Hvað þýðir loc de parcare í Rúmenska?
Hver er merking orðsins loc de parcare í Rúmenska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota loc de parcare í Rúmenska.
Orðið loc de parcare í Rúmenska þýðir bílastæði. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins loc de parcare
bílastæðinoun Nu există niciodată loc de parcare. Það er aldrei bílastæði. |
Sjá fleiri dæmi
Bun loc de parcare! petta er frábær staōur til aō leggja á. |
Nu există niciodată loc de parcare. Það er aldrei bílastæði. |
Un centru comercial trebuie să dispună de loc de parcare. Bílastæði er staður þar sem maður má leggja bílum. |
N-am putut găsi un loc de parcare. Ég fann hvergi stæđi. |
Timpul în care dirijai acest loc, de parcă era un regal personal al nebuniei, s-a sfârşit. Tímanum sem þú hefur rekið staðinn sem geðsjúka litla ríkið þitt er lokið. |
Şi vreau şi un loc de parcare. Og ég vil bílastæđi. |
Bun loc de parcare! petta er frábær staòur til aò leggja á |
Cel mai bine ar fi să petreceţi puţin timp într-un loc de parcare şi apoi să vă duceţi în altul. Það getur verið best að vera aðeins stutta stund á einu bílastæði og flytja sig síðan yfir á annað. |
De ce este rabla asta în locul meu de parcare? Af hverju er þessi drusla í stæðinu mínu? |
D-l şi d-na Goldfarb obişnuiau să stea pe o canapea în mijlocul străzii păstrând un loc de parcare pentru copiii lor care urmau să vină în weekendul următor. Herra og frú Goldfarb sátu á miđri götunni og tķku frá bílastæđi fyrir börnin sín sem komu um næstu helgi. |
Daca iţi mai pui motocicleta pe locul meu de parcare, ţi-o confisc. Og haltu ūessu mķtorhjķli fjarri stæđinu mínu, annars geri ég ūađ upptækt. |
Ai pus un pinguin în locul meu de parcare! Ūú settir hana fyrir mig. |
Poate că spaţiile de parcare din jurul Sălii Regatului nu sunt prea mari, de aceea vom da dovadă de bunăvoinţă dacă vom pleca imediat, astfel încât cei care vin la întrunirea următoare să aibă loc de parcare. Bílastæðin við ríkissalinn eru ef til vill ekki mörg og það væri vingjarnlegt að fara fljótlega af staðnum til þess að þeir sem eru að koma á næstu samkomu fái bílastæði. |
Arăţi de parcă ai fi luat locul # la târgul de invenţii Eins og þú hafir hIotið önnur verðIaun Í vÍsindakeppninni |
Piața dispune de parcare auto și de un loc de joacă pentru copii. Aðstaða er í garðinum til þess að grilla og leiksvæði fyrir börn. |
Arăţi de parcă ai fi luat locul II la târgul de invenţii. Eins og ūú hafir hIotiđ önnur verđIaun Í vÍsindakeppninni. |
Comportaţi-vă de parcă aparţineţi locului. Látiđ sem ūiđ eigiđ stađinn. |
Ţineţi o „seară în familie în parc”, lângă locul de muncă, în timpul unei pauze. Hafið „fjölskyldukvöld í almenningsgarði“ í hléi nærri vinnustaðnum. |
Copiii s- au hotărât pe loc să meargă la parcul de distractii si m- au lăsat să vin cu ei Krakkarnir ákváðu að fara og leyfðu mér að fara með sér |
Locul ăsta parcă-i o groapă de gunoi. Ūetta er hálfgert greni. |
Parcă are cârnaţi în loc de degete. Ūađ er eins og hann sé međ pylsuputta. |
„În locul acela frumos, asemănător unui parc, departe de zgomotul lumii vechi, ne-am simțit ca în Paradis”, a spus un frate. „Þetta var sannkölluð paradís að vera í unaðslegu umhverfi fjarri hávaða gamla heimsins,“ sagði einn bróðir. |
Parcă spuneai că locul ăsta e uşor de găsit. Ég hélt þú hefðir sagt að það væri auðvelt að finna þennan stað. |
De parcă ai fost născut în întunericul acestui loc. Ūađ er eins og ūú sért skapađur fyrir grimmdina hérna. |
Un fluture dă din aripi în Beijing... iar în Parcul Central ai parte de ploaie în loc de soare. Fiđrildi getur blakađ vængjunum í Peking og ūá ræđst hvort ūađ rignir í Central Park. |
Við skulum læra Rúmenska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu loc de parcare í Rúmenska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Rúmenska.
Uppfærð orð Rúmenska
Veistu um Rúmenska
Rúmenska er tungumál sem tala á milli 24 og 28 milljónir manna, aðallega í Rúmeníu og Moldóvu. Það er opinbert tungumál í Rúmeníu, Moldavíu og sjálfstjórnarhéraði Vojvodina í Serbíu. Það eru líka rúmenskumælandi í mörgum öðrum löndum, einkum Ítalíu, Spáni, Ísrael, Portúgal, Bretlandi, Bandaríkjunum, Kanada, Frakklandi og Þýskalandi.