Hvað þýðir autobus í Ítalska?

Hver er merking orðsins autobus í Ítalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota autobus í Ítalska.

Orðið autobus í Ítalska þýðir strætisvagn, strætó, langferðabíll. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins autobus

strætisvagn

nounmasculine

Non si tratta di salire su un autobus che ci porterà direttamente al traguardo.
Það er ekki eins og að stíga upp í strætisvagn sem flytur mann í mark.

strætó

nounmasculine

Sì, ho dovuto cambiare autobus, tipo cinque volte.
Já, ég þurfti skipta fimm sinnum um strætó.

langferðabíll

nounmasculine

Sjá fleiri dæmi

Abbracciò forte la mamma e corse alla fermata dell’autobus.
Eftir að hafa faðmað mömmu og kvatt hljóp hann að vagnskýlinu.
Devo salire sull'autobus nove per Richmond Street e scendere e voltare a sinistra al 1947 di Henry Street, interno 4.
Ég á ađ fara međ strætisvagni númer níu til Richmond strætis, fara úr og fara eina götu til vinstri til 1947 Henry strætis, íbúđ 4.
Posso aspettare il prossimo autobus.
Ég get beđiđ eftir næsta vagni.
Questo può significare che ogni settimana — o forse ogni giorno — devono perdere molte ore su treni e autobus affollati o su strade congestionate dal traffico.
Það getur kostað nokkrar klukkustundir í viku — jafnvel nokkrar klukkustundir á dag — í ferðir með yfirfullum lestum og strætisvögnum eða í lúshægri umferð á einkabílnum.
Fammi vedere la strada per la fermata dell'autobus.
Sýndu mér leiðina til strætóstoppustöðvarinnar.
E'un autobus della festa!
Þetta er partírúta.
Questo è l'autobus per Cartagena?
Fer ūessi rúta til Cartagena?
Gli autobus partiranno in 5 minuti!
Rúturnar fara eftir fimm mínútur.
Sembra che vi sia un legame tra le vittime, di lingua araba, e i terroristi dell'autobus 87.
Ķstađfestar heimildir herma ađ tengsl séu á milli fķrnarlambanna, sem sögđ voru tala arabísku, og tilræđismannanna viđ vagn 87.
Vallencourt, sali sull'autobus o no?
Vallencourt, ætlarđu í rútuna?
Tu soffri l'autobus, il mare, l'aereo, il treno.
Ūú verđur bílveik, sjķveik, flugveik, lestarveik.
Ti terrò un posto sull'autobus.
Ég tek frá sæti fyrir ūig í strætķ.
Se non ti piace l'autobus, allora scendi.
Ef þér líkar ekki rútan, farðu þá, félagi.
Può fermare l'autobus?
Geturđu stöđvađ vagninn?
Nonostante ciò, insieme ai quattro figli piccoli percorreva regolarmente oltre 15 chilometri a piedi e altri 30 in autobus per recarsi alla più vicina Sala del Regno.
En hún hélt áfram að fara fótgangandi með fjórum börnum sínum 16 kílómetra leið og 30 kílómetra til viðbótar með rútu til að komast í næsta ríkissal.
Mentre aspettano, leggono e considerano per una decina di minuti appropriate informazioni scritturali, dopo di che la mamma fa una breve preghiera prima che i ragazzi salgano sull’autobus.
Meðan þau bíða eftir vagninum hafa þau um tíu mínútur til að lesa og ræða saman um viðeigandi biblíunámsefni, og síðan fer móðirin með stutta bæn áður en börnin fara upp í vagninn.
Un incidente, giorni e notti trascorsi a bordo di un autobus, lunghi viaggi su barche e alti costi non hanno impedito a questo fratello brasiliano di recarsi al tempio.
Slys, marga daga og nætur í hópferðabifreið, löng bátsferð og mikill ferðakostnaður hafa ekki haldið aftur af þessum brasilíska bróður að sækja musterið heim.
Il contrario di uno sciopero degli autobus.
Ūađ er víst andstæđan viđ verkfall strætisvagna.
Cerca di ottenere la frequenza radio del conducente dell'autobus.
Athugađu hvort ūú nærđ talstöđvartíđni vagnstjķrans og kallađu á hann.
Ricordi i passeggeri dell' autobus... che facesti saltare in aria per catturarmi?
Manstu eftir farþegunum fjörutíu í rútunni sem þú sprengdir þegar þú reyndir að ná mér?
15 Molti proclamatori danno efficacemente testimonianza in autobus, in treno o in aereo.
15 Margir boðberar gefa áhrifaríkan vitnisburð á ferð í strætisvagni, rútu, lest eða flugvél.
In Russia, una sorella che si trovava su un autobus offrì una rivista a una passeggera.
Systir í Rússlandi var á ferð með strætisvagni og ákvað að bjóða öðrum farþega blað.
Sorridendo, Olinda aggiunge: “Gli autisti degli autobus ci salutavano da lontano e alcuni ci gridavano dal finestrino: ‘Bravi, fate un ottimo lavoro!’
Olinda bætir við brosandi: „Strætóbílstjórarnir vinkuðu til okkar og sumir kölluðu út um gluggann: ,Þið standið ykkur vel!‘
Sale sull'autobus?
Ætlarðu að koma með?
Scendete dall'autobus.
Úr rútunni.

Við skulum læra Ítalska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu autobus í Ítalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Ítalska.

Veistu um Ítalska

Ítalska (italiano) er rómanskt tungumál og er talað af um 70 milljónum manna, sem flestir búa á Ítalíu. Ítalska notar latneska stafrófið. Stafirnir J, K, W, X og Y eru ekki til í venjulegu ítalska stafrófinu, en þeir koma samt fyrir í lánsorðum úr ítölsku. Ítalska er næst útbreiddasta í Evrópusambandinu með 67 milljónir manna (15% íbúa ESB) og það er talað sem annað tungumál af 13,4 milljónum ESB borgara (3%). Ítalska er helsta vinnutungumál Páfagarðs og þjónar sem lingua franca í rómversk-kaþólsku stigveldinu. Mikilvægur atburður sem hjálpaði til við útbreiðslu ítalska var landvinningur og hernám Napóleons á Ítalíu snemma á 19. öld. Þessi landvinningur ýtti undir sameiningu Ítalíu nokkrum áratugum síðar og ýtti undir tungumál ítölsku. Ítalska varð tungumál sem notað var ekki aðeins meðal ritara, aðalsmanna og ítalskra dómstóla, heldur einnig af borgarastéttinni.