Hvað þýðir empatie í Rúmenska?
Hver er merking orðsins empatie í Rúmenska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota empatie í Rúmenska.
Orðið empatie í Rúmenska þýðir hluttekning. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins empatie
hluttekningnoun Ce înseamnă a manifesta empatie, şi de ce este important ca bătrânii să dea dovadă de empatie? Hvað er hluttekning og af hverju er mikilvægt að öldungarnir séu hluttekningarsamir? |
Sjá fleiri dæmi
Soților, arătați deci că manifestați empatie! Já, eiginmenn, sýnið hluttekningu ykkar. |
De ce sunt necesare eforturi pentru a manifesta empatie? Hvers vegna gætum við þurft að vinna í því að sýna samúð? |
8 Cum am putea să le arătăm empatie celor cărora le predicăm? 8 Hvað getur hjálpað okkur að sýna þeim hluttekningu sem við hittum í boðuninni? |
Este adevărat că faptul de a asculta cu empatie pretinde timp. Vissulega tekur það tíma að vera skilningsríkur áheyrandi. |
El este un copil care suferă; nu putem să nu manifestăm empatie faţă de el. Hann er barn sem þjáist og við getum ekki annað en fundið til með honum. |
12 Căldură și empatie 12 Hlýja og samkennd |
Pierderea unui copil este o traumă teribilă – părinții pot fi ajutați arătându-li-se empatie și simpatie sinceră Missir barns er hræðilegt áfall — einlæg samúð og hluttekning getur hjálpað foreldrunum. |
20 Nu dorim să dăm dovadă de empatie doar în congregație, vrem să manifestăm această calitate frumoasă și în predicare. 20 Við viljum ekki aðeins sýna hluttekningu innan safnaðarins heldur líka í boðuninni. |
„EMPATIA este durerea ta în inima mea.“ „HLUTTEKNING er kvöl þín í hjarta mér.“ |
De nenumărate ori, empatia l-a îndemnat la acţiune (Matei 14:14). Hvað eftir annað lét hann til sín taka af því að hann kenndi í brjósti um fólk. |
De ce este important să manifestăm empatie în lucrarea de predicare? Hvers vegna er mikilvægt að við sýnum hluttekningu í boðuninni? |
19 Iehova manifestă empatie. 19 Jehóva er hluttekningarsamur. |
O astfel de abordare răbdătoare ne va ajuta să manifestăm o altă calitate necesară, şi anume empatia. Það að nálgast fólk með slíkri þolinmæði hjálpar okkur að sýna annan mikilvægan eiginleika, það er að segja að lifa okkur inn í tilfinningar annarra. |
Ce este empatia, şi cum a manifestat Isus această calitate? Hvað er samúð og hvernig sýndi Jesús hana? |
De unde ştim că Iehova are empatie? Hvernig vitum við að Jehóva er hluttekningarsamur? |
În primul rând, deoarece Iehova — cel ce dă „daruri sub formă de oameni“ — este un Dumnezeu al empatiei. Fyrst og fremst vegna þess að Jehóva er hluttekningarsamur Guð og það er hann sem gefur „gjafir í mönnum.“ |
În al doilea rând, ne-ar putea fi greu să manifestăm empatie din cauza mediului în care am crescut sau a situațiilor prin care am trecut. Auk þess eiga sum okkar erfitt með að sýna samúð vegna þess hvernig við vorum alin upp eða vegna einhvers sem hefur gerst í lífi okkar. |
Acum ea îşi dă seama cât de vitală este empatia atunci când ajuţi pe cineva. Núna er henni ljóst hve samúðarskilingur er mikilvægur til að hjálpa öðrum. |
Pe parcursul ministerului său, el a manifestat iubire sub numeroasele ei aspecte, între care empatia şi compasiunea. Kærleikur hans birtist í mörgum myndum meðan hann þjónaði á jörð, meðal annars í samúð hans og hluttekningu. |
În această privinţă este importantă empatia, adică, capacitatea părinţilor de a privi lucrurile prin prisma copiilor lor. Þar er mikilvægt að foreldrar skilji hugsanagang og tilfinningar barna sinna, það er að segja að þeir geti séð hlutina með þeirra augum. |
7 Felul în care a tratat Iehova cu poporul său arată că el are empatie față de slujitorii lui. 7 Samskipti Jehóva við fólk sitt fullvissa okkur um að honum sé annt um þjóna sína. |
Să ne întrebăm: Sunt un ascultător plin de empatie? Spyrjum okkur: Hlusta ég með hluttekningu? |
Avem nevoie şi de empatie. Við þörfnumst líka samúðarskilnings. |
14 Isus a avut empatie faţă de oameni. 14 Jesú kenndi í brjósti um fólkið. |
Iehova Dumnezeu este exemplul suprem de empatie. Jehóva Guð er besta dæmið um hluttekningu. |
Við skulum læra Rúmenska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu empatie í Rúmenska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Rúmenska.
Uppfærð orð Rúmenska
Veistu um Rúmenska
Rúmenska er tungumál sem tala á milli 24 og 28 milljónir manna, aðallega í Rúmeníu og Moldóvu. Það er opinbert tungumál í Rúmeníu, Moldavíu og sjálfstjórnarhéraði Vojvodina í Serbíu. Það eru líka rúmenskumælandi í mörgum öðrum löndum, einkum Ítalíu, Spáni, Ísrael, Portúgal, Bretlandi, Bandaríkjunum, Kanada, Frakklandi og Þýskalandi.