Hvað þýðir concluziona í Rúmenska?
Hver er merking orðsins concluziona í Rúmenska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota concluziona í Rúmenska.
Orðið concluziona í Rúmenska þýðir álykta, enda, ljúka, hætta, endi. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins concluziona
álykta(conclude) |
enda
|
ljúka
|
hætta
|
endi
|
Sjá fleiri dæmi
„Cu cât vedem mai clar minunatele detalii ale universului, cu atât ne este mai greu să explicăm cu ajutorul unei teorii simple cum a ajuns acesta să arate astfel“, a concluzionat un redactor renumit al revistei Scientific American. „Því betur sem við náum að skoða alheiminn í allri sinni dýrð,“ skrifar reyndur greinahöfundur í tímaritið Scientific American, „þeim mun erfiðara reynist okkur að útskýra með einfaldri kenningu hvernig hann varð eins og hann er.“ |
Un arheolog a concluzionat: „În opinia mea, relatarea despre vizita lui Pavel în Atena pare a fi redată din perspectiva unui martor ocular“. Það var því ærin ástæða fyrir því að fræðimaður skyldi segja: „Mér þykir frásagan af heimsókn Páls til Aþenu hafa á sér þann blæ að það sé sjónarvottur sem segir frá.“ |
După ce a explicat că la naşterea lui Isus păstorii se aflau noaptea cu oile pe câmp, Albert Barnes, un biblist din secolul al XIX-lea, a concluzionat: „Este evident că Salvatorul nostru s-a născut înainte de 25 decembrie . . . Albert Barnes, biblíufræðingur á 19. öld, nefnir að fjárhirðar hafi gætt hjarða sinna úti í haga að næturlagi um það leyti sem Jesús fæddist og kemst síðan að þessari niðurstöðu: „Það er augljóst á þessu að frelsari okkar var fæddur fyrir 25. desember. . . . |
Auzind cuvintele Salvatorului, învăţătorii şi fariseii au început să vorbească între ei, în necunoştinţă de cauză, despre blasfemie, concluzionând că numai Dumnezeu poate ierta păcatele. Þegar hinir lærðu og farísearnir heyrðu orð frelsarans fóru þeir að rökræða sín á milli, töluðu í fávisku sinni um guðlast og komust að þeirri niðurstöðu að einungis Guð gæti fyrirgefið syndir. |
Într-o conversaţie remarcabilă cu fratele meu care era cu cinci ani mai mare decât mine şi care a condus discuţia, am concluzionat că decizia lui de a sluji în misiune depindea de trei lucruri: (1) Este Isus Hristos divin? Í nokkuð merkilegu samtali við bróður minn sem var fimm árum eldri en ég, og sem leiddi samtalið, komumst við að þeirri niðurstöðu að ákvörðun hans varðandi það hvort hann ætti að þjóna í trúboði byggðist á þremur atriðum: (1) Var Jesús Kristur guðlegur? |
Aşadar, putem concluziona că, în scurt timp, Regatul lui Dumnezeu va veni şi îşi va exercita autoritatea asupra pământului. Við getum því ályktað að ríki Guðs komi mjög bráðlega og taki völd á jörðinni. |
Ziarul concluzionează: „Numeroase studii au arătat că bogăţia nu aduce neapărat fericire. „Hver rannsóknin á fætur annarri hefur sýnt að auðlegð er ekki mælikvarði á hamingju,“ segir dagblaðið. |
„Această lucrare de a asigura strictul necesar în felul Domnului nu este doar un alt articol simplu din catalogul programelor Bisericii”, a concluzionat preşedintele Uchtdorf. Uchtdorf forseti sagði að lokum: „Umönnunarverkið að hætti Drottins er ekki bara eitt atriði í verkskrá kirkjunnar. |
Caroline concluzionează: „Pentru mine este evident că îngerii ne îndrumă în această lucrare. Caroline segir: „Í mínum huga er það ljóst að englarnir stjórna starfinu. |
" Şi nu este este cazul, " mama lui a concluzionat foarte liniştit, aproape în şoaptă ca în cazul în care dorea să prevină Gregor, a căror locaţie exactă ea într- adevăr nu ştia, de la şedinţei chiar şi sunetul vocii ei - pentru ea a fost convins că el nu a înţeles cuvintele ei - " şi nu este un fapt ca, prin eliminarea de mobilier suntem arătând că suntem renunţarea la orice speranţă de o îmbunătăţirea şi- l părăsesc sunt la propriile resurse, fără nici o consideraţie? " Og er það ekki málið: " Móðir hans gerðir mjög hljóðlátur, nánast hvísla eins og hún vildi koma í veg fyrir Gregor, sem nákvæm staðsetning hún í raun ekki vita, frá heyrn jafnvel hljóðið af rödd hennar - fyrir hún var sannfærður um að hann hafi ekki skilið orð hennar - " og er það ekki staðreynd að með því að fjarlægja húsgögn sem við erum að sýna að við erum að gefa upp alla von á framför og eru að fara með hann til eigin auðlindir hans án nokkurs tillits? |
Aşadar, el a concluzionat: „Dacă voi, cu toate că sunteţi [păcătoşi şi, astfel, mai mult sau mai puţin] răi, ştiţi să le daţi daruri bune copiilor voştri, cu cât mai mult Tatăl din cer le va da spirit sfânt celor care i-l cer!“ Síðan sagði hann: „Fyrst þér, sem eruð [syndugir og þess vegna að einhverju marki] vondir, hafið vit á að gefa börnum yðar góðar gjafir, hve miklu fremur mun þá faðirinn himneski gefa þeim heilagan anda, sem biðja hann.“ |
În raportul pe 1995, Comisia a concluzionat că clima pământului se încălzeşte. Í skýrslu sinni árið 1995 komst nefndin að þeirri niðurstöðu að loftslag jarðar færi hlýnandi. |
Thiede şi coautorul Matthew D’Ancona au concluzionat în cartea lor Eyewitness to Jesus — Amazing New Manuscript Evidence About the Origin of the Gospels (Martorul ocular al lui Isus: dovada surprinzătoare a unui nou manuscris cu privire la originea Evangheliilor) că asemănările dintre cele două documente indică faptul că au fost scrise aproximativ în aceeaşi perioadă. Thiede og Matteus D’Ancona, meðhöfundur hans að bókinni Eyewitness to Jesus — Amazing New Manuscript Evidence About the Origin of the Gospels, benda á að ráða megi af þessu sameiginlega svipmóti skjalanna að þau séu skrifuð um svipað leyti. |
Şi a concluzionat că banchet - ] Og gerðir veislu - ] |
Ea a concluzionat: „Când I-am mulţumit lui Dumnezeu pentru puterea care mă întăreşte oferită de Salvator, m-am simţit mult mai optimistă faţă de procesul de pocăinţă la care lucram şi am privit spre săptămâna următoare cu speranţă reînnoită”. Hún lauk með þessum orðum: „Á sama tíma og ég þakkaði Guði fyrir virkjandi kraft frelsarans í lífi mínu, þá varð ég mikið jákvæðari gagnvart iðrunarferlinu sem ég var að vinna í gegnum. |
După ce a intervievat peste 300 de cercetători, el a concluzionat: „Creierul nu este un organ static; este o masă de conexiuni celulare în continuă schimbare, care depind în mare parte de experienţă“. — Inside the Brain. Að loknum viðtölum við 300 rannsóknarmenn komst hann að þessari niðurstöðu: „Heilinn er ekki í kyrrstöðu; hann er síbreytilegur massi frumutenginga sem reynslan hefur veruleg áhrif á.“ — Inside the Brain. |
Apoi, a concluzionat: „Dacă voi, deşi sunteţi răi, ştiţi să le daţi daruri bune copiilor voştri, cu cât mai mult Tatăl din cer le va da spirit sfânt celor care i-l cer!“ Síðan sagði hann: „Fyrst þér, sem eruð vondir, hafið vit á að gefa börnum yðar góðar gjafir, hve miklu fremur mun þá faðirinn himneski gefa þeim heilagan anda, sem biðja hann.“ |
„Dacă veţi proceda exact cum aţi văzut astăzi”, a concluzionat vârstnicul Hales, „vorbiţi despre [exemplele din prezentările video] şi discutaţi cu privire la ele. Îndreptaţi-le către Domnul... veţi fi ghidaţi şi îndrumaţi cum să puteţi ajuta, întări şi îndeplini ceea ce trebuie să faceţi în chemările care vi s-au dat”. „Ef farið er nákvæmlega eftir því sem þið hafið séð í dag,“ ályktaði öldungur Hales, „ræðið um [myndskeiðin] og leitið til Drottins með efnið ... munuð þið hljóta leiðsögn og handleiðslu um hvernig þið getið hjálpað og styrkt og komið því til leiðar sem þið þurfið í köllunum ykkar.“ |
„Şi aceasta este deşertăciune“, a concluzionat Solomon. — Eclesiastul 2:1. Hann skrifaði: „Einnig það er hégómi.“ — Prédikarinn 2:1. |
Si concluzionind, femeile trec printr- o virsta dificila, cind devin toate irationale si ciudate si dificil de prevazut Á þessu skeiði ganga konur gegnum erfiðan tíma þegar þær verða ófærar um rökræna hugsun og skrítnar |
„Pe parcursul ultimelor decenii, rezervele mondiale de hrană au crescut mai rapid decât populaţia mondială“, a concluzionat un grup de savanţi şi economişti în domeniul agriculturii. „Matvælabirgðir heimsins hafa á síðustu áratugum aukist hraðar en fólksfjöldinn,“ sagði hópur landbúnaðarvísindamanna og hagfræðinga. |
Este logic să concluzionăm că numai un arhanghel ar putea chema „cu glas de arhanghel“. Það er eðlilegt að álykta að eingöngu höfuðengill kalli „með höfuðengils raust.“ |
Apoi, el a concluzionat, spunînd: „Căiţi-vă, şi fiecare dintre voi să fie botezat în numele lui Isus Cristos, pentru iertarea păcatelor voastre, şi veţi primi darul gratuit al spiritului sfînt“. Hann lauk máli sínu með því að segja: „Gjörið iðrun og látið skírast hver og einn í nafni Jesú Krists til fyrirgefningar synda yðar; þá munuð þér öðlast að gjöf heilagan anda.“ |
19 După ce a meditat la modul în care acţionează Păstorul şi Gazda sa generoasă, David a concluzionat: „Da, fericirea şi îndurarea mă vor însoţi în toate zilele vieţii mele şi voi locui în casa DOMNULUI zile îndelungate“ (Psalmul 23:6). 19 Eftir að Davíð hefur lýst Jehóva sem hirði og gjafara segir hann að lokum: „Já, gæfa og náð fylgja mér alla ævidaga mína, og í húsi Drottins bý ég langa ævi.“ |
În această privință, Lev Tolstoi a scris odată despre un preot care a fost criticat de către un membru al congregației sale deoarece nu trăia așa cum ar fi trebuit; criticul a concluzionat că principiile propovăduite de predicatorul fals trebuiau, de asemenea, să fie eronate. Leo Tolstoy skrifaði sögu sem tengist þessu, um prest sem var gagnrýndur af einum safnaðarmeðlimi sínum fyrir að lifa ekki eins staðfastlega og hann ætti að gera. Sá sem gagnrýndi komst að þeirri niðurstöðu að þær reglur sem hinn syndugi prestur kenndi hlytu þar af leiðandi líka að vera rangar. |
Við skulum læra Rúmenska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu concluziona í Rúmenska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Rúmenska.
Uppfærð orð Rúmenska
Veistu um Rúmenska
Rúmenska er tungumál sem tala á milli 24 og 28 milljónir manna, aðallega í Rúmeníu og Moldóvu. Það er opinbert tungumál í Rúmeníu, Moldavíu og sjálfstjórnarhéraði Vojvodina í Serbíu. Það eru líka rúmenskumælandi í mörgum öðrum löndum, einkum Ítalíu, Spáni, Ísrael, Portúgal, Bretlandi, Bandaríkjunum, Kanada, Frakklandi og Þýskalandi.