Hvað þýðir sub í Rúmenska?

Hver er merking orðsins sub í Rúmenska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota sub í Rúmenska.

Orðið sub í Rúmenska þýðir undir. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins sub

undir

adposition

Persoanele sub 18 ani nu se pot căsători.
Fólk undir átján getur ekki gifst.

Sjá fleiri dæmi

Pe lângă aceasta, echipele de voluntari care lucrează sub conducerea comitetelor regionale de construcţii îşi oferă de bunăvoie timpul, forţa şi priceperea pentru a construi excelente săli de întrunire în vederea închinării.
Undir umsjón svæðisnefnda um byggingarmál gefa hópar sjálfboðaliða líka fúslega af tímum sínum, kröftum og kunnáttu til að byggja hentug samkomuhús til tilbeiðslu.
În calitate de creştini, noi suntem judecaţi de „legea unui popor liber“ (NW) — Israelul spiritual sub noul legământ, având legile legământului în inima lor. — Ieremia 31:31–33.
Kristnir menn eru dæmdir eftir „lögmáli frelsisins“ — lögmáli andlegra Ísraelsmanna undir nýja sáttmálanum sem ritað er í hjörtu þeirra. — Jeremía 31: 31- 33.
9 Sub inspiraţie divină, psalmistul a arătat că o mie de ani de existenţă umană echivalează cu un timp foarte scurt din punctul de vedere al Creatorului, care este etern.
9 Sálmaritaranum var innblásið að líkja þúsund árum af mannlegri tilveru við mjög stuttan tíma frá sjónarhóli hins eilífa skapara.
Toate acestea îndreaptă atenţia asupra următorului adevăr: Iehova este sfânt şi nu tolerează sau nu aprobă sub nici o formă păcatul sau corupţia (Habacuc 1:13).
Allt beinir þetta athyglinni að einu: Jehóva er heilagur og hefur hvorki velþóknun á synd né spillingu af nokkru tagi eða lætur hana viðgangast.
9) Cum au supravieţuit din punct de vedere spiritual fraţii noştri din Europa Răsăriteană şi din Rusia când s-au aflat sub interdicţie?
(9) Hvernig héldu bræður okkar í Rússlandi og Austur-Evrópu sér andlega sterkum þegar starfið var bannað?
Copiii lui Păr-Alb au fost sub cuţitul lui Magua.
Börn Gráhærđs voru undir kuta Magua.
Dar trenul ăsta este sub comanda Germana.
En ūessi lest er undir stjķrn yfirherstjķrn ūũska hersins.
„Dumnezeul care dă pacea îl va zdrobi în curînd pe Satan sub picioarele voastre.“ — ROMANI 16:20.
„Guð friðarins mun bráðlega sundurmola Satan undir fótum yðar.“ — Rómverjabréfið 16:20.
b) De ce a spus Boaz despre Rut că a căutat refugiu sub aripile lui Iehova?
(b) Hvers vegna talaði Bóas um að Rut hefði leitað verndar undir vængjum Jehóva?
Şi nu-mi parca maşina sub copacii cu toate păsările.
Og ekki leggja bílnum undir trénu međ öllum fuglunum.
Recapitulează pe scurt, sub forma unei cuvântări, informaţiile din următoarele articole ale Serviciului pentru Regat: „Ai putea lua parte la lucrarea de predicare duminica?“
Flytjið ræðu og farið stuttlega yfir efni eftirfarandi greina í Ríkisþjónustunni: „Getur þú tekið þátt í boðunarstarfinu á sunnudögum?“
19 Marea majoritate a oamenilor loiali lui Dumnezeu vor trăi veşnic pe un pământ paradiziac, aflat sub conducerea lui Cristos şi a celor 144 000 de coregenţi ai săi.
19 Langflestir trúir þjónar Guðs munu lifa að eilífu í paradís á jörð undir stjórn Krists og þeirra 144.000 sem stjórna með honum.
Să nu uităm că Isus s-a născut printr-o mamă care aparţinea naţiunii iudaice şi deci el s-a aflat sub Legea mozaică.
Munum að móðir Jesú var Gyðingur og hann fæddist því undir lögmálinu.
Mi-am analizat eu sub rugăciune situaţia personală?
Hef ég ígrundað aðstæður mínar í bænarhug?
Copiii ei au căzut sub sabie sau au fost duşi departe captivi şi ea a fost dezonorată printre naţiuni.
Börn hennar féllu fyrir sverði eða voru leidd burt í fjötrum og hún var svívirt meðal þjóðanna.
22 Căci iată, el are aprietenii lui în nedreptate şi îşi păstrează gărzile în jurul său; şi distruge legile celor care au domnit într-un fel drept înaintea sa; şi calcă sub picioarele sale poruncile lui Dumnezeu;
22 Því að sjá. Í misgjörðunum á hann avini sína, og hann hefur verði umhverfis sig. Og hann tætir í sundur lög þeirra, sem ríkt hafa í réttlæti á undan honum, og hann fótum treður boðorð Guðs —
Invitaţiile pot fi lăsate acolo unde nu găsim pe nimeni acasă, cu condiţia să fie băgate pe sub uşă, astfel încât să nu se vadă.
Hugsanlega mætti skilja boðsmiða eftir þar sem fólk er ekki heima. Gætið þess að láta miðann í póstkassann eða lúguna svo að ekki sjáist í hann utan frá.
Un print inalt, brunet ce hoinareste sub un blestem
Hävaxinn, dökkur prins sem ferðast með bölvun yfir sér
Ce zici să ne mai arăţi câteva din bibelourile tale care sub nicio formă nu ne pot scoate de pe insula asta?
Sũndu okkur nú úreltu tækin ūín sem koma okkur ekki af eyjunni.
5 Însă, dacă suntem persoane cu înclinaţii spirituale, vom fi în permanenţă conştienţi că, deşi nu este un Dumnezeu care vânează greşeli, Iehova ştie bine când acţionăm sub impulsul unor gânduri şi dorinţe greşite.
5 Við vitum að Jehóva er ekki aðfinnslusamur, en ef við erum andlega sinnuð erum við alltaf meðvituð um að hann veit hvenær við látum undan illum hugsunum og löngunum.
Însă cum poţi ţine sub control sentimentele care apar în urma refuzului său?
En hvernig geturðu tekist á við þær tilfinningar sem upp koma?
După aceea, Mkalavişvili s-a alăturat ortodocşilor greci de rit vechi, aflaţi sub conducerea mitropolitului Cyprian.
Hann gekk til liðs við hóp manna undir forystu Kýpríanusar erkibiskups sem aðhyllist gamla gríska tímatalið.
Îngroziţi, aceştia priveau cum membrii echipei de salvare trăgeau afară trupurile strivite sub dărâmăturile unei clădiri guvernamentale care s-a prăbuşit din cauza unei bombe teroriste.
Sjónvarpsáhorfendur um heim allan horfðu með hryllingi á björgunarmenn grafa illa farin lík upp úr rústum stjórnarbyggingar sem hrunið hafði við sprengingu sem hryðjuverkamenn báru ábyrgð á.
53 Şi prin aceasta veţi putea distinge pe cei drepţi de cei răi şi veţi şti că toată alumea bse vaită sub cpăcat şi întuneric chiar acum.
53 Og þannig getið þér þekkt hinn réttláta frá hinum rangláta og að allur aheimurinn bstynur undan csynd og myrkri, jafnvel nú.
6 Patru ani mai târziu, în preajma Paştelui, trupele romane s-au întors sub comanda generalului Titus, care era hotărât să pună capăt răzvrătirii evreilor.
6 Fjórum árum síðar, um páskaleytið, birtust rómverskar hersveitir á ný undir stjórn Títusar hershöfðingja sem var staðráðinn í að brjóta uppreisn Gyðinga á bak aftur.

Við skulum læra Rúmenska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu sub í Rúmenska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Rúmenska.

Veistu um Rúmenska

Rúmenska er tungumál sem tala á milli 24 og 28 milljónir manna, aðallega í Rúmeníu og Moldóvu. Það er opinbert tungumál í Rúmeníu, Moldavíu og sjálfstjórnarhéraði Vojvodina í Serbíu. Það eru líka rúmenskumælandi í mörgum öðrum löndum, einkum Ítalíu, Spáni, Ísrael, Portúgal, Bretlandi, Bandaríkjunum, Kanada, Frakklandi og Þýskalandi.