Hvað þýðir oseminte í Rúmenska?
Hver er merking orðsins oseminte í Rúmenska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota oseminte í Rúmenska.
Orðið oseminte í Rúmenska þýðir bein. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins oseminte
bein
|
Sjá fleiri dæmi
Conducătorii religioşi erau asemenea cupelor care pe dinafară sînt curate‚ dar ‘pe dinăuntru sînt pline de jaf şi de necumpătare’ la fel ca „mormintele văruite‚ care pe dinafară par frumoase‚ dar pe dinăuntru sînt pline de osemintele morţilor şi de orice fel de necurăţenie“. — Matei 23:25–28; Psalm 26:4. (Matteus 6:1, 2) Trúarleiðtogarnir voru eins og bikarar sem voru hreinir að utan en ‚að innan fullir yfirgangs og óhófs,‘ líkir „hvítum kölkuðum gröfum, sem sýnast fagrar utan, en innan eru fullar af dauðra manna beinum og alls kyns óþverra.“ — Matteus 23:25-28; samanber Sálm 26:4. |
Astfel, în mormintele vikingilor se găsesc o mulţime de lucruri, de la oseminte de cai sacrificaţi la lemnul putred al ambarcaţiunilor. Í gröfum víkinga má því finna bæði beinagrindur hesta og fúið timbur úr langskipum. |
Este vorba despre un osuar vechi de 2 000 de ani — o ladă decorată, făcută din piatră de calcar, în care au fost puse osemintele unei persoane. Þetta var 2.000 ára gamall útskorinn beinakistill úr kalksteini, eins konar líkkista sem bein látinnar manneskju voru sett í eftir að holdið hafði rotnað. |
43 Mai mult, aEzechiel, căruia i s-a arătat în viziune marea vale cu oseminte buscate, care urmau să fie îmbrăcate cu carne pentru a se ridica în cînvierea celor morţi, ca suflete vii; 43 Enn fremur aEsekíel, sem sá í sýn dal fullan af bskrælnuðum beinum, er klæðast skyldu holdi og koma fram aftur lifandi sálir í cupprisu dauðra — |
Artefactul a fost descoperit într-o construcție de piatră, numită osuar, în care erau puse osemintele umane după descompunere. Gripurinn fannst í kistli úr steini sem kallast beinakistill. Í hann voru sett þurrkuð bein látins manns eftir að holdið rotnaði. |
Înseamnă şi a fi asemenea acelor conducători religioşi despre care Isus a zis: „Vai de voi, scribi şi farisei, ipocriţilor, fiindcă voi vă asemănasţi cu mormintele văruite, care pe dinafară par frumoase, dar pe dinăuntru sînt pline de osemintele morţilor şi de orice fel de necurăţenie. Þér líkist hvítum kölkuðum gröfum, sem sýnast fagrar utan, en innan eru fullar af dauðra manna beinum og alls kyns óþverra. |
Við skulum læra Rúmenska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu oseminte í Rúmenska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Rúmenska.
Uppfærð orð Rúmenska
Veistu um Rúmenska
Rúmenska er tungumál sem tala á milli 24 og 28 milljónir manna, aðallega í Rúmeníu og Moldóvu. Það er opinbert tungumál í Rúmeníu, Moldavíu og sjálfstjórnarhéraði Vojvodina í Serbíu. Það eru líka rúmenskumælandi í mörgum öðrum löndum, einkum Ítalíu, Spáni, Ísrael, Portúgal, Bretlandi, Bandaríkjunum, Kanada, Frakklandi og Þýskalandi.