Hvað þýðir creştere í Rúmenska?
Hver er merking orðsins creştere í Rúmenska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota creştere í Rúmenska.
Orðið creştere í Rúmenska þýðir vöxtur. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins creştere
vöxturnoun Ce fel de creştere a fost prezisă în Biblie? Hvers konar vöxtur var sagður fyrir í Biblíunni? |
Sjá fleiri dæmi
Foarte probabil că va creşte rata de producere a inundaţiilor şi secetelor Flóð og þurrkar verða mjög líklega algengari |
Datorită faptului că se înregistrează o creştere numerică şi că un număr tot mai mare de martori întreprind serviciul de pionieri auxiliari şi permanenţi, noi îi vizităm pe semenii noştri din ce în ce mai des. Eftir því sem okkur fer fjölgandi og fleiri og fleiri gerast brautryðjendur eða aðstoðarbrautryðjendur heimsækjum við fólk oftar og oftar. |
Ei au descoperit că arborii de cacao creşteau foarte bine acolo, iar astăzi, Ghana este pe locul al treilea în lume în ce priveşte producţia de cacao. Núna er Gana þriðji stærsti kakóframleiðandi í heimi. |
Din 1919, membrii rămăşiţei au adus roade îmbelşugate pentru Regat, mai întâi alţi creştini unşi, iar, din 1935, o „mare mulţime“ de însoţitori, al căror număr este în continuă creştere. — Revelaţia 7:9; Isaia 60:4, 8–11. (Malakí 3:2, 3) Síðan árið 1919 hafa þær borið ríkulegan ávöxt Guðsríkis, fyrst aðra smurða kristna menn og síðan, frá 1935, ört vaxandi ‚mikinn múg‘ félaga. — Opinberunarbókin 7:9; Jesaja 60:4, 8-11. |
Creşte în continuare vivace liliac o generaţie după uşa şi pragul de sus şi pervaz sunt plecat, desfasurarea acesteia dulce- parfumat flori în fiecare primăvară, care urmează să fie culese de Călător musing; plantate şi au tins o dată de mâinile unor copii, în faţa- curte parcele - acum pregatit wallsides in pensionari păşuni, şi locul dând nou- creşterea pădurilor; - ultima din care stirp, unic supravieţuitor al acelei familii. Enn vex vivacious Lilac kynslóð eftir dyrnar og lintel og the Sill eru farin, þróast sweet- ilmandi blóm sitt á vorin, til að vera grænt af musing ferðast, gróðursett og haft tilhneigingu einu með höndum barna, fyrir framan- garðinum Lóðir - nú standa við wallsides í eftirlaunum haga, og gefa stað til nýja- vaxandi skógum, - síðasta sem stirp, il Survivor þess fjölskyldu. |
Pe de altă parte, versetul spune în continuare: „să continuaţi să–i creşteţi în disciplina şi sfatul autoritar al lui Iehova.“ Biblían heldur áfram: „Heldur alið þau upp með aga og umvöndun [Jehóva].“ |
Pământul arid şi plin de praf se va transforma într-o „baltă“, unde vor creşte papirusul şi trestia. — Iov 8:11. Þurr og sólbrunnin jörð breytist í „mýri“ með reyr og sefgróðri. — Jobsbók 8:11. |
9 Ca să aibă succes în creşterea copiilor, părinţii trebuie să fie îndelung răbdători. 9 Foreldrar þurfa að vera langlyndir ef þeim á að takast að ala börn sín upp. |
Realitatea este că tendinţe ca faptul de a deveni mamă necăsătorită, creşterea ratei divorţurilor [şi] micşorarea familiilor . . . se întâlnesc în lumea întreagă“. Veruleikinn er sá að ógiftum mæðrum, hjónaskilnuðum [og] fámennum heimilum . . . fer fjölgandi um heim allan.“ |
Mulţi dintre cei 29 269 de vestitori — inclusiv cei 2454 de pionieri din El Salvador manifestă un spirit similar. Iată unul dintre motivele pentru care în această ţară s-a înregistrat anul trecut o creştere de 2 la sută a numărului de vestitori. Margir hinna 29.269 boðbera — þeirra á meðal 2.454 brautryðjendur — í El Salvador sýna sömu fórnfýsina en það var meðal annars þess vegna sem boðberum fjölgaði um 2 prósent þar í landi á síðasta ári. |
În scurta perioadă de 53 de ani, Biserica a avut o tărie şi o creştere uimitoare în Filipine, ţara cunoscută ca fiind „Perla Orientului”. Á hinu stutta 53 ára tímaskeiði hefur kirkjan upplifað mikinn styrk og vöxt á Filippseyjum, sem kunnar eru sem „Hin austræna perla.“ |
Am întrebat-o uimită ce a făcut pentru a creşte atât de mult numărul cursanţilor. Undrandi spurði ég hana hvað hún hefði gert til að auka fjöldann svona mikið. |
Pentru mine, acele imperfecţiuni reprezintă încurajare şi moduri de a creşte credinţa. Mér finnast þessir annmarkar hvetjandi og trúarstyrkjandi. |
8 Martorii lui Iehova au fost binecuvântaţi cu creştere numerică deoarece au continuat să ‘caute mai întâi regatul şi dreptatea’ lui Dumnezeu (Matei 6:33). 8 Vottum Jehóva hefur fjölgað af því að þeir hafa haldið áfram að ‚leita fyrst ríkis Guðs og réttlætis.‘ |
Depun mărturie despre multitudinea de binecuvântări disponibile pentru noi, pe măsură ce creştem în pregătirea şi participarea noastră, din punct de vedere spiritual, la rânduiala împărtăşaniei. Ég vitna um þær fjölmörgu blessanir sem okkur standa til boða er við aukum undirbúning okkar og andlega þátttöku í sakramentis helgiathöfninni. |
Noi trebuie să înţelegem că nu este posibil să creştem şi să dezvoltăm acea sămânţă într-o clipă, ci de-a lungul timpului. Við þurfum að skilja, að ekki er hægt að rækta og þroska það fræ á einu augnabliki, heldur gerist það með tímanum. |
Pînă veţi creşte voi mari, ţara asta va deveni Uniunea Sovietică a Americii! Ūegar ūiđ verđiđ stķrar búiđ ūiđ í Sovétríkjum Ameríku! |
Dacă doriţi să creşteţi în iubire autentică, trebuie să vă împotriviţi cu înverşunare spiritului lumii (Iacov 4:7). Ef þú vilt efla kærleikann verður þú að standa á móti anda heimsins. |
Pe măsură ce creştea, Dario era o altă victimă a prejudecăţilor. Í uppvextinum var Dario líka fórnarlamb fordóma. |
Să examinăm acum creşterea cuvântului lui Dumnezeu înregistrată în epoca modernă. (Sálmur 37:11) Við skulum kynna okkur hvernig orð Guðs hefur eflst og útbreiðst á okkar dögum. |
Grâul şi neghina erau încă în perioada de creştere, iar mijlocul prin care Isus avea să dea hrană spirituală abia prindea contur. Vaxtarskeiðinu var enn ekki lokið og boðleiðin, sem átti að nota til að miðla andlegri fæðu, var enn í mótun. |
Căsătoria şi creşterea copiilor în timpul sfârşitului Hjónaband og barneignir á endalokatímanum |
Delincvenţa este în creştere. Barna- og unglingaafbrot fara vaxandi. |
De ce este atît de greu să–ţi creşti cum se cuvine copiii? Hvers vegna er svona erfitt að ala upp börn núna? |
Tatăl nostru Ceresc vrea ca noi să creştem, iar asta include dezvoltarea abilităţii noastre de a cântări fapte, de a judeca corect şi de a lua decizii. Himneskur faðir vill að við þroskumst og í því felst að við getum metið staðreyndir, notað eigin dómgreind og tekið ákvarðanir. |
Við skulum læra Rúmenska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu creştere í Rúmenska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Rúmenska.
Uppfærð orð Rúmenska
Veistu um Rúmenska
Rúmenska er tungumál sem tala á milli 24 og 28 milljónir manna, aðallega í Rúmeníu og Moldóvu. Það er opinbert tungumál í Rúmeníu, Moldavíu og sjálfstjórnarhéraði Vojvodina í Serbíu. Það eru líka rúmenskumælandi í mörgum öðrum löndum, einkum Ítalíu, Spáni, Ísrael, Portúgal, Bretlandi, Bandaríkjunum, Kanada, Frakklandi og Þýskalandi.