Hvað þýðir unde í Rúmenska?

Hver er merking orðsins unde í Rúmenska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota unde í Rúmenska.

Orðið unde í Rúmenska þýðir hvar, þar sem, þangað sem, þar. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins unde

hvar

pronoun (în ce loc(?); în care parte(?); încotro(?)

Unde se poate da un telefon?
Hvar er hægt að hringja?

þar sem

conjunction (în locul în care)

Unde vei merge tu, voi merge și eu și unde vei locui tu, voi locui și eu.
Hvert sem þú ferð vil ég fara og þar sem þú býrð vil ég búa.

þangað sem

adverb

Dacă nu ar fi fost aşa, tu nu ai fi fost unde te găseşti acum.
Ef svo væri ekki, hefðir þú ekki komist þangað sem þú ert nú.

þar

adverb

Profetul vorbeşte despre cerurile spirituale, unde locuiesc Iehova şi creaturile sale spirituale.
Spámaðurinn er að tala um hina andlegu himna þar sem Jehóva og ósýnilegar sköpunarverur hans búa.

Sjá fleiri dæmi

Unde te duci?
Hvert ertu ađ fara?
Toată lumea, staţi unde sunteţi!
Veriđ öll kyrr ūarna.
Astfel, veţi şti unde să le încadraţi.
Það getur hjálpað þér að greina ranghugmynd frá staðreynd.
Această şcoală a durat patru luni, iar mai târziu, au fost ţinute clase asemănătoare atât în Kirtland, precum şi în Missouri, unde au participat sute de oameni.
Skólinn stóð yfir í fjóra mánuði og álíka skólar voru síðar í Kirtland og einnig í Missouri, þar sem hundruð manna sótti þá.
Unde te crezi de ţi-ai pus insignă în piept, băiete?
Hvađ ūykist ūú vera ađ gera međ ūessa tinstjörnu, drengur?
Unde am pus sticla aia?
Hvar setti ég flöskurnar?
Unde e magazinul de electrice?
Hvar er Radíķbúđin?
Această desconsiderare flagrantă a normelor sale l-a determinat pe Iehova să întrebe: „Unde este teama de Mine?“ — Maleahi 1:6–8; 2:13–16, NW.
Svo svívirðilegt virðingarleysi við staðla hans fékk Jehóva til að spyrja: „Hvar er þá lotningin [„óttinn,“ NW] sem mér ber?“ — Malakí 1:6-8; 2:13-16.
Acest buton vă permite să marcaţi locaţii specifice. Daţi clic pe el pentru a deschide meniul semnelor de carte unde puteţi să adăugaţi, editaţi sau să selectaţi un semn de carte. Aceste semne de carte sînt specifice dialogului de fişiere, dar ele operează la fel ca şi celelalte semne de carte întîlnite în alte părţi ale KDE. Home Directory
Þessi hnappur gerir þér kleyft að setja bókamerki á tilgreinda staði. Smelltu á hnappinn til að fá valmynd þar sem þú getur sýslað með eða valið bókamerki. Þessi bókamerki eru fyrir skrár, en að öðru leyti virka þau eins og bókamerki allstaðar annarstaðar í KDE. Home Directory
Unde ţi-e soţia?
Hvar er konan ūín?
Unde mi-e prognoza meteo?
Hvar eru veđurfréttirnar mínar?
11 Şi s-a întâmplat că oştirea lui Coriantumr şi-a pus corturile lângă dealul Rama; şi acesta era acelaşi deal unde tatăl meu, Mormon, a aascuns cronicile sfinte în Domnul.
11 Og svo bar við, að her Kóríantumrs reisti tjöld sín við Ramahæðina, en það var einmitt hæðin, þar sem faðir minn Mormón afól Drottni hinar helgu heimildir.
Acum, că unul a apărut cred că ştiu unde se află celalalt.
Fyrst þessi er fundinn veit ég hvar hinn leynist.
Şi voi merge curajos acolo unde au fost multi înaintea mea.
Og ég fer djarfur ūangađ sem margir hafa fariđ áđur.
Profetul vorbeşte despre cerurile spirituale, unde locuiesc Iehova şi creaturile sale spirituale.
Spámaðurinn er að tala um hina andlegu himna þar sem Jehóva og ósýnilegar sköpunarverur hans búa.
Prin urmare, este cât se poate de logic ca în prezența lui Iehova și „acolo unde este spiritul lui Iehova” să existe libertate.
Það er því rökrétt að frelsi ríki í návist Jehóva og „þar sem andi Drottins er“.
Iehova a dezvăluit unde se afla, astfel că, în cele din urmă, Saul a fost proclamat rege (1 Sam.
Jehóva benti á hvar hann væri og Sál var hylltur sem konungur. — 1. Sam.
(În congregaţiile unde sunt puţini bătrâni, această temă poate fi ţinută şi de slujitori auxiliari capabili.)
(Í söfnuðum þar sem öldungar eru fáir má hæfur safnaðarþjónn sjá um þjálfunarliðinn.)
De unde ştii încotro să mergi?
Hvernig veistu hvert viđ eigum ađ fara?
De unde-o ai?
Hvernig fannstu hana?
Locul ideal pentru acea pace se află în căminele noastre, unde am făcut tot ce ne stă în putinţă ca Domnul Isus Hristos să fie punctul central.
Tilvalinn staður fyrir þann frið er innan veggja okkar eigin heimilis, þar sem við höfum gert allt sem við getum til að einbeita okkur að Drottni Jesú Kristi.
Unde se joacă Toni?
Hvar er Tony að spila?
Unde sunt Connie si Carla?
Hvar eru Connie og Carla?
Ce simte Iehova pentru cei care au murit, şi de unde ştim acest lucru?
Hvernig hugsar Jehóva um upprisuna og hvernig vitum við það?
De unde ştim că Dumnezeu nu ne va părăsi când suntem ispitiţi?
Hvernig vitum við að Guð yfirgefur okkur ekki á freistingarstund?

Við skulum læra Rúmenska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu unde í Rúmenska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Rúmenska.

Veistu um Rúmenska

Rúmenska er tungumál sem tala á milli 24 og 28 milljónir manna, aðallega í Rúmeníu og Moldóvu. Það er opinbert tungumál í Rúmeníu, Moldavíu og sjálfstjórnarhéraði Vojvodina í Serbíu. Það eru líka rúmenskumælandi í mörgum öðrum löndum, einkum Ítalíu, Spáni, Ísrael, Portúgal, Bretlandi, Bandaríkjunum, Kanada, Frakklandi og Þýskalandi.