Hvað þýðir restaurare í Rúmenska?
Hver er merking orðsins restaurare í Rúmenska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota restaurare í Rúmenska.
Orðið restaurare í Rúmenska þýðir endurheimta. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins restaurare
endurheimta
|
Sjá fleiri dæmi
Într-o viziune glorioasă, El – Domnul viu, înviat – şi Tatăl Său, Dumnezeu din cer, i-au apărut băiatului profet pentru a începe iarăşi restaurarea vechiului adevăr. Í dýrðlegri sýn birtust þeir – hinn upprisni, lifandi Drottinn og faðir hans, Guð himnanna – drengnum og spámanninum sem hefja átti endurreisn hins forna sannleika. |
În calitate de apostol al Domnului, îndemn fiecare membru şi fiecare familie din Biserică să se roage Domnului pentru ca El să-i ajute să găsească persoane pregătite să primească mesajul Evangheliei restaurate a lui Isus Hristos. Sem postuli Drottins, þá býð ég öllum meðlimum og fjölskyldum í kirkjunni, að biðja til Drottins um hjálp við að finna þá sem eru undir það búnir að taka á móti boðskap hins endurreista fagnaðarerindis Jesú Krists. |
Aşa că, vino să ne întâlnim la restaurant. En ég vil segja ūér ūađ. |
Probabil pentru că nu ştiu despre doctrina restaurată de Joseph Smith, conform căreia căsătoria şi familia sunt rânduite de Dumnezeu şi sunt menite să fie veşnice (vezi D&L 49:15; 132:7). Hugsanlega vegna þess að þeir þekkja ekki kenninguna, sem endurreist var með Joseph Smith, um að hjónabandið og fjölskyldan eru vígð af Guði og eru í eðli sínu eilíf (sjá K&S 49:15; 132:7). |
Şi mai important, membrii credincioşi vor avea totdeauna Spiritul Salvatorului cu ei, pentru a-i îndruma, pe măsură ce caută să se implice în măreaţa lucrare prin care împărtăşim Evanghelia restaurată a lui Isus Hristos. Það sem jafnvel er mikilvægara, er að trúfastir meðlimir munu ætíð hafa anda hans með sér, sér til handleiðslu, er þeir leitast við að taka þátt í hinu mikla verki að miðla hinu endurreista fagnaðarerindi Jesú Krists. |
Oliver a cerut o confirmare de la Dumnezeu cu privire la restaurare și rolul lui în ea. Oliver bað Guð um staðfestingu varðandi endurreisnina og starf hans henni viðkomandi. |
Asemenea restaurantelor fast-food, florile îşi fac reclamă prin culori vii, irezistibile pentru micile vietăţi. Blómin auglýsa tilveru sína með skærum litum, ekki ósvipað og skyndibitastaðir. |
În calitate de membri ai Bisericii restaurate a Domnului, suntem binecuvântaţi atât prin curăţarea iniţială a păcatelor noastre care vine datorită botezului, cât şi datorită posibilităţii de a avea parte de o curăţare continuă de păcate, posibilă datorită însoţirii şi puterii Duhului Sfânt – care este al treilea membru al Dumnezeirii. Sem meðlimir í hinni endurreistu kirkju Drottins þá njótum við bæði blessana, frá upphafs hreinsun okkar frá synd sem er tengd skírninni og möguleikanum á viðvarandi hreinsun frá synd sem gerð er möguleg með félagsskap og krafti heilags anda - hinum þriðja meðlim guðdómsins. |
Această restaurare a cheilor preoţiei a urmat modelul stabilit de Domnul de a da profetului „rând după rând, precept după precept, puţin aici, puţin acolo” (D&L 128:21) până când plenitudinea Evangheliei lui Isus Hristos a fost restaurată pe pământ. Þessi endurreisn prestdæmislykla samræmdist þeirri fyrirmynd Drottins að veita spámanninum „orð á orð ofan, setning á setning ofan, örlítið hér og örlítið þar“ (K&S 128:21), allt þar til fagnaðarerindi Jesú Krists yrði endurreist á jörðu í fyllingu sinni. |
Biserica Sa a fost restaurată pe pământ! Kirkja hans hefur verið endurreist á jörðu! |
Evanghelia lui Isus Hristos a fost restaurată – şi, de asemenea, Cartea lui Mormon şi toate cheile preoţiei care pot uni familiile – pentru că Joseph Smith, atunci când era doar un băiat, s-a rugat având credinţă. Fagnaðarerindi Jesú Krists hefur verið endurreist – ásamt Mormónsbók og öllum þeim lyklum prestdæmisins sem innsiglað geta fjölskyldur – sökum þess að drengurinn Joseph Smith baðst fyrir í trú. |
Poporul de legământ este acum strâns pe măsură ce acceptă Evanghelia restaurată şi slujesc Dumnezeului lui Avraam, lui Isaac şi lui Iacov (vezi Deuteronom 30:1–5). Sáttmálslýðnum er nú safnað saman, þegar menn meðtaka hið endurreista fagnaðarerindi og þjóna Guði Abrahams, Ísaks og Jakobs (sjá 5 Mós 30:1–5). |
Autoritatea de la Dumnezeu a fost restaurată Vald frá Guði var endurreist |
E un restaurant. Ūađ er veitingastađur. |
Nu trebuie să fim timizi în a depune mărturie despre misiunea lui Joseph ca profet, văzător şi revelator, pentru că Domnul a lucrat întotdeauna prin profeţi.3 Datorită adevărurilor restaurate prin Joseph Smith, cunoaştem mult mai mult despre Tatăl nostru Ceresc şi Salvatorul, Isus Hristos. Við þurfum ekki að vera feimin við að vitna um hlutverk Josephs sem spámanns, sjáanda og opinberara, því Drottinn hefur ætíð unnið í gegnum spámenn.3 Við vitum mun meira um himneskan föður og frelsarann, Jesú Krist, vegna hins endurreista sannleika fyrir tilverknað Josephs Smith. |
Şi trimite-i pe aceia urâţi restaurantului " La Fontaine " Sendu ūessa litlu á La Fontaine! |
Vei ajunge sa cerseti la restaurante. Ūú ferđ ađ vinna á veitingahúsi. |
Nu o să fie posibil ca noi doi să ieşim împreună. La orice restaurant, ar fi milioane de oameni care ne-ar da târcoale. Ūađ verđur ekki mögulegt fyrir okkur tvö ađ fara saman út, á veitingastađ eđa hvert sem er, án ūess ađ milljķnir manna ūyrpist ađ okkur. |
Iubitule, avem rezervari la cina la restaurantul nostru favorit Ég pantaði borð á eftirlætis- veitingahúsi okkar |
În seara asta, când vom fi aşezaţi la o masă într-un restaurant sau când ne vom relaxa în faţa televizorului, vom şti noi oare ce fac copiii noştri?“ Við förum út að borða í kvöld eða slöppum af fyrir framan sjónvarpið, en vitum við hvað þeir eru að gera?“ |
Este tipa cu care ai plecat de la restaurant în seara aceea! Gellan sem ūú fķrst af veitingahúsinu međ ūarna um kvöldiđ. |
Văd farul, stânca si restaurantul prin dublon. Vitinn, kletturinn og veitingastaðurinn passa öll. |
După cum vă daţi seama, clienţii restaurantului Amigos, cel mai nordic restaurant mexican din lume, se bucură din plin de acest festin special. Eins og ūiđ getiđ ímyndađ ykkur fær fķlkiđ á Amigos, nyrsta mexíkķska veitingastađ í heimi, aldrei nķg af ūessu sérstaka lostæti. |
De asemenea, depun mărturie că Isus Hristos a chemat apostoli şi profeţi în zilele noastre şi a restaurat Biserica Sa, cu învăţături şi porunci, ca „refugiu împotriva furtunii şi împotriva mâniei” care vor veni cu siguranţă dacă oamenii de pe pământ nu se pocăiesc şi nu se întorc la El.14 Ég ber því líka vitni að Jesús Kristur hefur kallað postula og spámenn á okkar tíma og endurreist kirkju sína, með kenningum og boðorðum, sem „athvarf fyrir storminum og hinni heilögu reiði,“ er vissulega munu koma, nema íbúar jarðar iðrist og komi til hans.14 |
Afacerea a început în 1940, cu un restaurant deschis de frații Dick și Mac Macdonald în San Bernardino, California. Fyrirtækið var stofnað árið 1940 af Dick og Mac McDonald þegar þeir opnuðu fyrsta McDonald's veitingastaðinn í San Bernardino, Kaliforníu, Bandaríkjunum. |
Við skulum læra Rúmenska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu restaurare í Rúmenska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Rúmenska.
Uppfærð orð Rúmenska
Veistu um Rúmenska
Rúmenska er tungumál sem tala á milli 24 og 28 milljónir manna, aðallega í Rúmeníu og Moldóvu. Það er opinbert tungumál í Rúmeníu, Moldavíu og sjálfstjórnarhéraði Vojvodina í Serbíu. Það eru líka rúmenskumælandi í mörgum öðrum löndum, einkum Ítalíu, Spáni, Ísrael, Portúgal, Bretlandi, Bandaríkjunum, Kanada, Frakklandi og Þýskalandi.