Hvað þýðir rezerva í Rúmenska?

Hver er merking orðsins rezerva í Rúmenska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota rezerva í Rúmenska.

Orðið rezerva í Rúmenska þýðir panta, bóka, frátekning, bók, úthluta. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins rezerva

panta

(reserve)

bóka

(book)

frátekning

bók

(book)

úthluta

Sjá fleiri dæmi

Însă oamenii care trăiesc în aceste zone sunt indignaţi de exploatarea masivă a rezervelor lor de peşte.
Heimamenn eru skiljanlega reiðir yfir því að gengið skuli á fiskstofna þeirra.
Cu toate acestea, rezervele de oxigen nu se epuizează, iar dioxidul de carbon nu rămâne în atmosferă.
En súrefnisbirgðirnar ganga aldrei til þurrðar og andrúmsloftið fyllist aldrei „úrgangsefninu“ koldíoxíði.
Ascultând de Iehova chiar şi în situaţii extrem de potrivnice, Isus „a fost făcut perfect“ pentru noua poziţie pe care Dumnezeu i-o rezervase: Rege şi Mare Preot.
Með því að vera hlýðinn í erfiðustu prófraunum varð hann fullkomlega hæfur til að gegna nýju stöðunni sem Guð ætlaði honum, það er að segja að vera konungur og æðstiprestur.
Probabil că ţi-ai rezervat acel timp pentru studiul personal, pentru destindere sau pentru munca de pe lângă casă.
Kannski hefur þú tekið frá tíma til að lesa og hugleiða, slaka á eða vinna ákveðin heimilisverk.
Totuşi, exact aşa cum ne planificăm în fiecare zi timp pentru mîncare, tot aşa să ne rezervăm timp pentru a ne hrăni mintea şi spiritualitatea.
En líkt og við tökum okkur tíma daglega til að matast, eins þurfum við að taka okkur tíma til að næra huga okkar og andlegan mann.
De asemenea, un om sigur de sine poate fi considerat agresiv, în timp ce unul rezervat poate trece drept prefăcut.
Sjálfsörugg manneskja gæti verið álitin ýtin en hlédræg manneskja talin undirförul.
Scrisoarea mai preciza că „mesajul de ansamblu [al materialului video] este demn de laudă şi că NBS îl susţine fără rezerve“.
Í bréfinu kom fram að boðskapur myndbandsins sé „lofsverður og blóðbankaþjónusta Bretlands styðji hann heilshugar“.
12 În afară de faptul că asişti la întrunirile congregaţiei, ţi-ai rezervat timp pentru un studiu biblic regulat cu familia ta?
12 Hafið þið tekið frá ákveðinn tíma til að sinna sameiginlegu biblíunámi, auk þess að sækja safnaðarsamkomur?
8 Rezervaţi-vă timp pentru a medita în timp ce citiţi Sfintele Scripturi.
8 Taktu þér tíma til að hugleiða meðan þú lest Heilaga ritningu.
Rezervarea puterile noastre terpsichorean
Og spörum danslist okkar
12 Care au fost aseparaţi de pământ şi au fost primiţi de Mine—într-un boraş rezervat până când o zi a dreptăţii va veni—o zi care a fost căutată de toţi oamenii sfinţi şi pe care nu au găsit-o datorită ticăloşiilor şi a lucrurilor abominabile;
12 Sem anumdir voru frá jörðu og ég sjálfur tók á móti — bborg, sem geymd skal, þar til dagur réttlætisins rennur upp — dagur sem allir heilagir menn leituðu en fundu ekki vegna ranglætis og viðurstyggðar —
Chiar dacă la început nu găsim plăcere în citirea Bibliei şi în studiul personal, perseverând vom vedea cum cunoştinţa ‘va deveni plăcută sufletului nostru’ şi vom constata că am ajuns să aşteptăm cu nerăbdare momentele rezervate pentru studiu. — Proverbele 2:10, 11, NW.
Við uppgötvum að ‚þekking verður sálu okkar yndisleg‘ ef við erum þrautseig og þá förum við að hlakka til námsstundanna, þó að við höfum ekki sérstaka ánægju af biblíulestri og einkanámi til að byrja með. — Orðskviðirnir 2:10, 11.
Aveţi rezervare?
Áttu pantađ herbergi?
8 Pentru a rămîne integri‚ trebuie să exercităm o încredere deplină în Iehova şi să ne încredem fără rezerve în el şi în puterea sa de a ne salva (Psalm 25:21; 41:12).
8 Ráðvendni er möguleg aðeins með því að hafa sterka trú á Jehóva Guð og treysta skilyrðislaust á hann og mátt hans til að bjarga okkur.
Rezervaţi-vă timp pentru a citi fiecare număr al revistelor Turnul de veghere şi Treziţi-vă!
Taktu þér tíma til að lesa hvert tölublað Varðturnsins og Vaknið!
Este bine să ne organizăm activităţile astfel încât timpul rezervat pentru rezolvarea problemelor personale sau laice să nu se suprapună cu cel rezervat pentru închinare. — 1 Cor.
Að öðrum kosti ættum við að sinna einkamálum og því sem kemur ekki trúnni við á öðrum tímum en þeim sem helgaðir eru tilbeiðslunni. — 1. Kor.
Societatea trimite o rezervă de ecusoane pentru fiecare congregaţie.
Félagið sendir hverjum söfnuði ákveðinn fjölda barmmerkja.
Pe lângă faptul că se îngrijesc de necesităţile familiei lor, ei trebuie să-şi rezerve timp seara sau la sfârşit de săptămână ca să se îngrijească de problemele congregaţiei, să se pregătească pentru întruniri, să facă vizite de păstorire şi să se ocupe de cazuri judiciare.
(1. Pétursbréf 5:2, 3) Auk þess að annast eigin fjölskyldu geta þeir þurft að nota tíma á kvöldin eða um helgar til að sinna safnaðarmálum, þar á meðal að undirbúa verkefni fyrir samkomur, fara í hirðisheimsóknir og sitja í dómnefndum.
Cercetătorii au unele rezerve în această privinţă.
Vísindamenn hika við að gera það.
Mă întrebam: Ce ne rezervă viitorul?
Hvernig yrði framtíðin?
11 Participarea fără rezerve la ministerul creştin este esenţială pentru vigilenţa noastră spirituală.
11 Hugheil þátttaka í kristnu boðunarstarfi er nauðsynleg til að halda sér andlega vakandi.
Rezidenţii rezervaţiei sunt deranjaţi, de ceea ce numesc ei, o încălcare groaznică a teritoriului ce li se cuvine.
Íbúar verndarsvæđisins eru ævareiđir ūví sem ūeir kalla ruddalegt brot gegn sjálfstjķrnarrétti ūeirra.
Ei au pescuit fără rezerve, fie în mijlocul evreilor, fie în mijlocul păgînilor.
Hvort heldur var meðal Gyðinga eða heiðingja veiddu þeir hiklaust.
Unele familii au ales să nu deschidă deloc televizorul în seara rezervată închinării în familie.
Sumar fjölskyldur ákveða að hafa þessi kvöld sjónvarpslaus.
Trebuie să intru în rezervă pentru a putea face asta.
Eina leiðin er líklega vara flugmannsstaða.

Við skulum læra Rúmenska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu rezerva í Rúmenska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Rúmenska.

Veistu um Rúmenska

Rúmenska er tungumál sem tala á milli 24 og 28 milljónir manna, aðallega í Rúmeníu og Moldóvu. Það er opinbert tungumál í Rúmeníu, Moldavíu og sjálfstjórnarhéraði Vojvodina í Serbíu. Það eru líka rúmenskumælandi í mörgum öðrum löndum, einkum Ítalíu, Spáni, Ísrael, Portúgal, Bretlandi, Bandaríkjunum, Kanada, Frakklandi og Þýskalandi.