Apa yang dimaksud dengan abordar dalam Portugis?

Apa arti kata abordar di Portugis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan abordar di Portugis.

Kata abordar dalam Portugis berarti mendekati, mendapatkan, mencakapi. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata abordar

mendekati

verb

Queria agradecer não ter abordado esse assunto outra vez.
Terima kasih untuk tidak mendekatiku mengenai hal itu lagi.

mendapatkan

verb

Ela pode abordar diretamente a dúvida ou o interesse de alguém na sala de aula.
Ayat itu dapat menjawab secara langsung pertanyaan atau minat seseorang di kelas.

mencakapi

verb

Nas conversas, Ryan abordou assuntos como a ressurreição e a condição dos mortos.
Dalam percakapan mereka, Ryan antara lain berbicara tentang kebangkitan dan keadaan orang mati.

Lihat contoh lainnya

Tendo em conta os nossos foguetões para Marte e a nossa inteligência artificial de bolso, nós temos as ferramentas para abordar estas desigualdades sistemáticas.
Melihat roket kita sudah sampai ke Mars dan AI seukuran kantong, kita mempunyai alat untuk mengatasi ketidakadilan sistemik ini.
Trata-se de abordar a emergência evolutiva da cultura simbólica humana como um todo, com a linguagem como um componente importante, mas secundário.
Ia berhubungan dengan melihat perkembangan timbulnya kultur simbolis manusia secara keseluruhan, dengan bahasa sebagai salah satu yang utama tapi komponen tambahan.
Apesar da explícita advertência do anjo, Joseph tinha em mente o pensamento de que as placas poderiam solucionar as dificuldades financeiras de sua família.3 Consequentemente, Morôni estabeleceu um período de suspensão de quatro anos para que Joseph amadurecesse e preparasse o coração e a mente para abordar seu chamado com a pureza de propósito exigida para esse trabalho sagrado.
Meskipun peringatan yang tegas dari malaikat, Joseph memiliki pemikiran bahwa lempengan-lempengan tersebut mungkin bisa menyelesaikan kesulitan keuangan keluarganya.3 Oleh karena itu, Moroni menetapkan periode percobaan empat tahun kepada Joseph sampai dia matang dan mempersiapkan hati dan pikirannya menjelang pemanggilannya dengan kemurnian tujuan yang dituntut bagi pekerjaan sakral itu.
Então o governo lançou um grande número de programas para abordar esses problemas, e os professores foram os executores implícitos desses programas.
Jadi pemerintah meluncurkan sejumlah program untuk mengatasi tantangan-tantangan ini dan para guru menjadi pelaksana implisit dari semua program ini.
Atreves-te a abordar o assunto neste dia de merda?
Beraninya kau menyinggung itu di saat-saat seperti ini?
O Cardeal Orsini foi o primeiro a me abordar.
Kardinal Orsini adalah orang pertama yang menemui saya.
Para o professor: Este capítulo provavelmente tem mais material do que você conseguirá abordar em classe.
Untuk guru: Bab ini mungkin memiliki lebih banyak materi daripada yang akan mampu Anda bahas di kelas.
Assim, abordar este assunto com os moradores pode ser um desafio.
Maka, tidaklah mudah untuk membicarakan masalah ini dng para tetangga kita.
Seria ridículo afirmar que sabemos como formamos a consciência nos nossos cérebros, mas certamente podemos começar a abordar a questão e podemos começar a ver o contorno de uma solução.
Adalah konyol untuk mengklaim bahwa kita tahu bagaimana kita menciptakan kesadaran dalam otak kita tetapi kita tentu saja dapat mulai mendekati pertanyaan ini dan kita dapat mulai melihat bentuk dari sebuah solusi.
Nunca conseguia abordar outros para iniciar uma conversa.”
Saya tidak pernah bisa mendekati orang lain untuk memulai percakapan.”
Temos de abordar o equilíbrio de uma forma equilibrada.
Kita perlu melakukan pendekatan tentang keseimbangan dengan cara yang seimbang.
Não podes abordar ex-funcionários, contar-lhes como o fizemos, para que se sintam melhores.
Kau tidak bisa mondar-mandir bertemu mantan pegawai mereka. Memberi tahu mereka cara kerja kita hanya agar mereka merasa lebih baik.
As Testemunhas de Jeová têm publicado informações que podem ajudar os pais a abordar com os filhos assuntos tais como os perigos das drogas.
Saksi-Saksi Yehuwa telah menerbitkan informasi yang dapat membantu para orang tua mendiskusikan pokok bahasan seperti bahaya-bahaya narkoba bersama anak-anak mereka.
Vamos abordar a situação de maneira inteligente.
Kita hadapi situasi ini dengan cerdas.
O professor também deve lembrar-se de que os alunos talvez descubram e queiram discutir certas verdades do evangelho que o professor não tenha percebido ou que não planejasse abordar.
Para guru juga hendaknya tetap ingat bahwa siswa mungkin menemukan dan ingin membahas beberapa kebenaran Injil yang tidak guru amati atau rencanakan untuk bahas.
Precisamos que ele identifique o homem que foi vê-lo, e vamos esperar esse cara abordar um dos nossos clientes.
Pada kita perlu mengidentifikasi orang yang datang kepadanya, jadi kita akan menunggu orang itu mendekati salah satu jaksa kami.
Só posso abordar isso como historiador.
Aku hanya bisa melakukan pendekatan sebagai seorang sejarawan.
Uma das razões prováveis é a falta de consciência ambiental, bem como não se saber como começar a abordar esta série de problemas complexos.
Kemungkinan alasan untuk hal ini adalah kurangnya kesadaran, serta tidak tahu harus dimulai dari mana untuk mengatasi masalah yang kompleks ini.
Quando este país se deparou pela primeira vez com a diversidade verdadeira, nos anos '60 do século passado, adoptámos a tolerância como a virtude cívica base, com a qual a poderíamos abordar.
Saat negeri ini pertama kali dihadapkan dengan keberagaman sesungguhnya pada tahun 60-an kita memeluk toleransi sebagai inti kebajikan sipil yang kita pakai sebagai alat pendekatan.
Vários autores publicaram críticas às definições revisadas - incluindo que a proposta não conseguiu abordar o impacto de romper o vínculo entre a definição de dalton e as definições do quilograma, do mole e da constante de Avogadro (NA).
Sejumlah penulis telah menerbitkan kritiknya terhadap penjabaran yang direvisi tersebut – termasuk bahwa proposal tersebut telah gagal untuk mengatasi dampak pemutusan hubungan antara penjabaran dalton dan penjabaran kilogram, mol, serta konstanta Avogadro NA.
Estas histórias são grandes exemplos de como a fotografia pode ser utilizada para abordar alguns tópicos muito importantes.
Cerita ini bisa menjadi contoh terbaik tentang tentang bagaimana menggunakan fotografi untuk menangani sejumlah masalah penting kita.
Não queria abordar o assunto ontem à noite, mas...
Aku tak ingin membahasnya tadi malam, tapi...
Hoje, quero abordar três outros princípios que podem ajudar nossas orações a se tornarem mais significativas, e oro pedindo a ajuda do Espírito Santo para mim e para vocês.
Hari ini saya ingin membahas tiga asas tambahan yang dapat menolong doa-doa kita menjadi lebih bermakna, dan saya berdoa memohon bantuan Roh Kudus bagi saya dan Anda.
Deixem-me responder rapidamente a essas possíveis incertezas e, em seguida, abordar algumas ideias que me foram compartilhadas recentemente por amigos de confiança, que são jovens adultos que tiveram uma experiência pessoal na busca de um testemunho.
Perkenankan saya secara singkat menanggapi kemungkinan ketidakpastian ini dan kemudian merujuk pada beberapa wawasan yang telah dibagikan baru-baru ini oleh teman-teman dewasa muda terpercaya yang memiliki pengalaman pribadi dalam memperoleh kesaksian mereka.
AIDG, existe a possibilidade de abordar a cerca de 30. 000 a 40. 000 pedreiros por todo o país e criar um movimento de técnicas de construção correctas.
AIDG, memungkinkan kami untuk menjangkau 30. 000 - 40. 000 tukang di seluruh negeri dan menciptakan gerakan menuju pembangunan gedung yang tepat.

Ayo belajar Portugis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti abordar di Portugis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Portugis.

Apakah Anda tahu tentang Portugis

Portugis (português) adalah bahasa Romawi yang berasal dari semenanjung Iberia di Eropa. Ini adalah satu-satunya bahasa resmi Portugal, Brasil, Angola, Mozambik, Guinea-Bissau, Tanjung Verde. Bahasa Portugis memiliki antara 215 dan 220 juta penutur asli dan 50 juta penutur bahasa kedua, dengan total sekitar 270 juta. Bahasa Portugis sering terdaftar sebagai bahasa keenam yang paling banyak digunakan di dunia, ketiga di Eropa. Pada tahun 1997, sebuah studi akademis yang komprehensif menempatkan bahasa Portugis sebagai salah satu dari 10 bahasa paling berpengaruh di dunia. Menurut statistik UNESCO, bahasa Portugis dan Spanyol adalah bahasa Eropa yang paling cepat berkembang setelah bahasa Inggris.