Hvað þýðir attività í Ítalska?
Hver er merking orðsins attività í Ítalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota attività í Ítalska.
Orðið attività í Ítalska þýðir athafnasemi, athafsnemi, kraftur. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins attività
athafnaseminoun Ma non voleva impegnarsi nel kayak — o in qualsiasi altra attività — che poteva intralciare il suo percorso di discepolo. Hann vildi hins vegar ekki skuldbinda sig kajaksiglingum—eða einhverri annarri athafnasemi—sem hefði getað latt hann í lærisveinshlutverkinu. |
athafsneminoun |
krafturnoun La fede è un principio di azione e potere che motiva le nostre attività quotidiane. Trú er framkvæmd og kraftur sem hvetur okkur áfram í daglegum athöfnum okkar. |
Sjá fleiri dæmi
Per avere sufficiente tempo per le attività teocratiche dobbiamo individuare e ridurre al minimo le cose che fanno perdere tempo. Til að hafa nægan tíma til guðræðislegra verkefna þurfum við að koma auga á tímaþjófa og fækka þeim. |
14 Come possiamo aumentare la nostra gioia nelle attività teocratiche? 14 Hvernig getum við haft meiri ánægju af þjónustunni við Jehóva? |
Geova non ci nega questo piacere, ma ci rendiamo anche conto che queste attività di per se stesse non ci aiutano ad accumulare nessun tesoro spirituale in cielo. Jehóva neitar okkur ekki um þessa gleði. En við vitum samt að í sjálfu sér hjálpar hvorki afþreying né skemmtun okkur að safna fjársjóði á himnum. |
Gli israeliti non dovevano farsi assorbire dalle attività necessarie per soddisfare i loro bisogni fisici al punto da trascurare le attività spirituali. Þótt Ísraelsmenn þyrftu að sinna líkamlegum þörfum sínum mátti það ekki skyggja á andleg mál. |
Soprintende anche alle attività degli stabilimenti tipografici e delle proprietà che appartengono ai vari enti usati dai testimoni di Geova. Hún sér um rekstur prentsmiðja og fasteigna í eigu ýmissa félaga sem Vottar Jehóva starfrækja. |
Poiché i movimenti sono difficili e spesso dolorosi, e l’equilibrio può essere un problema, chi è affetto dal morbo di Parkinson ha la tendenza a limitare notevolmente le sue attività. Þar eð hreyfing er erfið og oft kvalafull fyrir Parkinsonssjúklinga og þeir eiga erfitt með að halda jafnvægi hafa þeir tilhneigingu til að takmarka verulega hreyfingu sína. |
Pratico attività rischiose che potrebbero mettere in pericolo la mia salute o addirittura lasciarmi invalido per il resto della vita? Er það áhættusamt þannig að ég stofna heilsunni í voða eða gæti örkumlast? |
Porta a termine altre tre attività su questo valore. Ljúktu eftirfarandi þremur viðbótargildisathugunum. |
Da ragazzo imparò un’attività collegata con l’edilizia e divenne noto come “il falegname”. Hann lærði snemma til verka við trésmíði og var kallaður „smiðurinn“. |
La data di fine deve essere successiva alla data di inizio. La data di fine delle attività deve essere antecedente alla data di fine del progetto. Verificare anche il formato della data (mm-gg-aaaa). Lokadagur verður að koma á eftir upphafsdegi. Lokadagur viðburðar verður að koma áður en lokadagur verkefnisins. Vinsamlega staðfestið einnig formið á dagsetningunni (mm-dd-áááá). |
Presenta un racconto quotidiano delle attività del Profeta e degli eventi importanti nella storia della Chiesa. Ritið geymir frásagnir um dagleg verkefni spámannsins og merkilega atburði í sögu kirkjunnar. |
Riguardo al ministero di pioniere dice: “Non riesco a immaginarmi impegnato in un’altra attività. Hann segir um brautryðjandastarf sitt: „Ég get ekki hugsað mér að gera nokkuð annað. |
I bambini hanno molto da fare: compiti di scuola, aiutare la mamma nelle faccende e attività spirituali. Börnin hafa mikið að gera — sinna skólanámi, heimilisstörfum og andlegum verkefnum. |
Visto l’irresponsabile e distruttivo comportamento di molti giovani odierni — dediti a fumo, droga, alcool, rapporti sessuali illeciti e ad altre attività mondane, come sport sfrenati e musica e svaghi degradanti — questi sono senz’altro consigli opportuni per i giovani cristiani che vogliono vivere in modo sano e soddisfacente. Í ljósi óábyrgs og mannskemmandi lífernis margra ungmenna nú á tímum — sem reykja, nota fíkniefni og misnota áfengi, ástunda lauslæti og hafa ánægju af ýmsu öðru sem heiminum þykir ágætt, eins og fífldjörfum íþróttum og auvirðandi tónlist og afþreyingu — eru þetta svo sannarlega tímabærar ráðleggingar til kristinna ungmenna sem vilja ástunda heilnæmt og ánægjulegt líferni. |
Organizzazione di seminari, incontri, colloqui, attività Skipulagning ráðstefna, funda, ráðgjöf, verkefni |
Tutte le attività formative dell’ECDC seguono la strategia di formazione pluriennale che è stata sviluppata grazie al contributo di tutti gli Stati membri. Öll kennsla og þjálfun á vegum ECDC byggist á fjölára menntunarstefnu stofnuna rinnar, en hún hefur verið þróuð með inngjöf frá öllum aðildarríkjunum. |
Molte opportunità e attività di servizio vengono pianificate e dirette dalle donne. Konur sjá um að skipuleggja mörg þjónustuverkefni og stjórna þeim. |
3 Anziché partecipare alle attività politiche del suo tempo, Gesù si concentrò sulla predicazione del Regno di Dio, il futuro governo celeste di cui un giorno sarebbe stato Re. 3 Jesús tók engan þátt í stjórnmálum síns tíma heldur einbeitti sér að því að boða ríki Guðs, himnesku stjórnina sem var í vændum og hann átti að vera konungur yfir. |
Tuttavia dobbiamo stare attenti a non lasciare che le nostre attività teocratiche vengano interrotte. — Filip. Við þurfum hins vegar að varast að láta það setja venjubundið starf okkar í þágu Guðsríkis úr skorðum. — Fil. |
Perché è importante essere impegnati nelle attività teocratiche? Hvers vegna er mikilvægt að vera önnum kafinn í þjónustu Guðs? |
Science News riferiva che gli atleti delle università tendevano ad avere “voti leggermente più bassi” di altri studenti che si impegnavano in attività extrascolastiche. Tímaritið Science News segir að íþróttamenn í háskólanámi hafi haft „eilítið lægri einkunnir“ en aðrir nemendur sem sinntu öðrum hugðarefnum utan námsskrár. |
Le “ansietà della vita” potrebbero soffocare lo zelo e l’apprezzamento per le attività teocratiche. „Áhyggjur þessa lífs“ geta kæft kostgæfni okkar og mætur á guðræðislegu starfi. |
• Perché gli oppositori non riescono a fermare la nostra attività di testimonianza? • Af hverju geta andstæðingar okkar ekki stöðvað boðunarstarfið? |
C’è anche la sfida di esprimere apprezzamento per gli sforzi che la moglie compie in relazione al suo aspetto personale, ai lavori domestici e al sostenere con tutto il cuore le attività spirituali. Hann þarf líka að tjá konu sinni að hann meti viðleitni hennar mikils, hvort heldur um er að ræða klæðnað hennar og ytra skart, erfiði hennar í þágu fjölskyldunnar eða dyggan stuðning hennar við andlegar athafnir. |
5 Le attività quotidiane del cristiano non fanno parte del suo sacro servizio. 5 Daglegt líf kristins manns er ekki þáttur í heilagri þjónustu hans. |
Við skulum læra Ítalska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu attività í Ítalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Ítalska.
Tengd orð attività
Uppfærð orð Ítalska
Veistu um Ítalska
Ítalska (italiano) er rómanskt tungumál og er talað af um 70 milljónum manna, sem flestir búa á Ítalíu. Ítalska notar latneska stafrófið. Stafirnir J, K, W, X og Y eru ekki til í venjulegu ítalska stafrófinu, en þeir koma samt fyrir í lánsorðum úr ítölsku. Ítalska er næst útbreiddasta í Evrópusambandinu með 67 milljónir manna (15% íbúa ESB) og það er talað sem annað tungumál af 13,4 milljónum ESB borgara (3%). Ítalska er helsta vinnutungumál Páfagarðs og þjónar sem lingua franca í rómversk-kaþólsku stigveldinu. Mikilvægur atburður sem hjálpaði til við útbreiðslu ítalska var landvinningur og hernám Napóleons á Ítalíu snemma á 19. öld. Þessi landvinningur ýtti undir sameiningu Ítalíu nokkrum áratugum síðar og ýtti undir tungumál ítölsku. Ítalska varð tungumál sem notað var ekki aðeins meðal ritara, aðalsmanna og ítalskra dómstóla, heldur einnig af borgarastéttinni.