स्पेनिश में forma का क्या मतलब है?
स्पेनिश में forma शब्द का क्या अर्थ है? लेख में स्पेनिश में forma का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
स्पेनिश में forma शब्द का अर्थ आकार, अर्ज़ी, तरह, प्रकार है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
forma शब्द का अर्थ
आकारverbmasculine Hay un montón de textos que empiezan con un símbolo con forma de diamante. बहुत से वाक्य इस हीरे के आकार के चिन्ह के साथ शुरू होते हैं। |
अर्ज़ीnounfeminine Por lo general, es el superintendente de circuito quien solicita que se forme una congregación. जब कोई नयी मंडली बनानी होती है तो आम तौर पर सर्किट निगरान इसकी अर्ज़ी भरता है। |
तरहnoun Consideraba un verdadero privilegio que se me usara de esta forma. इस तरह इस्तेमाल किए जाने को मैं सचमुच एक विशेषाधिकार मानता था। |
प्रकारnounmasculine No habrá revoluciones, conflictos raciales ni otras formas de violencia. क्रांति, नृजातिय युद्ध और बाक़ी सब प्रकार की हिंसा न रहेगी। |
और उदाहरण देखें
Además, todos los datos que se transfieren mediante la API de Google Ads deben protegerse con un cifrado SSL de 128 bits como mínimo o, si se trata de transmisiones directas a Google, al menos de una forma tan segura como el protocolo que aceptan los servidores de la API de Google Ads. इसके अतिरिक्त Google Ads API (AdWords API) का उपयोग करके स्थानांतरित किए जाने वाले समस्त डेटा को कम से कम 128 बिट SSL एन्क्रिप्शन का, या सीधे Google से ट्रांस्मिशन के लिए, कम से कम Google Ads API (AdWords API) सर्वर द्वारा स्वीकार किए जाने वाले प्रोटोकॉल के समान सुरक्षित एन्क्रिप्शन उपयोग करके सुरक्षित किया जाना चाहिए. |
Sin embargo, los verdaderos cristianos evitan cualquier participación en la adoración falsa, incluida toda forma de brujería (2 Corintios 6:15-17). (गलतियों ६:१०; प्रेरितों १६:१४-१८) इसके अलावा, सच्चे मसीही न तो झूठे-धर्म से कोई संबंध रखते हैं, और ना ही किसी प्रकार की जादू-विद्या में भाग लेते हैं।—२कुरिन्थियों ६:१५-१७. |
En ese nuevo mundo, la sociedad humana adorará de forma unida al Dios verdadero. नयी दुनिया में सभी लोग मिलकर सच्चे परमेश्वर की उपासना करेंगे। |
18 En la forma magnífica que adopta en la visión, Jesús tiene un rollito en la mano, y a Juan se le da la instrucción de tomar el rollo y comérselo. १८ इस शानदार दिव्यदर्शी रूप में, यीशु के हाथ में एक छोटा लपेटवाँ कागज़ है, और यूहन्ना को वह लपेटवाँ कागज़ लेने और उसे खा डालने का आदेश दिया जाता है। |
19 Cuarto, busquemos el apoyo del espíritu santo, pues el amor forma parte de su fruto (Gálatas 5:22, 23). 19 चौथा, हम परमेश्वर की पवित्र आत्मा की मदद ले सकते हैं क्योंकि प्रेम इसी आत्मा के फलों में से एक है। |
Aquella Sociedad dejó de funcionar cuando estalló la segunda guerra mundial; no obstante, después de la guerra el espíritu de aquella Sociedad fue revivificado en la forma de la Organización de las Naciones Unidas, que todavía existe. जब दूसरा विश्व युद्ध शुरु हुआ, तब राष्ट्र संघ ने काम करना बन्द कर दिया, लेकिन युद्ध के बाद, उसकी आत्मा को संयुक्त राष्ट्र संघ के रूप में पुनरुज्जीवित किया गया, जो कि अब भी विद्यमान है। |
Analytics muestra tres recomendaciones de forma predeterminada. Analytics, डिफ़ॉल्ट तौर पर तीन सुझाव दिखाता है. |
Una forma eficaz de aconsejar es combinar el encomio sincero con la exhortación a esforzarse por mejorar. सलाह देने का एक असरदार तरीका है, किसी बात के लिए सच्चे दिल से तारीफ कीजिए और उसमें और भी बेहतर करने का बढ़ावा दीजिए। |
Recordemos que cantar y orar con los hermanos de la congregación forma parte de nuestra adoración. याद रखिए कि कलीसिया सभाओं में हमारे भाइयों के साथ गाना और प्रार्थना करना हमारी उपासना का भाग है। |
Cuando estos economistas decidieron averiguar cuáles eran las tareas que las máquinas no podían hacer, imaginaron que la única forma de automatizar un trabajo era sentarse con un ser humano, pedir que les expliquen cómo hacían el trabajo, y luego tratar de plasmar esa explicación en una serie de instrucciones que la máquina debía seguir. जब ये लोग पता लगा रहे थे कि कौन से काम मशीनें नहीं कर सकती, उन्होंने सोचा कि कार्य को स्वचालित करने के लिए, मनुष्यों के तरीके को ठीक तरह से समझ कर, मशीनों के लिए निर्देशों की नियत श्रेणी बनाकर दे दी जाए. |
Este mensaje, estas palabras, pueden presentarse diciendo que no se trata de una forma anticuada de hacerlo; sino que es una forma brillante de salvar la vida de sus hijos. इस सूचना, इस वार्ता, को हम प्रसारित कर सकते हैं कि यह मात्र बीते कल के जीने का ढंग नहीं, बल्कि आपके बच्चे की जान बचाने का उत्तम उपाय है. |
El historiador Walter Nigg señala: “La cristiandad no volverá a experimentar bendición alguna hasta que por fin confiese abiertamente y con plena convicción el pecado de la Inquisición, y renuncie sincera e incondicionalmente a toda forma de violencia en el campo religioso”. इतिहासकार वॉल्टर निग बताता है: “मसीहीजगत को अब कोई आशीष नहीं मिलेगी जब तक कि वह धर्माधिकरण में किये अपने पाप—खुलेआम और गहरे विश्वास के साथ—स्वीकार न कर ले, और धर्म के संबंध में हर किस्म की हिंसा को निष्कपटता से और बिलाशर्त त्याग न दे।” |
¿Cómo fortalece nuestra confianza en las profecías la forma en que murió Jesús? जिस तरह यीशु की मौत हुई, उससे बाइबल में दर्ज़ भविष्यवाणी पर हमारा भरोसा कैसे मज़बूत होता है? |
Dice que es solo una forma de relajarse y que no lo perjudica. वह कहता है कि यह तो बस मन बहलाने का एक ज़रिया है और इससे मुझ पर कोई बुरा असर भी तो नहीं पड़ता। |
Perowne favorecía la forma “Jehová” porque era muy conocida. परोन ने “यहोवा” रूप का समर्थन किया क्योंकि यह प्रसिद्ध था। |
Estas son formas frecuentes en que Jehová contesta las oraciones. यहोवा अकसर इन तरीकों से हमारी प्रार्थनाओं का जवाब देता है। |
De forma predeterminada, en tus facturas se muestra la dirección registrada de la empresa. डिफ़ॉल्ट रूप से, आपके इनवॉइस पर रजिस्टर किया गया कारोबार का पता मौजूद होता है. |
De forma predeterminada, no recibes notificaciones de los vuelos que se añaden a Calendar desde Gmail. डिफ़ॉल्ट रूप से, आपको उन फ़्लाइट इवेंट की सूचनाएं नहीं मिलेंगी, जिन्हें Gmail से जोड़ा गया था. |
Si los ancianos observan que algunos tienen la tendencia a vestir de esta manera, sería aconsejable que antes de la asamblea le explicaran, de forma bondadosa pero firme, que tales atuendos no son apropiados, sobre todo cuando se asiste a una asamblea cristiana. यदि प्राचीन देखते हैं कि फुरसत के कार्य के दौरान कुछ लोगों की ऐसे कपड़े पहनने की प्रवृत्ति है, तो अधिवेशन से पहले कृपापूर्ण लेकिन दृढ़ सलाह देना उपयुक्त होगा कि विशेषकर एक मसीही अधिवेशन में उपस्थित होनेवाले प्रतिनिधियों के तौर पर ऐसी पोशाक उपयुक्त नहीं है। |
¿De qué otra forma ayudan las publicaciones a los jóvenes? हमारी किताबों-पत्रिकाओं से नौजवानों को और क्या करने में मदद मिलती है? |
Realiza una selección de forma libre फ्री फ्रॉम चयन बनाता है |
(Juan 11:41, 42; 12:9-11, 17-19.) También puso de manifiesto de forma conmovedora que Jehová y su Hijo desean resucitar a los muertos. (यूहन्ना 11:41, 42; 12:9-11, 17-19) यह दिल को छू लेनेवाली घटना है जो दिखाती है कि यहोवा और उसके बेटे के दिल में पुनरुत्थान करने की कितनी गहरी इच्छा है। |
Puedes publicar módulos de funciones dinámicas de varias formas: आप डायनैमिक सुविधा मॉड्यूल वाले ऐप्लिकेशन अलग-अलग तरीकों से डिलीवर कर सकते हैं: |
Garantiza de forma efectiva la naturaleza exclusivamente pacífica del programa nuclear iraní y fortalece el régimen de no proliferación. यह ईरानी परणाणु कार्यक्रम की विशिष्ट शांतिपूर्ण प्रकृति को प्रभावी रूप से सुनिश्चित करता है और अप्रसार तंत्र को मज़बूत करता है। |
De esta forma, los datos de los productos que envíe a su cuenta de Merchant Center podrán utilizarse en la campaña de Shopping. ऐसा करने पर, 'व्यापारी केंद्र' खाते में सबमिट किया गया उत्पाद डेटा, शॉपिंग कैंपेन में इस्तेमाल किया जा सकता है. |
आइए जानें स्पेनिश
तो अब जब आप स्पेनिश में forma के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप स्पेनिश में नहीं जानते हैं।
forma से संबंधित शब्द
स्पेनिश के अपडेटेड शब्द
क्या आप स्पेनिश के बारे में जानते हैं
स्पैनिश (स्पेनिश), जिसे कैस्टिला भी कहा जाता है, रोमांस भाषाओं के इबेरियन-रोमांस समूह की एक भाषा है, और कुछ स्रोतों के अनुसार दुनिया में चौथी सबसे आम भाषा है, जबकि अन्य इसे दूसरी या तीसरी सबसे आम भाषा के रूप में सूचीबद्ध करते हैं। . यह लगभग 352 मिलियन लोगों की मातृभाषा है, और 417 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है जब इसके वक्ताओं को एक भाषा के रूप में जोड़ा जाता है। उप (1999 में अनुमानित)। स्पेनिश और पुर्तगाली में बहुत समान व्याकरण और शब्दावली है; इन दोनों भाषाओं की समान शब्दावली की संख्या 89% तक है। स्पेनिश दुनिया भर के 20 देशों की प्राथमिक भाषा है। यह अनुमान लगाया गया है कि स्पेनिश बोलने वालों की कुल संख्या 470 और 500 मिलियन के बीच है, जो इसे देशी वक्ताओं की संख्या के हिसाब से दुनिया में दूसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा बनाती है।