Hvað þýðir déontologie í Franska?

Hver er merking orðsins déontologie í Franska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota déontologie í Franska.

Orðið déontologie í Franska þýðir skyldufræði. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins déontologie

skyldufræði

noun

Sjá fleiri dæmi

Pareillement, de nombreuses entreprises se sont dotées de codes de déontologie.
Mörg fyrirtæki hafa á sama hátt sett sér opinberar siðareglur.
Alors...L' avocat de la défense n' a pas de dilemme déontologique
Ef svo er, hefur lögmaðurinn ekkert á samviskunni
Bien que des médecins puissent exprimer quelque inquiétude en rapport avec la déontologie et l’engagement de leur responsabilité, les tribunaux ont souligné la prééminence de la volonté du patient3. La cour d’appel de New York a déclaré que “le droit du patient à déterminer le cours de son traitement [est] souverain (...).
Þótt læknar kunni að hafa áhyggjur af siðfræði og skaðabótaskyldu hafa dómstólar ítrekað að réttindi sjúklings til að velja vegi þyngst.3 Áfrýjunarrétturinn í New York segir að „réttindi sjúklings til að ákveða hvaða læknismeðferð hann fær [séu] ótvíræð . . .
Cadet, la preuve nous a été apportée que vous avez violé notre code déontologique en enfreignant l'article 17.43 du règlement de Starfleet.
Kadett Kirk, sannanir hafa veriđ lagđar fram fyrir ūingiđ sem gefa til kynna ađ ūú hafir rofiđ siđferđislegar hegđunarreglur samkvæmt reglugerđ 17.43 í lagasafni Stjörnuflotans.
C' est pas déontologique de vous apporter un café
það er siðlaust að láta mig færa þér kaffi
La Bible possède également son code de déontologie commerciale.
Biblían hefur líka sínar eigin reglur um siðferði í viðskiptum.
Comble de l’ironie, une récente enquête a révélé que les entreprises pourvues de codes de déontologie écrits sont plus souvent accusées de manquements à la morale que les autres!
Það er kaldhæðnislegt að nýleg könnun leiddi í ljós að fyrirtæki með skriflegar siðareglur voru oftar ákærð fyrir siðferðilega rangt framferði en hin sem ekki höfðu!

Við skulum læra Franska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu déontologie í Franska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Franska.

Veistu um Franska

Franska (le français) er rómönsk tungumál. Eins og ítalska, portúgalska og spænska, kemur það frá vinsælum latínu, sem einu sinni var notað í Rómaveldi. Frönskumælandi einstakling eða land má kalla „frankófóna“. Franska er opinbert tungumál í 29 löndum. Franska er fjórða mest talaða móðurmálið í Evrópusambandinu. Franska er í þriðja sæti ESB, á eftir ensku og þýsku, og er annað mest kennt tungumál á eftir ensku. Meirihluti frönskumælandi íbúa heimsins býr í Afríku, með um 141 milljón Afríkubúa frá 34 löndum og svæðum sem geta talað frönsku sem fyrsta eða annað tungumál. Franska er annað útbreiddasta tungumálið í Kanada, á eftir ensku, og bæði eru opinber tungumál á sambandsstigi. Það er fyrsta tungumál 9,5 milljóna manna eða 29% og annað tungumál 2,07 milljóna manna eða 6% allra íbúa Kanada. Öfugt við aðrar heimsálfur njóta franska engar vinsældir í Asíu. Sem stendur viðurkennir ekkert land í Asíu frönsku sem opinbert tungumál.