Hvað þýðir accesa í Rúmenska?
Hver er merking orðsins accesa í Rúmenska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota accesa í Rúmenska.
Orðið accesa í Rúmenska þýðir fá aðgang, aðgangur, reikningur, svar, samþykkja. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins accesa
fá aðgang(access) |
aðgangur(access) |
reikningur(access) |
svar
|
samþykkja
|
Sjá fleiri dæmi
Persoanele vizate au dreptul să îşi acceseze şi să îşi rectifice datele în urma unei cereri scrise adresate centrului. Skráður aðili hefur rétt á aðgangi og leiðréttingu upplýsinga sinna, leggi hann fram skriflega beiðni þess efnis við stofnunina. |
Bărbații și femeile care țin legăminte caută căi prin care să se păstreze neîntinați de lume, astfel încât să nu fie nimic care să le blocheze accesul la puterea Salvatorului. Sáttmáls menn og konur leita að leiðum til að halda sér óflekkuðum af heiminum svo að það verði ekkert sem hindri aðgang þeirra að krafti frelsarans. |
Căpetenia supremă, oferind accesul misionarilor în sat, a demonstrat că avea o inimă asemănătoare cu a văduvei – o inimă care se înmoaie când se ivesc căldura și lumina adevărului. Yfirhöfðinginn sýndi hug ekkjunnar er hann opnaði þorpið, hug sem mýkist er hlýja og ljós sannleikans opinberast. |
Pentru a executa operaţia cerută la această resursă, permisiunile dumneavoastră de acces s-ar putea să nu fie suficiente Aðgangsheimildir þínar geta verið ónógar til að framkvæma umbeðna aðgerð á þessarri auðlind |
Accesat la 9 martie 2012. ^ 11 mâncăruri și băuturi interzise in Statele Unite. Sótt 6. mars 2012. Þessi matar eða drykkjargrein er stubbur. |
Accesează fragmente din codul lui Arnold. Þeir komast inn í hluta af kóða Arnolds. |
O singură cale de acces. Ein leiđ upp, ein leiđ niđur. |
Era nevoie de o traducere într-un limbaj accesibil. Þörf var á biblíu á auðskildu máli. |
Acces autorizat. Ađgangur leyfđur. |
Un tată pe nume Michael a fost alarmat când a auzit la un seminar că majoritatea copiilor nu iau în seamă avertismentul părinţilor de a nu accesa site-uri web care pot fi periculoase. Faðir nokkur, sem heitir Michael, varð mjög áhyggjufullur þegar hann heyrði á ráðstefnu að stór hluti barna fer á hættulegar netsíður þrátt fyrir að foreldrarnir banni það. |
De ce trebuie să ne aşteptăm ca Biblia să le fie accesibilă oamenilor din toată lumea? Hvers vegna ættum við að búast við að Biblían sé aðgengileg fólki um gervallan heim? |
Utilizează acces & anonim Nota nafnlausan & aðgang |
Aceasta este iconiţa care va apărea în Panoul de acces rapid. Daţi clic pe buton pentru a selecta o iconiţă diferită þetta er táknmyndin sem verður sýnd í flýtivalmynd. Smelltu á hnappinn til að velja aðra táknmynd |
Nu citim literatura lor, nu urmărim programele lor TV, nu accesăm site-urile lor şi nici nu postăm comentarii pe blog-urile lor. Við lesum ekki rit þeirra, horfum ekki á sjónvarpsþætti þar sem þeir koma fram, skoðum ekki vefsíður þeirra og setjum ekki athugasemdir inn á bloggsíður þeirra. |
Accesarea documentelor Aðgangur að skjölum |
Există numeroase versiuni diferite, unele dintre acestea fiind accesate cu un browser, iar altele fiind aplicaţii cu posibilitate de descărcare. Margar mismunandi útgáfur eru til, aðgangur að sumum er í gegnum netvafra en sumir eru hugbúnaður sem hala þarf niður. |
Similarităţile culturale mă vor ajuta să le accesez computerul şi să localizez aparatul. Menningarleg líkindi okkar gera ūađ auđveldara fyrir mig ađ ná ađgangi ađ tölvu skipsins til ađ finna tækiđ. |
Prin apariția tiparului și a internetului, scrisul oferă în plus și avantajul unui acces la informații pe distanțe foarte mari. Með tilkomu internetsins hafa bókasafnsfræði og upplýsingatækni í auknum mæli skarast. |
A apărut o clasă clericală care a încercat să-i împiedice pe oamenii de rând să aibă acces la Biblie. Upp reis klerkastétt sem reyndi að hindra að Biblían kæmist í hendur almennings. |
Am nevoie de acces la o sursă de energie. Mađur ūarf bara ađgang ađ innstungu. |
Am fost nespus de bucuros, deoarece ştiam că acest lucru este drept şi că venise vremea ca toată omenirea să aibă acces la toate rânduielile, legămintele şi binecuvântările Evangheliei. Ég varð orðlaus af gleði, því ég vissi að þetta var rétt og að sá tími væri inni, að allt mannkyn hefði aðgang að öllum helgiathöfnum, sáttmálum og blessunum fagnaðarerindisins. |
Portofelul KDE nu este disponibil. Este extrem de indicat să-l folosiți pentru administrarea parolelor dumneavoastră. Totuși KMail poate să salveze parola și în fișierul de configurare. Ea este scrisă într-un format anagramat, dar nu trebuie să-l considerați sigur contra decriptării odată ce a fost obținut accesul la fișierul de configurare. Doriți să salvați parola pentru contul ' % # ' în fișierul de configurare? KWallet er ekki tiltækt. Sterklega er mælt með því að þú notir KWallet til að halda utan um lykilorðin þín. KMail getur einnig geymt lykilorðið í stillingarskránni og er það þá geymt ruglað, en ætti ekki að teljast öruggt gegn afkóðun ef aðgangur fæst að uppsetningarskránni. Viltu geyma lykilorðið fyrir aðgangin ' % # ' í uppsetningarskránni? |
Potrivit cu UNICEF, datorită „reacţiei ei prompte şi accesului la îngrijire medicală, băieţelul şi-a revenit în scurt timp“. „Skjót viðbrögð hennar og aðgangur að heilbrigðisþjónustu varð til þess að sonur hennar náði fljótt bata,“ að sögn UNICEF. |
Între timp rămân la mine, cartela de acces si ochelarii. Ūangađ til held ég kortinu og gleraugunum. |
Cu alte cuvinte, suferinţele lui Hristos în Ghetsimani şi moartea Sa pe Golgota au plătit preţul pentru toate păcatele noastre dacă obţinem acces la ispăşirea lui Hristos pocăindu-ne şi primind rânduielile Evangheliei. Með öðrum orðum, þá urðu þjáningar Krists í Getsemane og dauði hans á Golgata til þess að gjaldið fyrir syndir okkar allra var greitt að fullu, ef við hagnýtum okkur friðþægingu Krists með því að iðrast og taka á móti helgiathöfnum fagnaðarerindisins. |
Við skulum læra Rúmenska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu accesa í Rúmenska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Rúmenska.
Uppfærð orð Rúmenska
Veistu um Rúmenska
Rúmenska er tungumál sem tala á milli 24 og 28 milljónir manna, aðallega í Rúmeníu og Moldóvu. Það er opinbert tungumál í Rúmeníu, Moldavíu og sjálfstjórnarhéraði Vojvodina í Serbíu. Það eru líka rúmenskumælandi í mörgum öðrum löndum, einkum Ítalíu, Spáni, Ísrael, Portúgal, Bretlandi, Bandaríkjunum, Kanada, Frakklandi og Þýskalandi.