Hvað þýðir recurge í Rúmenska?
Hver er merking orðsins recurge í Rúmenska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota recurge í Rúmenska.
Orðið recurge í Rúmenska þýðir vafra, auðmýkja. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins recurge
vafra
|
auðmýkja
|
Sjá fleiri dæmi
El îi va ‘lepăda pe toţi cei care se rătăcesc de la orânduirile sale’ recurgând la minciuni şi înşelătorii (Psalmul 119:114, 117, 118; Proverbele 3:32). Hann „hafnar öllum þeim, er villast frá lögum“ hans og gerast svikulir og falskir. |
Isus nu s-a amestecat în politică şi i-a oprit şi pe discipolii săi să recurgă la arme materiale (Matei 26:52). (Jóhannes 17:16) Jesús skipti sér ekki af stjórnmálum og hann aftraði fylgjendum sínum frá að grípa til veraldlegra vopna. |
12 Da, apostaţii tipăresc o literatură care recurge la denaturări, semi-adevăruri şi falsităţi crase. 12 Já, fráhvarfsmenn gefa út rit sem eru uppfull af rangfærslum, hálfsannleika og hreinum og beinum blekkingum. |
Deja unii judecători şi-au schimbat deciziile judecătoreşti, pretinzându-le medicilor să facă uz de toate alternativele nesanguine posibile, înainte de a recurge la sânge. Sumir dómarar hafa nú þegar breytt dómsmeðferð sinni á þann veg að læknum sé skylt að reyna alla aðra möguleika til þrautar áður en þeir noti blóð. |
Ei susţin că trebuie să se recurgă la transfuzii de sânge doar în caz de urgenţă. Þeir halda því fram að blóðgjöfum eigi aðeins að beita í neyðartilfellum. |
Drogurile: De ce recurg oamenii la ele? Af hverju neytir fólk fíkniefna? |
El chiar şi-a mustrat discipolii când aceştia au vrut să recurgă la violenţă pentru a împiedica arestarea lui (Matei 26:51, 52; Luca 22:49–51; Ioan 18:10, 11). (Matteus 4:8-10; Jóhannes 6:15) Hann ávítaði jafnvel lærisveinana þegar þeir vildu beita vopnum til að koma í veg fyrir að hann yrði handtekinn. — Matteus 26:51, 52; Lúkas 22:49-51; Jóhannes 18:10, 11. |
Adesea, se recurge la forţă pentru a supune victimele (Eclesiastul 4:1). Þeir sem þvinga aðra til samræðis nota oft ofbeldi til að yfirbuga fórnarlömb sín. |
Dar ar trebui să recurgem la măsuri extreme, retrăgându-ne, de pildă, din societate pentru a evita să facem rău pământului? En ættum við að ganga svo langt að flytjast úr samfélagi manna til að hafa ekki skaðleg áhrif á umhverfið? |
Iar, dacă recurgi la minciuni, ai toate motivele să fii îngrijorat. Og ef þú beitir blekkingum hefurðu ástæðu til að hafa áhyggjur. |
Deoarece într-o ţară există uneori mai multe grupuri lingvistice, oratorii sunt nevoiţi să recurgă la un interpret atunci când trebuie să ţină cuvântări biblice. Oft búa margir málhópar í einu og sama landi sem getur haft í för með sér að ræðumenn þurfi að flytja erindi með hjálp túlks. |
Satan recurge la minciuni pentru a-i descuraja pe slujitorii lui Iehova din prezent. Satan notar lygar til að draga kjark úr þjónum Jehóva nú til dags. |
Recurgând la violenţă în încercarea de a-şi rezolva problemele, aceştia manifestau o atitudine lipsită de respect faţă de Dumnezeu. Þeir reyna að leysa vandamál sín með ofbeldi en afhjúpa óguðlegt hugarfar sitt í leiðinni. |
În acelaşi timp, pentru a-i pune probabil la încercare credinţa, Isus recurge la prejudecata iudeilor cu privire la cei de alte naţionalităţi şi spune: „Nu este bine să iei pâinea copiilor şi s-o arunci la căţei“. En Jesús vill greinilega reyna trú hennar og vísar til fordóma Gyðinga gagnvart öðrum þjóðum og segir: „Ekki sæmir að taka brauð barnanna og kasta því fyrir hundana.“ |
Te-ai gândit vreodată să recurgi la chirurgia plastică sau la vreun regim alimentar strict ca să corectezi un defect în înfăţişarea ta? Hefurðu einhvern tíma hugleitt að fara í lýtaaðgerð eða á strangan matarkúr til að laga eitthvað sem þér líkar ekki? |
Un motiv important pentru care femeile recurg la divorţ este faptul că soţul îşi neglijează copiii sau căminul. Ein algeng ástæða þess að konur vilja skilja er sú að eiginmaðurinn vanrækir börnin eða heimilið. |
La drept vorbind, numai un soţ care nu iubeşte ar recurge la o asemenea tactică. Trúlega grípur eiginmaður ekki til slíkra aðferða nema hann þjáist af öryggisleysi. |
De exemplu, dragostea de bogăţii l-ar putea îndemna să folosească metode proprii acestei lumi, cum ar fi aceea care constă în a nu-şi declara toate veniturile sau în a recurge la alte practici necinstite şi totuşi atît de răspîndite. Einn er sá að fégirnd getur komið honum til að taka upp veraldlegar aðferðir, svo sem að telja rangt fram til skatts eða beita öðrum óheiðarlegum en algengum brögðum. |
Nu toţi sunt aşa nerăbdători...... să recurgă la violenţa pentru a rezolva dificultăţile vieţii Það grípa ekki allir jafn fljótt til ofbeldis og þú til að leysa vandamál |
E mai puțin probabil ca adolescenții tenace să recurgă la droguri sau la alcool când se simt copleșiți. Unglingar, sem eru þrautseigir, leita síður í vímuefni eða áfengi þegar þeim finnst þeir vera að bugast. |
Multe spitale din aceste ţări efectuează tratamente medicale fără să recurgă la sânge. Í þessum löndum verða margir spítalar að komast af án blóðgjafa. |
Alături de milioanele de refugiaţi propriu-zişi există milioane de săraci care încearcă să-şi îmbunătăţească viaţa recurgând la unica soluţie pe care o cunosc: mutarea într-o ţară în care condiţiile de trai sunt mai bune. Auk raunverulegs flóttafólks reyna milljónir fátækra að bæta hlutskipti sitt á þann eina veg sem þeim virðist fær — að flytjast til lands þar sem lífsskilyrði eru mun betri en heima fyrir. |
21 Unii conducători religioşi şi politici recurg la minciuni şi chiar la violenţă încercând să ne pună piedici. 21 Sumir leiðtogar trúmála og stjórnmála beita lygum og ofbeldi til að reyna að bregða fæti fyrir okkur. |
El însuşi se convertise în 987 e.n.‚ după ce se căsătorise cu o prinţesă de religie greco-ortodoxă. Prin urmare‚ el a decretat botezul tuturor supuşilor săi‚ cerînd să se recurgă chiar şi la violenţă‚ dacă ar fi fost cazul. Hann hafði sjálfur snúist árið 987 eftir að hafa kvænst prinsessu sem var grísk-orþódox trúar, og nú ákvað hann að þegnar hans skyldu skírast fjöldaskírn — við sverðsoddinn ef þörf krafði. |
Unei femei care poartă în uter mai mulţi fetuşi i s-ar putea sugera să recurgă la „reducerea fetală selectivă“, adică la uciderea unuia sau a mai multor fetuşi. Kona, sem gengur með mörg fóstur, er hugsanlega hvött til að fækka þeim með því að láta eyða einu eða fleirum. |
Við skulum læra Rúmenska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu recurge í Rúmenska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Rúmenska.
Uppfærð orð Rúmenska
Veistu um Rúmenska
Rúmenska er tungumál sem tala á milli 24 og 28 milljónir manna, aðallega í Rúmeníu og Moldóvu. Það er opinbert tungumál í Rúmeníu, Moldavíu og sjálfstjórnarhéraði Vojvodina í Serbíu. Það eru líka rúmenskumælandi í mörgum öðrum löndum, einkum Ítalíu, Spáni, Ísrael, Portúgal, Bretlandi, Bandaríkjunum, Kanada, Frakklandi og Þýskalandi.