Apa yang dimaksud dengan occupant dalam Prancis?

Apa arti kata occupant di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan occupant di Prancis.

Kata occupant dalam Prancis berarti penduduk, penghuni, residen. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata occupant

penduduk

noun

La mine l'a déchiqueté sur le siège que je devais occuper.
Mobil bom bunuh diri membunuhnya di tempat duduk yang seharusnya kutempati.

penghuni

noun

Tous les occupants sont priés de sortir immédiatement.
Setiap penghuni dengan ini disarankan untuk segera keluar.

residen

noun

Lihat contoh lainnya

1) Ne réservez pas plus de chambres que nécessaire et respectez le nombre d’occupants autorisé par chambre.
(1) Jangan memesan kamar lebih dp yg dibutuhkan, dan jumlah orang yg tinggal di kamar Sdr jangan melebihi yg diperbolehkan.
Avec les occupants de l’arche fut assurée la continuité de la vie humaine et animale.
Dengan selamatnya penghuni bahtera, benang kehidupan manusia dan binatang tetap terpelihara.
que les maisons soient sans occupants,
Rumah-rumah menjadi tanpa penghuni,
Au Brésil, les missionnaires ont remarqué qu’au lieu de frapper à la porte il fallait généralement frapper dans ses mains devant l’entrée, afin d’appeler l’occupant de la maison.
Di Brasil, para utusan injil biasanya harus bertepuk tangan di depan gerbang, bukan mengetuk pintu, untuk memanggil penghuni rumah.
T'occupant de moi.
Merawat diriku.
Marie, enfin arrivée chez Zacharie, entre dans la maison et en salue les occupants.
Ketika Maria akhirnya tiba di rumah Zakharia, ia masuk dan memberi salam.
Les oscillations ont donné la nausée à certains de ses occupants, mais le bâtiment a réagi exactement comme il était censé le faire d’après sa conception, et il est sorti indemne de la forte secousse.
Goyangannya yang ke sana kemari itu membuat beberapa pekerja Betel merasa pusing, tetapi gedung ini memang dirancang persis seperti itu untuk menghadapi gempa bumi, sehingga terhindar dari kerusakan.
Sur la petite île de Marinduque, une pionnière spéciale a donné le témoignage aux occupants d’une maison.
Di sebuah pulau kecil bernama Marinduque, seorang saudari perintis istimewa memberi kesaksian di sebuah rumah.
Quand nous y réfléchissons bien, pourquoi écouter les voix cyniques et sans visage des occupants du grand et spacieux édifice de notre époque et ignorer les appels des personnes qui nous aiment vraiment ?
Ketika kita mempertimbangkan dengan sungguh-sungguh, mengapa kita mau mendengarkan suara sinis, tak berwajah dari mereka yang berada di bangunan yang besar dan luas di zaman kita dan mengabaikan permohonan dari mereka yang dengan tulus mengasihi kita?
En 2007, l'Ukraine ne représente en effet que 2 % des exportations de l'UE et à peine 1 % de ses importations, occupant ainsi la 16e place du commerce extérieur de l'Union européenne.
Pada tahun 2007, perdagangan dengan Ukraina hanya 2% dari keseluruhan ekspor Uni Eropa dan hanya 1% dari keseluruhan impor Uni Eropa atau berada di peringkat 16 dari keseluruhan mitra dagang Uni Eropa.
Ivan Alexandre commença son règne en s'occupant des problèmes internes et les menaces extérieures des pays voisins de la Bulgarie que sont l'Empire byzantin et la Serbie, et mena également son empire vers une période de rétablissement économique et de renouveau culturel et religieux.
Ivan Aleksandǎr memulai kekuasaannya dengan menyelesaikan masalah dalam negeri dan melawan ancaman dari tetangga-tetangga Bulgaria, Kekaisaran Romawi Timur dan Serbia, serta berhasil membuka jalan menuju periode pemulihan ekonomi dan religius.
Les occupants précédents de la suite ont été arrêtés pour fraude fiscale, mais le fisc n'a pas encore tout saisi.
Penghuni griya tawang yang sebelumnya baru saja ditahan karena masalah pajak, tapi IRS belum menyita semuanya.
Ces pièces seraient pour les occupants de l’arche et pour les provisions.
Kamar-kamar itu untuk Nuh dan keluarganya, binatang-binatang, dan makanan yang akan perlu bagi mereka semua.
J’invite chacun de nous à devenir plus semblable au Sauveur en s’occupant des pauvres et des nécessiteux, en respectant fidèlement la loi du jeûne et en versant une offrande de jeûne généreuse.
Saya mengajak kita masing-masing untuk menjadi lebih seperti Juruselamat dengan mengurus yang miskin dan membutuhkan, dengan setia menaati hukum puasa, serta dengan memberikan persembahan puasa persembahan puasa yang murah hati.
Dès que je vire l' occupant, il est à vous
Secepatnya aku dapat orang yang terlibat, itu semua milikmu
Selon le Vatican, son occupant était assez dangereux pour figurer sur la liste d'Avignon, dont nous détenons une copie.
Bangsa Vatikan menganggap penghuninya sangat berbahaya... Untuk dimasukkan kedaftar Avignon, yang kita punya salinannya.
En outre, il est mentionné que les femmes PDG chinoises représentent 19% des femmes occupant des postes de direction, ce qui en fait le deuxième rang mondial après la Thaïlande.
Selain itu, mereka menyatakan bahwa para CEO perempuan Tiongkok meliputi 19 persen dari wanita dalam pekerjaan manajemen membuatnya terbesar kedua di seluruh dunia setelah Thailand.
Quand l’occupant des lieux parle une autre langue
Jika Penghuni Rumah Berbahasa Lain
T'occupant avec de la paperasse, voyant tout ça finir avec de la frustration, la moitié du temps?
Mengerjakan berkas-berkas, melakukan tugas kantoran, lalu semuanya selalu berakhir dengan frustasi?
Il faisait déjà sombre, et les lampes ont été vient d'être éclairée que nous arpentait en face de Briony Lodge, en attendant le venir de son occupant.
Itu sudah senja, dan lampu yang hanya menjadi terang seperti kita berjalan mondar- mandir di depan Briony Lodge, menunggu kedatangan penghuninya.
La majorité de la population active travaille dans le secteur informel, occupant souvent des emplois précaires, à faible productivité et peu rémunérés qui peuvent, comme le chômage, générer un mécontentement et inciter les jeunes à rejoindre des mouvements violents.
Mayoritas warga bekerja di sektor informal, umumnya melakukan pekerjaan dengan status, produktivitas, dan pendapatan rendah yang bisa mengarah pada ketidakpuasan dan mendorong pemuda mengikuti gerakan-gerakan penuh kekerasan, sama seperti efek pengangguran.
Dehors, s'occupant d'affaires familiales.
Di luar, menyelesaikan urusan keluarganya.
Il a ajouté que son mouvement était déterminé à « poursuivre la résistance pour expulser l'occupant de nos terres palestiniennes ».
Dikatakannya, gerakannya bertekad melakukan perlawanan guna "mengusir pendudukan dari tanah-tanah Palestina."
Les occupants des 61 blocs devaient se lever le matin vers 4 h 30.
Para penghuni seluruh 61 barak harus bangun kira-kira pukul empat tiga puluh pagi.
Ainsi, en quelque 150 ans à compter de la mort du dernier apôtre, deux profonds changements avaient modifié l’organisation de la congrégation: d’abord, la séparation entre l’évêque et les presbytres, l’évêque occupant le sommet de l’échelle hiérarchique; ensuite, la séparation entre le clergé et les laïcs.
Jadi, selama kira-kira 150 tahun sejak kematian rasul terakhir, dua perubahan secara organisasi yang mencolok menyusup ke dalam sidang: pertama, pemisahan antara uskup dan para presbiter, dengan uskup menduduki posisi tertinggi pada jenjang hierarkis; kedua, pemisahan antara kaum pemimpin agama dan kaum awam.

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti occupant di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.