Apa yang dimaksud dengan cerner dalam Prancis?

Apa arti kata cerner di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan cerner di Prancis.

Kata cerner dalam Prancis berarti mengepung, kepung, mengelilingi. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata cerner

mengepung

verb

Sinon, ils nous auraient cernés.
Jika tidak mereka akan mengepung kita dan kita tidak akan tahu darimana arahnya.

kepung

verb

Tu sais ce que " cerné " veut dire?
Hey, apa kamu tidak mengerti kata " dikepung "?

mengelilingi

verb

Lihat contoh lainnya

1995 : création des premiers atomes d'antihydrogène dans un laboratoire du CERN à Genève.
Namun, pada tahun 1996, antihidrogen berhasil disintesis di laboratorium CERN di Jenewa.
Ces avertissements nous permettent de cerner la vraie nature de ces écrits, qui ont fait florès après la mort des apôtres et qui contredisent les enseignements de Jésus.
(Kisah 20:30; 2 Tesalonika 2:3, 6, 7; 1 Timotius 4:1-3; 2 Petrus 2:1; 1 Yohanes 2:18, 19; 4:1-3) Peringatan-peringatan tersebut membantu kita mengenali tulisan-tulisan yang mulai bermunculan setelah kematian para rasul, tulisan-tulisan yang bertentangan dengan ajaran-ajaran Yesus.
Ils l'ont cerné pendant la nuit.
Mereka menerobos di malam hari.
Dites- lui ceci: je comprends, mais je dois lui rappeler que mes hommes sont cernés par des milliers de miliciens
Kamu beritahu jenderal ini:Aku mengerti, tapi tugasku untuk mengingatkan dia...... bahwa orang#ku dikepung oleh ribuan pasukan militan Somalia
L’outil d’auto-évaluation sur la pauvreté de la Fundación Paraguaya lui a permis de mieux cerner ses besoins et de les combler un à la fois.
Melalui evaluasi diri tentang kemiskinan yang diterapkan Fundación Paraguaya, ia bisa memahami kebutuhan pribadinya secara lebih baik dan mengatasinya satu demi satu.
S’il est frustrant de ne pas arriver à bien cerner ce qu’est exactement le temps, beaucoup sont encore plus perplexes à l’idée de la vie éternelle.
Karena telanjur putus asa sewaktu mencoba memahami apa sebenarnya waktu itu, banyak orang menganggap kehidupan abadi, atau hidup selama-lamanya, sebagai gagasan yang paling membingungkan.
Une forêt cernée par la ville
Hutan yang Dikelilingi Oleh Kota
15 Lorsque ma postérité et la postérité de mes frères auront dégénéré dans l’incrédulité et auront été frappées par les Gentils, oui, lorsque le Seigneur Dieu les aura investies de toutes parts, les aura cernées par des postes armés, aura élevé contre elles des retranchements, et lorsqu’elles auront été abaissées dans la poussière, de sorte qu’elles ne seront plus, néanmoins, les paroles des justes seront écrites, et les prières des fidèles seront entendues, et tous ceux qui auront dégénéré dans l’incrédulité ne seront pas oubliés.
15 Setelah benih keturunanku dan benih keturunan saudara-saudaraku akan merosot dalam ketidakpercayaan, dan akan dihantam oleh orang-orang bukan Israel; ya, setelah Tuhan Allah akan berkemah mengelilingi mereka di sekitarnya, dan akan mengepung mereka dengan suatu timbunan, dan membangun benteng-benteng terhadap mereka; dan setelah mereka akan dijadikan rendah di dalam debu, bahkan hingga mereka tidak ada, namun perkataan orang-orang saleh akan dituliskan, dan doa orang-orang setia akan didengar, dan mereka semua yang telah merosot dalam ketidakpercayaan tidak akan dilupakan.
Vous êtes cernés.
Kau sudah terkepung.
Pour améliorer les résultats liés aux performances de votre entreprise, vous devez avoir parfaitement cerné les objectifs marketing de vos clients, et optimiser les chances de réussite de leurs campagnes Google Ads en ciblant ces mêmes objectifs.
Untuk meningkatkan skor performa perusahaan, pastikan Anda benar-benar memahami tujuan pemasaran klien dan memaksimalkan keberhasilan kampanye Google Ads mereka dengan memenuhi tujuan tersebut.
Des traces de cette éruption ont été identifiées dans les tourbières écossaises et en Irlande, une étude des cernes d'arbres datant de cette période a montré une diminution de croissance sur une dizaine d'années.
Jejak letusan ini telah teridentifikasi di rawa gambut Skotlandia, dan di Irlandia sebuah penelitian penanggalan lingkaran pohon dari periode ini telah menunjukkan ketidakmampuan pohon untuk tumbuh selama satu dekade.
Je n'arrive pas à te cerner, Barry Allen.
Aku tidak bisa mengerti kau, Barry Allen.
J’ai pensé que c’était intéressant, mais un homme du CERN n’arriverait pas à faire ça.
Saya pikir, itu cukup menarik, namun pria dari CERN tidak akan melakukannya.
Tu seras cerné par les soldats.
Kau akan dikelilingi oleh tentara asing.
Tu l'as bien cerné en tant que fouine, mais je ne pense pas qu'il soit un tueur.
Kurasa kau benar dia licik, tapi kupikir dia bukan pembunuhnya.
Par exemple, en enseignant à quelqu’un la vérité de la Bible, vous pouvez l’aider à saisir 1 Thessaloniciens 4:3-7, à mieux cerner et apprécier la morale chrétienne.
Misalnya, sewaktu mengajarkan kebenaran Alkitab kepada orang lain, Saudara dapat menyampaikan pemahaman tentang 1 Tesalonika 4:3-7, meningkatkan pengertian dan penghargaan mereka akan moralitas Kristen.
Alors qu’il était cerné par ses ennemis, David, roi de l’antique Israël, s’écria: “Ô Jéhovah, entends ma prière; prête l’oreille à ma supplication.
Ketika Daud dari Israel zaman dulu dikepung oleh musuh-musuhnya, ia berseru, ”Ya [Yehuwa], dengarkanlah doaku, berilah telinga kepada permohonanku!
Sa couleur varie du gris très doux au marron doré. Deux cernes noirs entourent ses yeux.
Warna kulitnya bervariasi dari kelabu muda ke oranye kecokelatan, dan terdapat bercak hitam di sekeliling matanya.
Puis, le samedi après-midi, nous apprenons que 10 000 personnes, dont 8 Témoins avec un enfant, sont cernées par la lave qui atteint deux mètres de haut par endroits.
Kemudian, pada hari Sabtu sore kami mendengar bahwa sekitar 10.000 orang, termasuk 8 Saksi bersama seorang anak, terjebak lahar yang mengepung mereka, sedalam dua meter di beberapa tempat.
Et puis, nous avons lancé une application sur le tout qui nous permettrait de cerner les tendances dans les données en temps réel afin que nous puissions voir ce qui se passait, pour que nous puissions déterminer quand les choses ont commencé à changer.
Dan kemudian, kami memasang sebuah aplikasi di atas yang membuat kita dapat melihat pola dari data dalam waktu sesungguhnya sehingga kita dapat melihat apa yang sedang terjadi, jadi kita dapat mengetahui ketika mulai terjadi perubahan.
Vous pouviez donc cerner la maladie; vous pouviez vacciner les malades et arrêter l'expansion.
Anda dapat memberi vaksinasi di sekeliling penyakitnya dan menghentikannya.
(What If He Can Change The Day) Et s'ils étaient cernés ?
Dan tahukah kamu (hai Muhammad), boleh jadi, hari berbangkit itu sudah dekat waktunya."
Une chrétienne dont les parents servaient Jéhovah avant qu’elle ne naisse a reconnu qu’il lui a fallu du temps et des efforts pour cerner toute la signification et l’importance des vérités qu’ils lui enseignaient depuis son enfance.
Seorang saudari yang orang tuanya melayani Yehuwa sebelum ia lahir mengakui bahwa butuh banyak waktu dan upaya baginya untuk memahami makna kebenaran yang sepenuhnya dan pentingnya kebenaran yang telah diajarkan kepadanya sejak masa bayi.
Il serait utile, avant tout, de mieux cerner le problème de votre parent.
Pertama-tama, ada baiknya kamu mencoba memahami problem orang tuamu.
Regardez mes yeux cernés.
Lihat lingkaran di bawah mataku.

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti cerner di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.