स्पेनिश में lección का क्या मतलब है?

स्पेनिश में lección शब्द का क्या अर्थ है? लेख में स्पेनिश में lección का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

स्पेनिश में lección शब्द का अर्थ पाठ है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

lección शब्द का अर्थ

पाठ

nounmasculine

Y recuerdo esa lección hasta el día de hoy.
और मुझे उनका वो पाठ आज तक याद है ।

और उदाहरण देखें

En la lección 11, “Afecto y otros sentimientos”, se tratará más extensamente esta cuestión.
इस बारे में ज़्यादा जानकारी अध्याय 11 में दी गयी है जिसका शीर्षक है, “स्नेह और भावना।”
(Génesis 45:4-8.) Los cristianos debemos aprender una lección de este relato.
(उत्पत्ति ४५:४-८) मसीहियों के तौर पर, हमें इससे एक सबक़ सीखना चाहिए।
¿Qué lección aprendemos de la forma en que la nación de Israel respondió a los esfuerzos de Jehová por moldearla?
यहोवा के ज़रिए ढाले जाने पर इसराएलियों ने जैसा रवैया दिखाया, उससे हम क्या सबक सीख सकते हैं?
Una lección de la Ley
मूसा की व्यवस्था से एक सबक
□ ¿Qué lecciones, entre otras, se enseñan mejor con el ejemplo de los padres?
□ ऐसे कौन-से सबक है जिन्हें बच्चा सिर्फ माता-पिता को देखकर ही सीख सकता है?
(Levítico 19:33, 34; Deuteronomio 1:16; 10:12-19.) Esto nos da una lección, aunque no estamos bajo la Ley.
(लैव्यव्यवस्था १९:३३, ३४; व्यवस्थाविवरण १:१६; १०:१२-१९) हालाँकि हम नियम के अधीन नहीं हैं, यह हमारे लिए एक सबक़ देता है।
12 Por otro lado, los que tienen autoridad en la congregación también pueden aprender una lección de Miguel.
१२ दूसरी तरफ, कलीसिया में अधिकार रखनेवाले भी मीकाईल से एक सबक सीख सकते हैं।
¿Cuál es la lección para los hermanos que reciben capacitación hoy?
इससे आज के विद्यार्थियों को क्या सीख मिलती है?
Lecciones que aprendemos del Sermón del Monte” (10 mins.)
“यीशु के पहाड़ी उपदेश से मिलनेवाली सीख”: (10 मि.)
Otra carta dice: “El tiempo que pasábamos averiguando el significado de ciertas palabras y expresiones lo estamos aprovechando para analizar los pasajes bíblicos citados y cómo se relacionan con la lección”.
एक दूसरे खत में भाइयों ने लिखा, “जो वक्त पहले हम शब्दों का मतलब ढूँढ़ने और वाक्यों को समझाने में लगाते थे, अब वही वक्त हम उसमें दी आयतों को अच्छी तरह समझने में और यह देखने में लगाते हैं कि उनका लेख में दी जानकारी से क्या ताल्लुक है।”
▪ ¿Qué lección debemos aprender de esta experiencia?
▪ इस अनुभव से हमें क्या सबक़ सीखना चाहिए?
A veces recordará las valiosas lecciones que aprendió de su ser querido y podrá reflexionar sobre ellas.
आप उन बातों को भी याद कर पाएँगे जो आपने अपने अज़ीज़ से सीखी थीं।
La primera muestra cómo enseñar al estudiante a preparar la lección al marcar o subrayar las palabras y frases claves que contestan de manera directa las preguntas impresas.
पहला प्रदर्शन दिखाता है कि विद्यार्थी को ऐसे महत्त्वपूर्ण शब्दों और वाक्यांशों को विशिष्ट या रेखांकित करते हुए पाठ की तैयारी करने में कैसे प्रशिक्षित करना है जो मुद्रित सवालों के सबसे सीधे-सीधे जवाब देते हैं।
El primer artículo nos enseñará las lecciones importantes que aprendemos de los relatos bíblicos de Caín, Salomón, Moisés y Aarón.
पहले लेख में हम कैन, सुलैमान, मूसा और हारून की मिसाल से अहम सबक सीखेंगे।
Apliquemos la lección en la actualidad
आज इस सबक पर अमल करना
12 ¿Qué efecto habrían tenido en usted esas lecciones?
१२ वे सबक़ सीखकर आप पर किस तरह का प्रभाव हुआ होगा?
• ¿Quién era Eusebio, y qué lección aprendemos de su vida?
• युसेबियस कौन था, और उसके जीवन से हम क्या सबक सीख सकते हैं?
(Vea el recuadro “¿Lecciones o significados proféticos?”).
(बक्स, “सबक या लाक्षणिक मतलब?” देखिए।)
(Risaa) Así que déjenme mostrarles cómo llegué a ver el amor como una fuerza para la justicia social a través de tres lecciones.
(हंसी) तो आइए आपको बताती हूँ कि मैंने तीन पाठों के ज़रिए प्रेम को सामाजिक न्याय की शक्ति कैसे जाना।
17. a) ¿Qué lección enseña Jesús a los doce el 14 de Nisán durante la Pascua?
17. (क) निसान 14 को, फसह के दौरान यीशु बारह प्रेरितों को कौन-सा सबक सिखाता है?
También nos harán ver cómo se relacionan con nuestro ministerio las lecciones que nos enseñan.
ये लेख हमें यह समझने में भी मदद देंगे कि हमने इन मिसालों से जो सबक सीखे, उन्हें हम अपने प्रचार काम में कैसे लागू कर सकते हैं?
□ ¿Cómo debe afectarnos el que Jehová enseñara lecciones a monarcas?
□ यहोवा का नरेशों को सबक़ सिखाने से हम पर कैसा प्रभाव होना चाहिए?
Y me enseño tres lecciones que creo ser tan importantes para nosotros hoy, y ciertamente en mi área de trabajo.
और उसने मुझे कुछ चीज़े सिखायी जो मुझे लगता है हमारे लिये आज जाननी ज़रूरी हैं, और जो काम मैं करती हूँ, उसमे तो बेहद ज़रूरी ।
b) ¿Qué revela la actitud de los gabaonitas, y qué lección debemos aprender de ello?
(ख) किस बात से गिबोनियों के रवैए का पता चलता है, और इससे हमें क्या सबक सीखना चाहिए?
32 “Un cofre lleno de útiles lecciones
32 आप ज़रूर कामयाब होंगे!

आइए जानें स्पेनिश

तो अब जब आप स्पेनिश में lección के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप स्पेनिश में नहीं जानते हैं।

lección से संबंधित शब्द

स्पेनिश के अपडेटेड शब्द

क्या आप स्पेनिश के बारे में जानते हैं

स्पैनिश (स्पेनिश), जिसे कैस्टिला भी कहा जाता है, रोमांस भाषाओं के इबेरियन-रोमांस समूह की एक भाषा है, और कुछ स्रोतों के अनुसार दुनिया में चौथी सबसे आम भाषा है, जबकि अन्य इसे दूसरी या तीसरी सबसे आम भाषा के रूप में सूचीबद्ध करते हैं। . यह लगभग 352 मिलियन लोगों की मातृभाषा है, और 417 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है जब इसके वक्ताओं को एक भाषा के रूप में जोड़ा जाता है। उप (1999 में अनुमानित)। स्पेनिश और पुर्तगाली में बहुत समान व्याकरण और शब्दावली है; इन दोनों भाषाओं की समान शब्दावली की संख्या 89% तक है। स्पेनिश दुनिया भर के 20 देशों की प्राथमिक भाषा है। यह अनुमान लगाया गया है कि स्पेनिश बोलने वालों की कुल संख्या 470 और 500 मिलियन के बीच है, जो इसे देशी वक्ताओं की संख्या के हिसाब से दुनिया में दूसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा बनाती है।