Hvað þýðir labie í Rúmenska?

Hver er merking orðsins labie í Rúmenska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota labie í Rúmenska.

Orðið labie í Rúmenska þýðir vör, Varir, munnur, neðri vör. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins labie

vör

(lip)

Varir

(lip)

munnur

neðri vör

(labium)

Sjá fleiri dæmi

Labele picioarelor, alcătuite dintr-un amestec de fier şi argilă, simbolizează fragmentarea politică şi socială din timpul puterii mondiale anglo-americane.
Fæturnir eru blanda af járni og leir og tákna ótraust þjóðfélags- og stjórnmálaástand á valdatíma ensk-ameríska heimsveldisins.
Jos labele, lesbiano!
Láttu hana í friđi, lesbían ūín.
Potrivit cu Daniel capitolul 2, în vis i-a apărut o imagine uriaşă care avea capul de aur, pieptul şi braţele de argint, pântecele şi coapsele de aramă, gambele de fier, iar labele picioarelor de fier amestecat cu lut.
Samkvæmt 2. kafla Daníelsbókar dreymdi hann risalíkneski með höfuð úr gulli, brjóst og armleggi úr silfri, kvið og lendar úr eiri, fótleggi úr járni og fætur úr leirblönduðu járni.
Nimic cu gheare sau labe.
Ekkert međ klær eđa ūķfa.
La un moment dat, ajunsese până acolo încât a început să caute chiştoace. . . în patru labe!
Einu sinni skreið hann jafnvel um á öllum fjórum í leit að gömlum sígarettustubbum til að reykja.
Îi retezasem una dintre labele din fată.
Ég hafđi höggviđ eina framlöppina af.
Un catelus enorm a fost uitat în jos la ea cu ochii mari rotunde, slab întinde o laba, încercând să o atingi.
Gífurleg hvolpur var að horfa niður á hana með stórum hringlaga augu, og feebly teygja út einn klóm, að reyna að snerta hana.
Uite ce labe are!
Sjáið hrammana hennar.
Din cuvintele lui înţelegem că puterea anglo-americană va domina lumea când ‘piatra’, reprezentând Regatul lui Dumnezeu, va lovi labele picioarelor (Dan.
Af lýsingu hans má álykta að ensk-ameríska heimsveldið verði við völd þegar „steinninn“, sem táknar ríki Guðs, lendir á fótum líkneskisins. – Dan.
Ştiu că pediatria înseamnă mai mult decât labele picioarelor.
Ég veit ađ miklu meira felst í barnalækningum.
Treci în 4 labe.
Farđu á fjķra fætur.
Alteori însă, câinele se poate apropia de voi, vă poate împinge uşor sau chiar îşi poate pune labele în poala voastră, „cerând“ atenţie.
En stundum á hundurinn það til að koma til manns, ýta við manni eða leggja jafnvel loppurnar í kjöltu manns til að „biðja um“ athygli.
Fiecare parte a corpului acestui chip — capul, pieptul şi braţele, pântecele şi coapsele, picioarele şi labele picioarelor — era dintr-un anumit material, majoritatea din metal pur (Daniel 2:31–33).
Líkneskið skiptist í fimm hluta, höfuð, brjóst og handleggi, kvið og lendar, fótleggi og svo fætur, og var hver hluti úr ólíkum efnum.
Doar laba iepurelui aduce noroc.
Ađeins kanínufķturinn bođar gæfu.
Chiar şi pe patru labe, tot era mai înalt ca un om.
Á fjórum Iöppum og stærra en maður.
Te dai prieten, le intri sub piele şi apoi pui labă pe ele.
Ūykist vera vinur svo Ūú getir laumast inn og reynt viđ Ūær.
¶ Ţine-ţi labele Departe de lenjeria mea de mătase
Taktu lúkuna burt láttu pilsiđ mitt kjurt
A strigat, sa luptat să- şi recâştige picioare, a fost eliminată împotrivă şi aruncat în patru labe din nou, şi a devenit conştient că el nu a fost implicat într- o captura, ci o debandadă.
Hann öskraði, átti erfitt með að endurheimta fætur, var barið gegn og hent á fjórum fótum aftur, og varð ljóst að hann tók þátt ekki í handtaka, en rout.
Nici nu aş sta în picioare dacă nu m-ar durea labele.
Ég stæđi ekki einu sinni ef mér væri ekki svona illt í loppunum.
b) Ce reprezintă argila din labele picioarelor?
(b) Hvað táknar leirinn í fótum líkneskisins?
Daniel începe prin descrierea unei imagini imense al cărei cap este de aur, pieptul şi braţele de argint, abdomenul şi coapsele de aramă, picioarele de fier şi labele picioarelor de fier şi de argilă.
Daníel byrjar á því að lýsa risastóru líkneski með höfði úr gulli, brjósti og handleggjum úr silfri, kviði og lendum úr eiri, fótleggjum úr járni og fótum úr járni og leir.
Amestecul de fier şi argilă din labele şi degetele picioarelor sugerează lipsa de tărie a puterii anglo-americane.
Fæturnir og tærnar eru að hluta úr járni og að hluta úr leir sem lýsir veikleikum ensk-ameríska heimsveldisins.
Masculul îşi pune oul deasupra labelor bogat vascularizate‚ acoperindu-l cu o cută a pielii abdomenului.
Karlinn leggur eggið á fætur sér, sem eru búnir allþéttu æðaneti, og steypir yfir það útungunarpoka sem hann er með á kviðnum.
N-a pus Cordona laba pe nişte bani ai armatei yankeilor?
Stal Cordona ekki launagreiđslum frá Norđurríkjamönnum?
22 Un studiu atent oferă dovezi că noi am înaintat mult în timpul sfârşitului, întrucât trăim în timpul guvernării reprezentate de labele picioarelor de fier şi lut ale imaginii din vis.
22 Nákvæm athugun sannar að langt er liðið á endalokatímann því að nú er komið að járn- og leirfótum líkneskisins.

Við skulum læra Rúmenska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu labie í Rúmenska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Rúmenska.

Veistu um Rúmenska

Rúmenska er tungumál sem tala á milli 24 og 28 milljónir manna, aðallega í Rúmeníu og Moldóvu. Það er opinbert tungumál í Rúmeníu, Moldavíu og sjálfstjórnarhéraði Vojvodina í Serbíu. Það eru líka rúmenskumælandi í mörgum öðrum löndum, einkum Ítalíu, Spáni, Ísrael, Portúgal, Bretlandi, Bandaríkjunum, Kanada, Frakklandi og Þýskalandi.