Hvað þýðir controllo í Ítalska?

Hver er merking orðsins controllo í Ítalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota controllo í Ítalska.

Orðið controllo í Ítalska þýðir stýring. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins controllo

stýring

noun

Sjá fleiri dæmi

Dobbiamo avere il controllo su quello che succede!
Viđ verđum ađ stjķrna ūessu.
Controllo la tua uscita.
Ég athuga hvort fallhlerinn ūinn er i lagi.
Controlla tu stesso.
Skođađu ūau sjálfur.
Non possiamo controllare tutto quello che ci accade; abbiamo, però, il controllo totale di come reagiamo ai cambiamenti nella nostra vita.
Við fáum ekki stjórnað öllu því sem gerist í lífi okkar, en við getum vissulega stjórnað því hvernig við tökumst á við þær breytingar sem verða í lífi okkar.
Mentre cattolici, ortodossi e musulmani in quel paese disastrato si contendono con le armi il controllo del territorio, molti anelano alla pace, e alcuni l’hanno trovata.
Meðan rómversk-kaþólskir, rétttrúnaðarmenn og múslímar berjast um yfirráð yfir þessu ólánsama landi þrá margir frið og sumir hafa fundið hann.
Così facendo possiamo risparmiarci molti dei danni fisici, morali ed emotivi che subiscono coloro che sono sotto il controllo satanico. — Giacomo 4:7.
Þá getum við að miklu leyti komist undan þeim líkamlega, siðferðilega og tilfinningalega skaða sem Satan veldur þeim sem hann hefur á valdi sínu. — Jakobsbréfið 4:7.
In che modo i demoni cercano di impedire alle persone di sottrarsi al loro controllo?
Hvernig reyna illir andar að hindra fólk í að slíta sig undan áhrifum þeirra?
(12) In che modo questo DVD ha rafforzato la vostra convinzione che Geova ha il pieno controllo della situazione e che questa è la sua organizzazione?
(12) Hvernig hefur þessi mynd hjálpað þér að sjá enn skýrar að Vottar Jehóva séu söfnuður Jehóva og að hann hafi fulla stjórn á gangi mála?
Perciò, prima di Fare accordi... mi devi assicurare che hai tutto sotto controllo.
Áđur en viđ eigum frekari viđskipti segđu mér ađ ūú hafir stjķrn á ūessu öllu.
(Galati 5:19-21, Byington) Nei tempi biblici chi partecipava a gozzoviglie spesso perdeva il controllo.
(Galatabréfið 5: 19-21, Byington) Biblían segir frá dæmum um svallveislur sem ýttu undir taumlausa hegðun.
(Salmo 2:6-9) A tempo debito questo governo assumerà il controllo degli affari della terra per realizzare il proposito originale di Dio e trasformare la terra in un paradiso.
(Sálmur 2:6-9) Þegar fram líða stundir tekur þessi stjórn völdin yfir jörðinni til að upphafleg fyrirætlun Guðs nái fram að ganga og jörðin verði paradís.
Ho perso il controllo
Ég missti stjórn á mér
Pregando che esso venga, pregate che tale Regno assuma il controllo della terra sostituendo i governi odierni. — Daniele 2:44.
Með því að biðja þess að hún komi ert þú að biðja um að Guðsríki taki völdin yfir jörðinni af núverandi stjórnum. — Daníel 2:44.
Biggs, parcheggia qui e controlla il cancello.
Biggs, Ieggđu ūarna og fyIgstu međ hIiđinu.
Mathisen nell’attribuire una condizione cronica caratterizzata da scarso controllo dell’attenzione, dell’impulsività e dell’attività motoria a cause neurologiche.
Mathisen um að langvinn, ófullnægjandi stjórn á athygli, skyndihvötum og hreyfingum sé taugafræðilegs eðlis.
(Proverbi 13:20) Dite ai vostri amici che siete decisi a tenere sotto controllo il vostro consumo di alcolici.
(Orðskviðirnir 13:20) Segðu vinum þínum frá ákvörðun þinni um að þú ætlir að taka á drykkjuvandanum.
Ma nella stessa lettera Paolo li mise in guardia contro una tendenza umana che, se non viene tenuta sotto controllo, potrebbe affievolire lo zelo con cui serviamo Dio.
En í þessu sama bréfi varaði Páll einnig við mannlegri tilhneigingu sem gæti dregið úr ákafanum í þjónustu Guðs ef henni væri ekki haldið í skefjum.
La situazione nelle strade e'fuori controllo.
Ástandiđ á strætunum er fariđ úr böndunum.
Se non è tenuto sotto controllo, il metano può spostarsi nel sottosuolo allontanandosi dalla discarica e far morire la vegetazione, infiltrarsi nei vicini edifici ed esplodere in caso prenda fuoco.
Sé aðgát ekki höfð getur metanið borist neðanjarðar frá sorphaugnum, drepið gróður, seytlað inn í byggingar í grenndinni og sprungið ef neisti kemst að.
Lui lo guardò e poi le scrisse un’e-mail in cui diceva: “Mi ha colpito in modo particolare la parte sulla forza malvagia che controlla il mondo.
Hann horfði á það og sendi henni síðan tölvupóst og sagði: „Það sem var sagt um illt afl, sem stjórnar heiminum, vakti sérstaka athygli.
Questo illustra il bisogno di fare in modo che la nostra facoltà di ragionare controlli le nostre azioni.
Þetta sýnir vel þörfina á að láta verk okkar stjórnast af skynseminni.
" parliamo del controllo della produzione. "
" Varđandi framleiđslustjķrnun. "
Se circostanze immutabili sembrano avere il controllo della vostra vita, provate quanto segue:
Ef óumflýjanlegar aðstæður hafa tekið stjórnina á lífi þínu skaltu prófa eftirfarandi:
Il controllo delle malattie infettive si basa sulla diagnostica di laboratorio.
Eftirlit með smitsjúkdómum byggist á greiningaraðferðum rannsóknarstofa.
Resetta i controlli.
Endurstilltu stjórntækin.

Við skulum læra Ítalska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu controllo í Ítalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Ítalska.

Veistu um Ítalska

Ítalska (italiano) er rómanskt tungumál og er talað af um 70 milljónum manna, sem flestir búa á Ítalíu. Ítalska notar latneska stafrófið. Stafirnir J, K, W, X og Y eru ekki til í venjulegu ítalska stafrófinu, en þeir koma samt fyrir í lánsorðum úr ítölsku. Ítalska er næst útbreiddasta í Evrópusambandinu með 67 milljónir manna (15% íbúa ESB) og það er talað sem annað tungumál af 13,4 milljónum ESB borgara (3%). Ítalska er helsta vinnutungumál Páfagarðs og þjónar sem lingua franca í rómversk-kaþólsku stigveldinu. Mikilvægur atburður sem hjálpaði til við útbreiðslu ítalska var landvinningur og hernám Napóleons á Ítalíu snemma á 19. öld. Þessi landvinningur ýtti undir sameiningu Ítalíu nokkrum áratugum síðar og ýtti undir tungumál ítölsku. Ítalska varð tungumál sem notað var ekki aðeins meðal ritara, aðalsmanna og ítalskra dómstóla, heldur einnig af borgarastéttinni.