Hvað þýðir varză í Rúmenska?
Hver er merking orðsins varză í Rúmenska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota varză í Rúmenska.
Orðið varză í Rúmenska þýðir kál, hvítkál, kálhöfuð, Kál. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins varză
kálnoun (legumă) Chiar vrei să-ţi petreci restul vieţii culegând verze? Viltu í alvöru verja lífi ūínu í ađ tũna kál? |
hvítkálnounneuter |
kálhöfuðnoun |
Kál
Chiar vrei să-ţi petreci restul vieţii culegând verze? Viltu í alvöru verja lífi ūínu í ađ tũna kál? |
Sjá fleiri dæmi
E o virgină de 47 de ani care bea un coctail de banane cu varză şi cânta " Sunt un cârnăcior. " Hún er 47 ára jķmfrú, drekkuri rķsakálshristing og syngur " Ég er pylsa ". |
Tu nu mă laşi să am o petrecere faină într-un club, şi acum toată lumea o să râdă de mine că sunt atât de varză, şi niciun băiat decent nu o să vrea să mă mai cunoască pentru că o să fiu fata demodată care o dat petrecerea de 2 cenţi la care nimeni nu venit. Ūú leyfir mér ekki ađ hafa svalt partí í klúbbi og núna munu allir hlæja ađ mér fyrir aumingjaskapinn og engir almennilegir strákar munu vilja ūekkja mig af ūví ađ ég er ūessi ömurlega stelpa sem hélt aumt partí sem enginn mætti í. |
O uimea foarte mult faptul că fiecare sămânţă micuţă pe care o vindea avea capacitatea de a se transforma în ceva miraculos – un morcov, o varză sau chiar un stejar puternic. Afar merkilegt fannst henni að hvert frækorn sem selt væri byggi yfir þeim hæfileika að geta breyst í eitthvað undursamlegt—gulrót, hvítkál eða jafnvel stórt eikartré. |
Esti o varza Þaõ er um seinan |
Eşti varză. Ūú ert glötuđ. |
dacă nu eraţi aşa de prinşi în dragoste tu şi băiatul varză, te-ai fi gândit la asta înainte de aţi da drumul la gură. Ef ūú værir ekki svona ástfangin af kálhausnum, hefđir ūú hugsađ áđur en ūú opnađir feita túlann ūinn. |
Tărâţe, salivă şi cu varză Gor og hor, allt grænt að lit. |
Crevete şi varză chinezească. Rækjur og kínverskt kál. |
Am făcut o varză Ég sóðaði út |
Eşti varză! Ūú ert ömurlegur. |
Am exersat toată noaptea şi suntem varză. Viđ höfum æft í alla nķtt og erum ömurlegir. |
Ştii ce greu e să ţi-o pui când miroşi a varză cu maioneză? Vitiđ ūiđ hvađ er erfitt ađ komast á séns ūegar mađur angar af skítalykt? |
Gusta putina varza. Fáđu ūér kál. |
Varză murată Súrkál |
" Varză " tofi un " o " ceapă ". " Hvítkál " taters á ́á'laukur. " |
Am făcut o varză. Ég sķđađi út. |
Vrei sa ma transformi într- o varza? Viltu aõ ég koõni niõur? |
Hei, te-am o salata de varza Ég keypti salat handa ūér. |
Fulgerul nu te loveşte ca o minge de baseball sau ca o varză. Fķlk verđur ekki fyrir eldingu eins og hafnabolta eđa kálhaus. |
Fructele de mare, dar şi ouăle, ceapa, roşiile şi varza sunt bogate în seleniu. Sjávarafurðir og brasilíuhnetur innihalda mikið af því. |
Parcela cu varza?Exact Kálgarðinum? |
" El stie fiecare butuc varză în data de " grădini, să nu mai vorbim- lea " de oameni. " Hann veit hvert hvítkál Stump í Th ́görðum, hvað þá Th " fólk. |
Dacă vrei să mai mănânci vreodată un sendviş cu varză acră, trebuie să-mi arăţi pe harta asta unde sunt. Ef ūig langar ađ borđa súrkálssamloku aftur ūarftu ađ sũna mér á kortinu hvar ūeir eru. |
Amice, ţi-ai făcut varză ochiul. Ūú ert slasađur á auganu. |
Vrei sa ma transformi într-o varza? Viltu aõ ég koõni niõur? |
Við skulum læra Rúmenska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu varză í Rúmenska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Rúmenska.
Uppfærð orð Rúmenska
Veistu um Rúmenska
Rúmenska er tungumál sem tala á milli 24 og 28 milljónir manna, aðallega í Rúmeníu og Moldóvu. Það er opinbert tungumál í Rúmeníu, Moldavíu og sjálfstjórnarhéraði Vojvodina í Serbíu. Það eru líka rúmenskumælandi í mörgum öðrum löndum, einkum Ítalíu, Spáni, Ísrael, Portúgal, Bretlandi, Bandaríkjunum, Kanada, Frakklandi og Þýskalandi.