Hvað þýðir mortar í Rúmenska?

Hver er merking orðsins mortar í Rúmenska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota mortar í Rúmenska.

Orðið mortar í Rúmenska þýðir malta, Mortél, upplausn, Krydd, Sprengjuvarpa. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins mortar

malta

Mortél

(mortar)

upplausn

Krydd

Sprengjuvarpa

Sjá fleiri dæmi

Dânsul adoră să îi includă în ceremonia pietrei din capul unghiului şi-i invită mereu pe câţiva dintre ei să pună nişte mortar pe piatra din capul unghiului pentru a participa astfel la finalizarea simbolică a templului.
Hann hefur unun af því að hafa þau með í hornsteinsathöfninni og býður ætíð nokkrum þeirra að setja múrblöndu á hornsteininn til að þau geti tekið þátt í hinni táknrænu lúkningu musteris.
Am lucrat din greu aşezând cărămizi, încărcând mortar cu lopata, împingând roabe pline cu cărămizi şi dând cărămizi din mână în mână.
Við lögðum hart að okkur við að hlaða múrsteina, moka steypu, keyra hjólbörur fullar af múrsteinum og handlanga þá frá einum stað til annars.
Cuve metalice pentru mortar
Trog úr málmi til að blanda múrblöndu
Spiritul funcţionează ca un fel de mortar, o verigă de legătură care nu doar sfinţeşte, dar ne şi aduce aminte de toate lucrurile şi depune mărturie din nou şi din nou despre Isus Hristos.
Andinn virkar sem nokkurs konar steinlím, öruggur hlekkur, sem ekki einungis helgar, heldur minnir okkur stöðugt á alla hluti og vitnar aftur og aftur um Jesú Krist.
La dedicare, autorităţile generale pecetluiesc piatra din capul unghiului cu mortar.
Við vígsluna innsigla aðalvaldhafar hornsteininn með múrhúð.
Pietrele preţioase de la porţi, costisitorul „antimoniu [mortar consistent, NW]“, temeliile şi chiar marginile sugerează, aşa cum se spune într-o lucrare de referinţă, „frumuseţe, splendoare, puritate şi rezistenţă“.
Roðasteinshliðin, rúbínarnir í byggingu hennar, grunnmúrarnir og meira að segja ummerkjagarðurinn lýsa „fegurð, glæsileik, hreinleika, styrk og traustleika,“ eins og heimildarrit bendir á.
Azbest (Mortar cu -)
Asbestmúrblanda
Jgheaburi pentru amestecarea mortarului, nemetalice
Trog, ekki úr málmi til að blanda múrblöndu
Devotamentul poate fi asemănat cu mortarul ce leagă între ele cărămizile unei case trainice.
Það má líkja skuldbindingu við steypu sem heldur saman múrsteinum í sterkbyggðu húsi.
Moştenirea Wayne nu înseamnă doar cărămizi şi mortar.
Arfleifđ Waynes er meira en bara byggingar, herra.
Mortarul pe ele a fost cincizeci de ani, şi a fost declarat a fi în continuă creştere mai greu, dar aceasta este una dintre acele cuvinte pe care oamenii le place să repete dacă acestea sunt adevărate sau nu.
The steypuhræra á þá voru fimmtíu ára gamall og var sagður vera enn að vaxa betur, en Þetta er einn af þeim orðum sem menn elska að endurtaka hvort þeir séu sannar eða ekki.
Structura din cărămizi şi mortar, ce avea iniţial trei nivele, a fost finalizată în 1915 şi a fost folosită ca sală de expoziţii pentru promovarea industriei.
Lokið var við gerð þessa þriggja hæða múrsteinshúss árið 1915. Þetta var hús iðnaðar- og verslunarráðs og í því voru haldnar sýningar til að efla iðnað.
Mortarul este alcătuit din mai multe elemente, între care nisip, ciment şi apă.
Steypa er blanda af sandi, sementi og vatni.
Mortar!
Sprengivarpa.
Isus nu a pus accentul pe clădiri făcute din cărămidă şi mortar, ci pe închinarea adevărată practicată dintr-o inimă sinceră.
Athygli Jesú beindist svo sannarlega ekki að trúarlegum byggingum heldur að sannri tilbeiðslu af einlægu hjarta.
Vorbirea respectuoasă este „mortarul” care zidește căsnicia voastră
Að tala saman af virðingu er eins og steinlím sem styrkir hjónabandið.
Nebucadneţar pe ele, am luat după cum cărămizi vatră de multe am putut gasi, de a a salva de muncă şi a deşeurilor, şi am umplut spaţii între cărămizi cu privire la vatră cu pietre de pe malul iazului, şi a făcut, de asemenea, mortar mea cu nisip alb din acelaşi loc.
Nebúkadnesar á þeim, tók ég út eins og margir múrsteinar arinn sem ég gæti fundið til að spara vinnu og úrgangi, og ég fyllti rými milli múrsteinn um arninum með steinum frá tjörn ströndinni, og einnig gert steypuhræra minni með hvítum sandi frá sama stað.

Við skulum læra Rúmenska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu mortar í Rúmenska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Rúmenska.

Veistu um Rúmenska

Rúmenska er tungumál sem tala á milli 24 og 28 milljónir manna, aðallega í Rúmeníu og Moldóvu. Það er opinbert tungumál í Rúmeníu, Moldavíu og sjálfstjórnarhéraði Vojvodina í Serbíu. Það eru líka rúmenskumælandi í mörgum öðrum löndum, einkum Ítalíu, Spáni, Ísrael, Portúgal, Bretlandi, Bandaríkjunum, Kanada, Frakklandi og Þýskalandi.