Apa yang dimaksud dengan palco dalam Portugis?
Apa arti kata palco di Portugis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan palco di Portugis.
Kata palco dalam Portugis berarti panggung, pentas, panggung, pentas. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata palco
panggungnoun Vocês continuem mentindo até eu subir no palco. Kalian terus berbohong pada mereka sampai aku diatas panggung. |
pentasnoun Se não a endireitares, ela não pisa o palco. Jika kau tak bisa mengubahnya berpentas, dia takkan bisa menaiki pentas. |
panggungnoun Vocês continuem mentindo até eu subir no palco. Kalian terus berbohong pada mereka sampai aku diatas panggung. |
pentasnoun Se não a endireitares, ela não pisa o palco. Jika kau tak bisa mengubahnya berpentas, dia takkan bisa menaiki pentas. |
Lihat contoh lainnya
Vocês continuem mentindo até eu subir no palco. Kalian terus berbohong pada mereka sampai aku diatas panggung. |
Estava no palco, e, de repente, fiquei no meio de um campo de trigo. Semenit aku berada di kursi goyang, berikutnya aku berada di ladang jagung. |
A primeira apresentação de Lexa em cima de um palco aconteceu quando tinha 16 anos de idade e, mais tarde, com o apoio da família, largou a faculdade para dedicar-se profissionalmente à música assim que teve oportunidade. Presentasi pertama Lexa atas panggung terjadi ketika ia berusia 16 tahun dan kemudian, dengan dukungan dari keluarga, putus kuliah untuk mengabdikan dirinya secara profesional musik sehingga ia memiliki kesempatan. |
Dançar num palco? Menari di atas panggung |
Então o palco é todo seu. Panggung adalah milikmu. |
Senhoras e senhores, vamos receber Akeelah e Dylan de volta ao palco. Para hadirin, mari sambut Akeelah dan Dylan kembali ke panggung. |
Suba ao palco! Menuju ke atas panggung! |
O palco está pronto. Panggung sudah siap. |
Os do povo de Deus se acham como que colocados no centro do palco, ao passo que Jeová lhes interpreta o sentido da visão e o impacto dela nas suas vidas. Umat Allah, seolah-olah ditempatkan sebagai pusat perhatian seraya Yehuwa menafsirkan kepada mereka arti penglihatan itu dan pengaruhnya yang kuat atas kehidupan mereka. |
Roark está pra subir no palco. Roark hendak naik ke panggung. |
Chris Anderson: Talvez seja melhor ficar um bocadinho em palco. Chris Anderson: Anda harus keluar dan berdiri di sana sejenak. |
E claro, considerem as imagens que podem ser padrões sensoriais, visuais, como os que estão a ter agora em relação a este palco e a mim, ou imagens auditivas, como as que estão a ter em relação às minhas palavras. Dan coba pikirkan mengenai gambaran- gambaran yang dapat berupa pola- pola inderawi, penglihatan, sebagaimana yang sedang Anda lakukan sekarang dalam kaitan dengan panggung dan saya, atau gambaran- gambaran auditoris sebagaimana yang sedang Anda alami sekarang ketika mendengarkan kata kata saya. |
Girls' Generation fizeram sua apresentação de volta aos palcos no programa musical Music Bank, em 21 de março de 2008. Girls' Generation berada di ComebackStage pada acara musik KBS Music Bank tanggal 21 Maret 2008. |
Alguns minutos antes do início, o presidente da sessão estará sentado no palco enquanto se tocam músicas do Reino como introdução. Beberapa menit sebelum acara dimulai, ketua akan duduk di panggung seraya musik Kerajaan pengantar diperdengarkan. |
Sargento Angel, pode dirigir-se ao palco, por favor? / Sersan Angel diharapkan naik ke pentas. |
Poderiam muito bem colocar um palco espelhado e um mastro de strip naquele lugar. Mungkin juga naroh lantai kaca. dan tiang stipper di tempat itu. |
Com início em 7 de Abril de 1994, a cidade foi palco do Genocídio do Ruanda, com cerca de um milhão de tutsis mortos pelas milícias hutus e pelo exército do Ruanda, e de intensos combates entre o exército (dominado por hutus) e a Frente Patriótica do Ruanda (dominada por tutsis). Pada 7 April 1994, Kigali menjadi saksi buta Pembantaian Rwanda — sekitar satu juta suku Tutsi dibunuh oleh kaum militan Hutu dan pasukan Rwanda — dan pertempuran dahsyat antara pasukan Rwanda (mayoritas suku Hutu) dan Front Patriotik Rwanda (mayoritas Tutsi). |
O palco é de concreto, com cobertura de folhas de zinco. Panggungnya terbuat dari beton dan beratap seng. |
E quando os mecanismos do palco não funcionaram a seu gosto, Cláudio mandou que os responsáveis por isso lutassem na arena. Dan, sewaktu peralatan di panggung tidak berfungsi sesuai dengan keinginannya, Klaudius memerintahkan agar para mekanik yang menjalankannya ikut bertarung di arena. |
Comprei-os a um técnico de palco dos Black Crowes. Aku mendapatkannya dari roadienya Black Crowes. |
Tocando um show de Heavy Metal em Newcastle, em 1990, o Powderfinger foi vaiado no palco. Meskipun mereka populer di Brisbane, ketika bermain musik dengan aliran heavy metal di Newcastle pada 1990, Powderfinger dicemooh di atas panggung. |
Destes palcos, todo o programa era apresentado simultaneamente em três idiomas. Dari mimbar ini seluruh acara disampaikan secara simultan dalam tiga bahasa. |
O motor não está funcionando, o palco não está rodando. Motor tidak bekerja, Panggung tak bisa berputar. |
Em palco, isso não pareceu ser um problema para ti. Tapi kau bisa melakukannya di atas panggung tadi. |
Já estiveste em palco? Pernah berada di panggung? |
Ayo belajar Portugis
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti palco di Portugis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Portugis.
Kata-kata terkait dari palco
Kata-kata Portugis diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Portugis
Portugis (português) adalah bahasa Romawi yang berasal dari semenanjung Iberia di Eropa. Ini adalah satu-satunya bahasa resmi Portugal, Brasil, Angola, Mozambik, Guinea-Bissau, Tanjung Verde. Bahasa Portugis memiliki antara 215 dan 220 juta penutur asli dan 50 juta penutur bahasa kedua, dengan total sekitar 270 juta. Bahasa Portugis sering terdaftar sebagai bahasa keenam yang paling banyak digunakan di dunia, ketiga di Eropa. Pada tahun 1997, sebuah studi akademis yang komprehensif menempatkan bahasa Portugis sebagai salah satu dari 10 bahasa paling berpengaruh di dunia. Menurut statistik UNESCO, bahasa Portugis dan Spanyol adalah bahasa Eropa yang paling cepat berkembang setelah bahasa Inggris.