Hvað þýðir marrant í Franska?

Hver er merking orðsins marrant í Franska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota marrant í Franska.

Orðið marrant í Franska þýðir skemmtilegur, fyndinn, hnyttinn, smellinn. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins marrant

skemmtilegur

adjectivemasculine

fyndinn

adjectivemasculine

Tu as trouvé son tee-shirt marrant.
Þér fannst bolurinn sem hann bjó til fyndinn.

hnyttinn

adjectivemasculine

smellinn

adjectivemasculine

Sjá fleiri dæmi

C'est marrant, moi aussi.
Skrũtiđ. Ég líka.
C'est marrant que vous ayez tous été chez Allen ce matin, non?
Dálítiđ skrítiđ ađ ūiđ hélduđ fund heima hjá Allen í morgun.
T'es un marrant, Bart.
Ūú ert ágætur, Bart.
Sérieusement, tes amis ont l'air totalement géniaux, sympas et marrants, donc détends-toi.
Í alvörunni, mér finnst allir vinir þínir virðast vera alveg frábærir og svo vinalegir og skemmtilegir, svo að slakaðu á.
T' es marrant
Notaleg kímnigáfa
C'est marrant, non?
Ūađ er fyndiđ.
Vous trouviez ça marrant?
Þér fannst það fyndið líka, ekki satt?
Mais est-ce que je dois lui acheter un cadeau marrant ou quelque chose de plus mignon?
Gef ég honum gríngjöf eða gef ég honum eitthvað sætt?
T'es pas marrant!
Þú ert svo leiðinlegur.
C'est moins marrant quand on sait ce que veut dire Nawyecky.
Ūađ er ekki svo skrítiđ ef ūú veist hvađ " Nawyecky " ūũđir.
Vous êtes marrant, comme mec.
pú ert fyndinn náungi.
Avoir affaire à ces chiennes cupides, c'est pas aussi marrant qu'on croit.
Ūađ er enginn dans á rķsum ađ eiga viđ gráđugu tíkurnar.
C' est marrant
Ūađ er fyndiđ
Tout était marrant. ”
Allt var ofsalega skemmtilegt.“
Ça, c' est marrant, je me fous en rogne plus facilement
Skrýtið að þú skulir spyrja.Ég hef verið það að undanförnu
Mais si tu le tiens trop serré, le pur-sang va se cabrer et ruer, ce qui n'est marrant pour personne.
En ef ūú heldur of fast í tauminn, berst hesturinn á mķti og reynir ađ ausa, sem er ekkert gaman fyrir neinn.
Marrant comment?
Hvernig ūá fyndinn?
Marrant, hein!
Svona nú...
Oui, c'est marrant.
Já, ūađ er skrũtiđ.
Ouais, c'est très marrant.
Já, ūađ er frekar fyndiđ.
" Trop marrant! "
Hún var bráđfyndin.
J'ai une activité marrante.
Ég er með skemmtilega æfingu.
Ce qui est marrant, c'est, je prends le métro de Boston et joue une partie de Pong dans la rame par terre, n'est-ce pas ?
Það skemmtilega er, ég er að ferðast með Boston neðanjarðarlestinni, og er að spila borðtennis í lestinni á gólfinu, satt?
C'est le gros mec marrant.
Hann er feiti, fyndni gaurinn.
Redis-le, tu étais marrant.
Segđu ūetta aftur, litli hommi.

Við skulum læra Franska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu marrant í Franska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Franska.

Veistu um Franska

Franska (le français) er rómönsk tungumál. Eins og ítalska, portúgalska og spænska, kemur það frá vinsælum latínu, sem einu sinni var notað í Rómaveldi. Frönskumælandi einstakling eða land má kalla „frankófóna“. Franska er opinbert tungumál í 29 löndum. Franska er fjórða mest talaða móðurmálið í Evrópusambandinu. Franska er í þriðja sæti ESB, á eftir ensku og þýsku, og er annað mest kennt tungumál á eftir ensku. Meirihluti frönskumælandi íbúa heimsins býr í Afríku, með um 141 milljón Afríkubúa frá 34 löndum og svæðum sem geta talað frönsku sem fyrsta eða annað tungumál. Franska er annað útbreiddasta tungumálið í Kanada, á eftir ensku, og bæði eru opinber tungumál á sambandsstigi. Það er fyrsta tungumál 9,5 milljóna manna eða 29% og annað tungumál 2,07 milljóna manna eða 6% allra íbúa Kanada. Öfugt við aðrar heimsálfur njóta franska engar vinsældir í Asíu. Sem stendur viðurkennir ekkert land í Asíu frönsku sem opinbert tungumál.