Hvað þýðir nivel de trai í Rúmenska?

Hver er merking orðsins nivel de trai í Rúmenska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota nivel de trai í Rúmenska.

Orðið nivel de trai í Rúmenska þýðir lífskjör. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins nivel de trai

lífskjör

Sjá fleiri dæmi

Să presupunem că trăim într-o ţară relativ bogată în care nivelul de trai este ridicat.
Tökum dæmi: Segjum að við búum í landi þar sem velmegun er mikil og lífskjörin góð.
Şi am un nivel de trai de menţinut.
Ég ūarf ađ halda uppi vissum lífsstíl.
Ratele de schimb ale parității puterii de cumpărare sunt folosite pentru compararea nivelului de trai din țări diferite.
Kaupmáttarjöfnuður er notaður við samanburð á lífsgæðum milli landa.
Deplasîndu–se într–o ţară necunoscută, a trebuit ca ei să se adapteze adeseori unui nivel de trai diferit.
Margir hafa þurft að aðlaga sig nýjum lífsstaðli í því landi sem þeir hafa flust til.
NIVELUL DE TRAI: Venitul anual pe cap de locuitor în Africa subsahariană este estimat la circa 480 de dolari americani.
ATVINNUMÁL: Árstekjur í löndunum sunnan Sahara sagðar um 33.000 krónur.
În prezent, unii oameni sunt săraci lipiţi-pământului, în timp ce alţii se bucură de cel mai înalt nivel de trai.
Staðan er þannig að hluti mannkyns býr við sárustu örbirgð en aðrir búa við bestu lífskjör sögunnar.
Dacă avem lucrurile necesare, nu trebuie să ne angajăm într-o cursă nesfârşită pentru obţinerea unui nivel de trai mai ridicat.
Við ættum ekki að vera á sífelldum hlaupum eftir bættum lífskjörum ef við höfum það sem nauðsynlegt er í lífinu.
Se spune că Australia are o situaţie economică înfloritoare, că nivelul de trai de aici nu a fost nicicând aşa de ridicat. . . .
Okkur er tjáð að efnahagur Ástralíu standi í miklum blóma, að lífið hafi aldrei verið betra. . . .
Lucrezi tot mai multe ore pentru a efectua o muncă laică numai ca să rămâi la nivelul de trai cu care eşti obişnuit?
Ert þú farinn að verja fleiri stundum til veraldlegrar vinnu aðeins til að geta viðhaldið þeim lífsstíl sem þú ert orðinn vanur?
De aceea, nu ar trebui să ne străduim să avem un nivel de trai tot mai ridicat sau tot mai multă siguranţă financiară.
Við ættum ekki að keppast í sífellu við að reyna að bæta lífsgæðin eða tryggja fjárhagslegt öryggi okkar til framtíðar. (Lestu 1.
Indicele dezvoltării umane (IDU, Human Development Index în engleză) este o măsură comparativă a speranței de viață, alfabetizării, învățământului și nivelului de trai.
Vísitala um þróun lífsgæða (enska: Human Development Index, skammstafað: HDI) er vísitala sem mælir lífslíkur, læsi, menntun og lífsgæði.
Este adevărat că a te mulţumi doar cu „hrană şi îmbrăcăminte“ poate însemna un nivel de trai mai modest (1 Timotei 6:8).
Að vísu verða menn að gera hóflegar lífsgæðakröfur ef þeir ætla að láta sér nægja „fæði og klæði.“
Chiar dacă în această ţară există un nivel de trai ridicat, pentru noi călătoria a însemnat o întoarcere în timp cu două sute de ani.
En á ferðalagi okkar fórum við tvö hundruð ár aftur í tímann.
Slujitori umili ai lui Dumnezeu s-au mutat în teritorii noi şi ajută oameni care provin dintr-o altă cultură şi care au un alt nivel de trai.
(1. Pétursbréf 3:15, 16) Hógværir þjónar Guðs hafa flust búferlum til að hjálpa fólki sem býr við ólíka menningu og lífsgæði.
„Noul meu loc de muncă a îmbunătăţit nivelul de trai al familiei noastre. Însă, din cauza lui, am ajuns şi să mă implic în tot soiul de activităţi greşite.
„Ég fékk nýja vinnu og fjárhagur fjölskyldunnar batnaði, en ég leiddist líka út í vafasamt líferni.
Ei pot urma mai mulţi ani de instruire pentru a-şi asigura un nivel de trai mai înalt, în timp ce încearcă să-şi lărgească orizontul cu privire la viaţă.
Þeir mennta sig kannski lengur til að auka lífsgæði sín og reyna jafnframt að skilja lífið betur.
„O casă . . . prevăzută cu o curte pavată, cu pereţi frumos văruiţi, cu sistem de canalizare, . . . cu douăsprezece sau chiar mai multe camere indică un nivel de trai înalt“, a scris Leonard Woolley.
„Hús . . . með hellulögðum húsagarði, hvítkölkuðum veggjum, frárennsli . . . og tíu eða fleiri herbergjum benda til mikillar velmegunar,“ skrifaði Woolley.
De exemplu, un creştin ar putea dori să obţină mai mult timp liber pentru a promova interesele Regatului în timp ce un comerciant ar putea dori să-şi îmbunătăţească propriul nivel de trai.
Einum getur gengið það til að vilja efla hagsmuni Guðsríkis en félaga hans að auka lífsþægindin.
3 Fiţi atenţi cu privire la emigrare: Un număr tot mai mare de fraţi se mută în alte ţări deoarece caută un nivel de trai mai bun sau vor să scape de persecuţii.
3 Vertu varkár í sambandi við flutning til útlanda: Æ fleiri bræður flytja til annarra landa í leit að betri lífsgæðum eða til að komast undan kúgun.
Majoritatea locuitorilor noilor landuri recunosc că nivelul lor de trai este acum mult mai ridicat.
Flestir íbúar nýju sambandsríkjanna telja sig búa við betri lífskjör en áður.
El adaugă că, „după ce oamenii ajung la un nivel mediu de trai, bogăţiile nu le mai aduc fericire“.
Hann bætir síðan við: „Eftir það gera þau lítið til að auka hamingjuna.“
Pe de altă parte, mulţi oameni din ţările mai bogate se simt constrânşi să-şi păstreze nivelul de trai în pofida instabilităţii sistemului economic, a schimbărilor de pe piaţa forţei de muncă şi a pretenţiilor tot mai mari ale angajatorilor.
Margir sem búa í ríku löndunum finna hins vegar að það fylgir því töluvert álag að halda sömu lífsgæðum þegar tvísýnt er í efnahagsmálum, vinnumarkaðurinn er síbreytilegur og vinnuveitendur gera æ meiri kröfur.
Dacă stăm în compania unor oameni al căror principal obiectiv este să-şi ridice nivelul de trai sau să profite de orice ocazie ca să facă afaceri, aceste lucruri pot ajunge şi pentru noi de importanţă primordială. — Matei 6:24; 1 Corinteni 15:33.
Ef við umgöngumst fólk, sem leggur mesta áherslu á að auka lífsgæðin og hagnast á viðskiptum, gæti það líka orðið aðalmarkmið okkar. — Matteus 6:24; 1. Korintubréf 15:33.
Totuşi‚ avînd în vedere că raportul menţionat mai sus furniza date despre o ţară bogată‚ cu un înalt nivel de trai‚ este clar că bogăţia nu reprezintă unicul factor ce-i poate ajuta pe tineri să ‘îndepărteze din inima lor nemulţumirea şi să abată din carnea lor nenorocirea’ (Ecleziast 11:9‚ 10).
Þegar við leiðum hins vegar hugann að því að skýrslurnar, sem nefndar eru hér á undan, greina frá ástandi mála í fjölmennu landi þar sem mörg tækifæri eru til að koma sér áfram efnalega, má ljóst vera að það eitt saman dugir ekki til að ‚hrinda gremju burt frá hjarta ungs fólks og böli frá líkama þess.‘
El recunoaşte: „Nivelul nostru de trai a scăzut puţin, dar eu şi soţia mea nu mai suntem într-un stres continuu ca înainte şi petrecem mai mult timp cu familia şi cu prietenii noştri.
„Við höfum ekki úr eins miklu að moða,“ segir hann, „en við hjónin erum ekki lengur undir stöðugu álagi og við höfum meiri tíma til að vera með fjölskyldu og vinum.

Við skulum læra Rúmenska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu nivel de trai í Rúmenska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Rúmenska.

Veistu um Rúmenska

Rúmenska er tungumál sem tala á milli 24 og 28 milljónir manna, aðallega í Rúmeníu og Moldóvu. Það er opinbert tungumál í Rúmeníu, Moldavíu og sjálfstjórnarhéraði Vojvodina í Serbíu. Það eru líka rúmenskumælandi í mörgum öðrum löndum, einkum Ítalíu, Spáni, Ísrael, Portúgal, Bretlandi, Bandaríkjunum, Kanada, Frakklandi og Þýskalandi.