिरे।”
Desde entonces Inuyasha carga la espada.
चूंकि फ़रीद ने अपनी तलवार से शेर को मारा था।
Esta espada es poderosa.
(इफिसियों ६:१७) यह तलवार बहुत ही मज़बूत और शक्तिशाली है।
Josefo dice: “Los que tenían más de diecisiete años fueron encadenados y enviados a Egipto para los trabajos públicos. Tito hizo que muchos fueran enviados a las provincias, destinados a sucumbir en los anfiteatros, por la espada o por las bestias feroces”.
जोसीफ़स कहता है: “जो सतरह से ऊपर के थे उन्हें बेड़ियाँ डाली गईं और मिस्र में कठोर परिश्रम के लिए भेज दिया गया, और बड़ी संख्या में लोग, टाइटस द्वारा प्रान्तों की रंगशालाओं में तलवार या जंगली जानवरों द्वारा मारे जाने के लिए भेंट दिए गए।”
• ¿Cómo nos haremos diestros en el manejo de la espada del espíritu?
• हम आत्मा की तलवार चलाने में कुशल कैसे बन सकते हैं?
Ahora empleo la espada del espíritu de Dios, la Biblia, para llevar a la gente un mensaje de paz y justicia verdaderas: las buenas nuevas del Reino de Dios.”
“अब मैं दूसरों को सच्ची शांति और इंसाफ का संदेश—परमेश्वर के राज्य का शुभ संदेश—देने के लिए परमेश्वर की आत्मा की तलवार यानी बाइबल का इस्तेमाल करता हूँ।”
23 Y cuando los lamanitas vieron que sus hermanos no huían de la espada, ni se volvían a la derecha ni a la izquierda, sino que se tendían y aperecían, y alababan a Dios aun en el acto mismo de perecer por la espada,
23 अब जब लमनाइयों ने देखा कि उनके भाई न तो उनकी तलवारों से भागे, न ही वे इधर-उधर भागे, परन्तु वे लेट गए और नष्ट हो गए, और तलवार के काटे जाने पर भी उन्होंने परमेश्वर की बड़ाई की—
8 Y sucedió que subieron por el lado norte de la tierra de Shilom, con sus numerosas huestes: hombres aarmados con barcos y con flechas, con espadas y con cimitarras, con piedras y con hondas; y llevaban afeitada y desnuda la cabeza, y estaban ceñidos con una faja de cuero alrededor de sus lomos.
8 और ऐसा हुआ कि उन्होंने शिलोम के उत्तर की ओर से, बहुत बड़ी सेना लेकर, धनुष-बाण, तलवार, गदा, पत्थर और गुलेल लेकर, आक्रमण किया; और उनके सिर मुड़े हुए थे और वे वस्त्रहीन थे; और वे चर्म के कमरबंद बांधे हुए थे ।
‘No quedarán libres de castigo, porque hay una espada que estoy llamando contra todos los habitantes de la tierra’, es la expresión de Jehová de los ejércitos”.
तुम निर्दोष ठहर के न बचोगे, क्योंकि मैं पृथ्वी के सब रहनेवालों पर तलवार चलाने पर हूं, सेनाओं के यहोवा की यही वाणी है।”
No estaban dispuestos a ‘alzar la espada’ contra su semejante.
उन्होंने अपने संगी मनुष्य के विरुद्ध ‘तलवार नहीं चलायी।’
“LA PALABRA de Dios es viva, y ejerce poder, y es más aguda que toda espada de dos filos [...] y puede discernir pensamientos e intenciones del corazón.”
“परमेश्वर का वचन जीवित, और प्रबल, और हर एक दोधारी तलवार से भी बहुत चोखा है, . . . और मन की भावनाओं और विचारों को जांचता है।”
Pero si estás haciendo lo que es malo, teme: porque no es sin propósito que lleva la espada; porque es ministro de Dios, vengador para expresar ira sobre el que practica lo que es malo”.
परन्तु यदि तू बुराई करे, तो डर; क्योंकि वह तलवार व्यर्थ लिए हुए नहीं और परमेश्वर का सेवक है; कि उसके क्रोध के अनुसार बुरे काम करनेवाले को दण्ड दे।”
1 Y aconteció que al principio del quinto año de su gobierno, empezó a surgir la contención entre el pueblo, pues cierto hombre llamado Amlici —hombre muy astuto, sí, versado en la sabiduría del mundo, siendo de la orden del hombre que asesinó a aGedeón con la espada, y que fue ejecutado según la ley—
1 और उनके शासन के पांचवे वर्ष के आरंभ में, एक पुरुष था जो अमलिसी कहलाता था जिसके कारण लोगों के बीच विवाद होने लगा; वह बहुत ही धूर्त पुरुष था, हां, वह सांसारिक ज्ञान में समझदार था, वह उस आदमी की रीति के अनुसार था जिसने तलवार से गिदोन का वध किया था, जिसे कानून के तहत दंड दिया गया था—
39 Y cuando los hubo hecho huir bastante lejos, regresó; y dieron agua a sus rebaños, y los llevaron otra vez a los pastos del rey; y entonces se presentaron delante del rey llevando los brazos que Ammón había cortado con su espada, que eran los de aquellos que intentaron matarlo; y los llevaron al rey como testimonio de las cosas que habían hecho.
39 और इस प्रकार उसने उन्हें दूर भगा दिया, वह वापस आया, और उन्होंने अपने पशुओं को पानी पिलाया और उन्हें राजा के चारागाह में वापस ले गए, और फिर राजा के पास गए, उन लोगों के हाथों को दिखाते हुए जो अम्मोन की तलवार द्वारा काट दिए गए थे जिन्होंने उसे मारने का प्रयास किया था; और जो उन्होंने किया था उसकी गवाही के रूप में वे इन चीजों को राजा के पास ले गए ।
26 Mirando a ese momento futuro, Isaías predice: “En aquel día Jehová, con su espada dura y grande y fuerte, dirigirá su atención a Leviatán, la serpiente deslizante, aun a Leviatán, la serpiente torcida, y ciertamente matará al monstruo marino que está en el mar” (Isaías 27:1).
26 आनेवाले उस दिन के बारे में यशायाह भविष्यवाणी करता है: “उस दिन यहोवा अपनी भयानक, विशाल और सामर्थी तलवार से फुर्तीले सर्प लिब्यातान को, हां बल खाते सर्प लिब्यातान को दण्ड देगा और उस समुद्री अजगर का वध करेगा।”

आइए जानें स्पेनिश

तो अब जब आप स्पेनिश में espada के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप स्पेनिश में नहीं जानते हैं।

espada से संबंधित शब्द

स्पेनिश के अपडेटेड शब्द

क्या आप स्पेनिश के बारे में जानते हैं

स्पैनिश (स्पेनिश), जिसे कैस्टिला भी कहा जाता है, रोमांस भाषाओं के इबेरियन-रोमांस समूह की एक भाषा है, और कुछ स्रोतों के अनुसार दुनिया में चौथी सबसे आम भाषा है, जबकि अन्य इसे दूसरी या तीसरी सबसे आम भाषा के रूप में सूचीबद्ध करते हैं। . यह लगभग 352 मिलियन लोगों की मातृभाषा है, और 417 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है जब इसके वक्ताओं को एक भाषा के रूप में जोड़ा जाता है। उप (1999 में अनुमानित)। स्पेनिश और पुर्तगाली में बहुत समान व्याकरण और शब्दावली है; इन दोनों भाषाओं की समान शब्दावली की संख्या 89% तक है। स्पेनिश दुनिया भर के 20 देशों की प्राथमिक भाषा है। यह अनुमान लगाया गया है कि स्पेनिश बोलने वालों की कुल संख्या 470 और 500 मिलियन के बीच है, जो इसे देशी वक्ताओं की संख्या के हिसाब से दुनिया में दूसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा बनाती है।