Apa yang dimaksud dengan déplacement dalam Prancis?
Apa arti kata déplacement di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan déplacement di Prancis.
Kata déplacement dalam Prancis berarti pindah, pergerakan, bergerak. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata déplacement
pindahnoun Ok, maltraiter l'extincteur est une autre forme de déplacement. Oke, menyalahgunakan pemadam kebakaran adalah bentuk lain dari perpindahan. |
pergerakannoun On a traqué les déplacements de Rebecca ces dernières années. Kami melacak gerakan Rebecca selama beberapa tahun terakhir. |
bergerakverb C'est la distraction parfaite pour Camilla dans ses déplacements. Ini adalah gangguan yang sempurna bagi Carmilla untuk membuat dia bergerak |
Lihat contoh lainnya
S’il estime que ce déplacement peut être justifié, le président de pieu ou l’évêque réfléchit, dans la prière, aux bienfaits spirituels potentiels de l’activité, au coût du voyage et aux conséquences sur la famille avant de l’approuver. Jika presiden pasak atau uskup merasa bahwa perjalanan seperti itu bisa dibenarkan, dia dengan penuh doa mempertimbangkan potensi manfaat rohani dari kegiatan itu, biaya perjalanan, dan dampak pada keluarga sebelum menyetujuinya. |
Lorsque Gmail suspecte un hameçonnage, il peut afficher un avertissement ou déplacer l'e-mail en question vers le dossier "Spam". Gmail dapat menampilkan peringatan kepada Anda atau memindahkan email ke Spam ketika mengidentifikasikan bahwa email tersebut mungkin berupa phishing. |
Je suis absolument sûr qu'il peut y avoir de la vie dans l'espace, qu'elle peut se déplacer et trouver un autre environnement aqueux. Saya sangat yakin bahwa kehidupan dapat ditemukan di angkasa luar, pindah ke sana kemari, menemukan lingkungan cair yang baru. |
Remarque : Sur les téléphones Pixel, vous ne pouvez pas déplacer les informations "En bref" en haut de votre écran. Catatan: Pada ponsel Pixel, Anda tidak dapat memindahkan informasi "At A Glance" di bagian atas layar. |
Quand je le vois assister aux réunions avec toute sa famille, je me dis que les sacrifices que m’a coûtés mon déplacement ici en valaient bien la peine. ” Sewaktu melihat mereka semua hadir di perhimpunan, saya merasa bahwa pengorbanan untuk datang ke sini tidaklah sia-sia.” |
Cette force va se deplacer trop rapidement pour nous. Perang akan berjalan terlalu cepat bagi kita. |
Furieux, les Mongols débutent en 1247 une quatrième campagne contre le Goryeo, tout en continuant de réclamer que la capitale soit déplacée à Songdo et que la famille royale soit livrée comme otage. Pada tahun 1427, tentara Mongol memulai penyerangan keempat melawan Goryeo, dan kembali meminta pihak penguasanya kembali ke Songdo dan seorang anggota keluarga sebagai sandera. |
Ce dimanche-là, j’étais en déplacement, comme souvent. Seperti biasanya, saya berada di luar kota pada hari Minggu. |
(Romains 10:2, 3.) Ex-Pharisien lui- même, Paul avait été plein de zèle, mais d’un zèle déplacé, qui ne reposait pas sur la justice de Jéhovah. — Galates 1:13, 14; Philippiens 3:6. (Roma 10:2, 3) Sebagai orang Farisi, Paulus sendiri pernah sangat bergairah, namun gairahnya salah arah, tidak berdasarkan keadilbenaran Yehuwa. —Galatia 1:13, 14; Filipi 3:6. |
Aucune rivalité nationale, aucune haine tribale, aucune jalousie déplacée entre les chrétiens oints et les autres brebis. Namun, tidak ada kebencian antarsuku, tidak ada kecemburuan yang tidak patut, di antara domba-domba yang terurap dan domba-domba lain. |
Bien que ce déplacement ne fût requis que des hommes, Marie le faisait également (Exode 23:17 ; Luc 2:41). Maria juga hadir, meskipun hanya kaum pria yang diharuskan menghadirinya. |
Tu crois qu'il suffit de balancer un peu de peinture et de déplacer quelques meubles et que ça suffira à tout arranger? Kau pikir kau cuma hanya.. memercikkan cat dan mengatur ulang perabotan, lalu semuanya baik-baik saja. |
Ça m'étonne que tu te déplaces pour une analyse de routine... si c'était bien le cas. Sulit kupercaya kalau kau habiskan waktu untuk men-survey sebuah tanah jika itu tak ada artinya. |
Le 8 avril 2008, Flocke fit sa première apparition publique dans l'enclos des ours polaires, qui était l'ancien foyer de Vilma; l'ourse polaire adulte avait été déplacée vers un autre zoo. Pada tanggal 8 April 2008, Flocke tampil di depan publik untuk pertama kalinya di kandang beruang kutub yang dulunya rumah bagi Vilma, beruang kutub dewasa yang telah dipindahkan ke kebun binatang lain. |
Votre Excellence n'a plus qu'à déplacer ses troupes au bon moment. Fokuslah untuk mempersiapkan pasukan saat waktunya tiba. |
Par exemple, alors qu’elle avait beaucoup de mal à se déplacer et à parler à la suite d’une opération, une sœur a constaté qu’il lui était possible de présenter les périodiques si son mari garait leur voiture près d’une rue animée. Misalnya, seorang sdri yg kesanggupannya utk bergerak dan berbicara mengalami dampak serius sebuah operasi mendapati bahwa dirinya dapat ambil bagian dlm penyiaran majalah apabila suaminya memarkir mobil mereka di dekat trotoar yg ramai. |
Alors qu’il fallait plusieurs hommes ou plusieurs bêtes pour déplacer une caisse pleine d’objets lourds, il suffisait d’un seul homme pour rouler et déplacer un tonneau rempli des mêmes marchandises. Untuk memindahkan peti kayu persegi yang terisi barang-barang berat, dibutuhkan beberapa orang atau binatang, sedangkan tong yang terisi barang yang sama dapat digelindingkan dan dipindahkan oleh satu orang saja. |
Deux méthodes permettent de déplacer des fichiers. Ada 2 cara untuk memindahkan file. |
En 1996, le site est déplacé sur le domaine actuel gamefaqs.com et son nom est changé en GameFAQs. Pada 1996, situs ini berpindah ke situs sekarang yaitu Gamefaqs.com dan berubah menjadi GameFAQs. |
Je l'ai déplacé. Kupindahkan. |
Et puisqu'il y a beaucoup de variants génétiques, avec des gradients différents, cela signifie que si nous déterminons une séquence d'ADN -- un génome d'un individu -- nous pouvons évaluer assez précissément d'où vient cette personne, à condition que ses parents et grand parents ne se soient pas trop déplacés. Karena ada banyak ragam genetis dengan gradien yang berbeda- beda ini berarti jika kita menentukan urutan DNA -- genom dari satu individu -- kita dapat memperkirakan dengan tepat dari mana orang itu berasal, dengan syarat ayah- ibu atau kakek- neneknya tidak banyak berpindah tempat. |
Je me déplace pour une audience immédiate. Kegagalannya lebih dari itu, Kuminta diadakan Sidang. |
Vraiment je vous le dis, si vous avez de la foi gros comme une graine de moutarde, vous direz à cette montagne : “Déplace- toi d’ici à là-bas”, et elle le fera. Et rien ne vous sera impossible+. Sesungguhnya kukatakan kepada kalian, kalau kalian punya iman sebesar biji sesawi saja, kalian bisa berkata kepada gunung ini, ’Pindah ke sana,’ dan gunung itu akan pindah, dan tidak akan ada yang mustahil bagi kalian.” |
Ils sont manifestement capables de se déplacer à des vitesses extraordinaires, qui dépassent, et de loin, les limites du monde physique (Psaume 103:20 ; Daniel 9:20-23). Mereka bisa bergerak dengan sangat cepat, dengan kecepatan yang tidak bisa kita bayangkan. —Mazmur 103:20; Daniel 9:20-23. |
Ils apprennent que Leonidha est malade et que pas mal de frères ont vieilli et ne peuvent pas se déplacer librement. Mereka diberi tahu bahwa Leonidha sakit dan banyak saudara di Albania sudah lanjut usia dan tidak leluasa bergerak karena diawasi dengan ketat. |
Ayo belajar Prancis
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti déplacement di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.
Kata-kata terkait dari déplacement
Kata-kata Prancis diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Prancis
Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.