Cosa significa against in Inglese?

Qual è il significato della parola against in Inglese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare against in Inglese.

La parola against in Inglese significa contrario, essere contro, essere contrario a, contro, contro, contro, per, rispetto a, in confronto a, in rapporto a, contro, su, fare un'offerta più alta di, sfiorare, scontrarsi con, scontrarsi con , scontrarsi con, essere in competizione con, cospirare contro, protestare contro, reagire a, reagire a, emettere un verdetto contrario, pronunciare un parere contrario, andare contro, andare contro, proteggere da, rinfacciare, resistere a, opporsi a, ribellarsi a, prendersela con, urlare contro, sfogarsi con, marciare contro, dimostrare contro, sconsigliare, sconsigliare di fare , consigliare di non fare, sconsigliare, sconsigliare di fare , consigliare di non fare, contro ogni previsione, clausola di copertura assicurativa all-risk, contro ogni aspettativa, contro la sua volontà, contro il tempo, controcorrente, controflusso, in controtendenza, contrario alla legge, illegalmente, contro il tempo, contro il tempo, rispetto a, compensare, lottare contro, combattere contro, lottare contro, combattere contro, essere assicurato contro ogni responsabilità, portare rancore verso, portare rancore verso per, dire falsa testimonianza contro, testimoniare contro, confrontare con uno standard, confrontare con un riferimento, scommettere contro , scommettere contro, scommettere contro , scommettere contro, pregiudizio, preconcetto, influenzare, spingere, indurre, fare, accusare, strusciarsi, opporsi a, essere adiacente a, fare una campagna contro, mettere in guardia da, mettere in guardia da, confrontare, competere con, gareggiare con, combattere con, pesare negativamente, infrangersi su, crimine contro l'umanità, reato contro la proprietà, reato contro la persona, delitti contro la persona, reati contro la persona, combattere contro, scagliare contro , gettare contro, infrangersi su, del tutto contrario a , completamente contrario a, strenuamente contrario, fermamente contrario, rinunciare a, decidere di non fare, schierarsi pubblicamente contro, dichiarare guerra a, difendersi da, difendere da, discriminare, lottare contro, combattere contro, denunciare, criticare, andare controcorrente, non essere da, stare in guardia contro , fare attenzione a, avere un pregiudizio contro, avere qualcosa contro, avere qualcosa contro, portare rancore verso, portare rancore, avercela con, continuare a sperare, vaccinare contro, assicurare contro, esonero da responsabilità, assicurarsi contro, assicurare contro, inveire, battersi contro, appoggiarsi a, appoggiare su, poggiare su, essere appoggiato a. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola against

contrario

preposition (in opposition to)

Out of 650 votes, there were only three against the motion.
Dei 650 voti solo tre erano contrari alla mozione.

essere contro, essere contrario a

(oppose)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Many Americans are against the war.
Molti americani sono contro la guerra.

contro

preposition (sport: opposing)

(preposizione o locuzione preposizionale: Particella o espressione che determina la funzione sintattica della parola o locuzione seguente: per, in, a causa di)
My team is playing against the national champions.
La mia squadra gioca contro i campioni nazionali.

contro

preposition (to the detriment of)

(preposizione o locuzione preposizionale: Particella o espressione che determina la funzione sintattica della parola o locuzione seguente: per, in, a causa di)
Mark's errors counted against him in the final scoring.
Gli errori di Mark hanno giocato contro di lui nel punteggio finale.

contro

preposition (in defence of)

(preposizione o locuzione preposizionale: Particella o espressione che determina la funzione sintattica della parola o locuzione seguente: per, in, a causa di)
The army exists to protect against invasion.
L'esercito esiste per proteggere lo stato contro le invasioni.

per

preposition (in compensation for)

(preposizione o locuzione preposizionale: Particella o espressione che determina la funzione sintattica della parola o locuzione seguente: per, in, a causa di)
I have been awarded six thousand pounds against the loss I suffered.
Sono stato risarcito di seimila sterline per la perdita che ho sofferto.

rispetto a, in confronto a, in rapporto a

preposition (in contrast to)

(preposizione o locuzione preposizionale: Particella o espressione che determina la funzione sintattica della parola o locuzione seguente: per, in, a causa di)
The buildings looked small against the mountains behind them.
Gli edifici sembravano piccoli rispetto alle montagne dietro di loro.

contro, su

preposition (in contact with)

(preposizione o locuzione preposizionale: Particella o espressione che determina la funzione sintattica della parola o locuzione seguente: per, in, a causa di)
Lean the ladder against the wall when you're not using it.
Appoggia la scala contro il muro quando non la usi.

fare un'offerta più alta di

phrasal verb, transitive, inseparable (make a competing offer against) (aste, gare)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

sfiorare

phrasal verb, transitive, inseparable (touch lightly in passing)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

scontrarsi con

phrasal verb, transitive, inseparable (collide with [sth/sb])

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")

scontrarsi con , scontrarsi con

(encounter: opposition, obstacle) (figurato)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
The work is behind schedule because we came up against some unexpected problems.
Il lavoro è in ritardo perché ci siamo scontrati con dei problemi inaspettati.

essere in competizione con

(compete with [sb])

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Davies will come up against last year's champion in the semi-final of the competition.
Davies competerà con il campione dello scorso anno nelle semifinali della gara.

cospirare contro

phrasal verb, transitive, inseparable (plot to harm, impede)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

protestare contro

phrasal verb, transitive, inseparable (protest publicly about)

Protesters are demonstrating against the government.
I manifestanti protestano contro il governo.

reagire a

(try to combat)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")

reagire a

(figurative (try to combat) (figurato)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")

emettere un verdetto contrario, pronunciare un parere contrario

phrasal verb, transitive, inseparable (law: judge to be wrong)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
The jury found against the defendants, who were ordered to pay millions of dollars in damages.
La giuria emise un verdetto contrario agli imputati che furono condannati a pagare danni per milioni di dollari.

andare contro

phrasal verb, transitive, inseparable (not comply with)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
If you go against his wishes, he will make things difficult for you.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase inglese. Chi va contro le regole talvolta può avere dei buoni motivi.

andare contro

phrasal verb, transitive, inseparable (be in opposition to)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
To go against the mob takes courage.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase inglese. Non puoi sempre dare contro a tua sorella, solo per il gusto di farlo!

proteggere da

phrasal verb, transitive, inseparable (prevent)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Wear a sunhat to guard against sunburn.
Indossa un cappello da sole per proteggerti dalle scottature.

rinfacciare

phrasal verb, transitive, inseparable (resent [sb] for [sth])

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
They still hold my past mistakes against me.
Mi rinfacciano ancora gli errori del passato.

resistere a

(continue to resist)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
The remote mountain village held out against the foreign armies. I'm holding out against joining Facebook.
Non cedo all'iscrizione a Facebook.

opporsi a, ribellarsi a

phrasal verb, transitive, inseparable (rebel against or resist)

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")
Jesse has always had a tendency to kick against authority.
Jesse ha sempre avuto la tendenza a ribellarsi all'autorità.

prendersela con, urlare contro, sfogarsi con

(attack verbally)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
She bottles up her anger towards her mother and then lashes out against her husband for no reason.
Tiene dentro di sé le frustrazioni che le causa sua madre e poi se la prende con il marito senza motivo.

marciare contro, dimostrare contro

phrasal verb, transitive, inseparable (demonstrate, protest about)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
The protesters went to Washington to march against increased taxes.
I manifestanti andarono a Washington per marciare contro l'aumento delle tasse.

sconsigliare

(warn [sth] is unwise)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
I'd advise against that course of action.
Sconsiglierei di agire in questo modo.

sconsigliare di fare , consigliare di non fare

verbal expression (warn not to do [sth])

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
I'd advise against travelling alone in the desert.
Ti sconsiglierei di viaggiare da solo nel deserto.

sconsigliare

(warn [sb] [sth] is unwise)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
I'd advise you against that approach, which can be costly.
Ti sconsiglierei quell'atteggiamento, che può costarti caro.

sconsigliare di fare , consigliare di non fare

verbal expression (warn [sb] not to do [sth])

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
I'd advise you against sailing today; the weather is turning nasty.
Ti sconsiglierei di andare per mare oggi, il tempo sta peggiorando.

contro ogni previsione

adverb (highly improbably)

Julie fell out of the moving train. She survived against all odds.
Julie è caduta dal treno in corsa. È sopravvissuta contro ogni previsione.

clausola di copertura assicurativa all-risk

noun (all-inclusive policy) (di polizza ad oggetto allargato)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

contro ogni aspettativa

adverb (surprisingly)

contro la sua volontà

adverb (in opposition to wishes)

Abby was taken to the cabin in the woods against her will.
Abby è stata portata nella capanna nel bosco contro la sua volontà.

contro il tempo

adverb (under pressure of time)

It's seems as though I am always working against the clock! These deadlines are ridiculous.

controcorrente

adverb (opposite the current) (corsi d'acqua)

(avverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano")
She set her kayak against the flow and began to paddle upstream.
Ha girato il kayak contro il flusso dell'acqua e ha iniziato a vogare controcorrente.

controflusso

adverb (against general movement)

(avverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano")
As the crowd of lemmings moved toward the cliff, a single animal went against the flow, heading back to the tundra.
Mentre la massa di lemming si dirigeva verso il dirupo, un solo animale si è mosso controflusso tornando verso la tundra.

in controtendenza

adverb (figurative (contrary to conventional opinion)

(avverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano")
All my friends are going to college next year, but I'm going against the flow and attending a technical school.
L'anno prossimo miei amici vanno al college, ma io vado in controtendenza e mi iscriverò a una scuola professionale.

contrario alla legge

adjective (illegal)

Smoking marijuana is against the law.

illegalmente

adverb (illegally)

(avverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano")
He was driving against the law as he had just guzzled down seven pints of beer.

contro il tempo

adjective (under pressure of time)

Residents are in a race against time as flood waters begin to crest along the river.
Gli abitanti sono in corsa contro il tempo mentre le acque del fiume iniziano ad alzarsi.

contro il tempo

adverb (under pressure of time)

They're racing against time to find a cure for her illness.
Stanno facendo una corsa contro il tempo per trovare una cura contro la sua malattia.

rispetto a

conjunction (as opposed to)

(locuzione avverbiale: Espressione di più parole che descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Siamo arrivati in anticipo" - "L'ho chiamato di nuovo" - "Ho dormito per un po'")

compensare

(offset)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Mindy balanced her long hours at work with a visit to the spa.
Mindy compensava le sue lunghe ore di lavoro con una visita al centro benessere.

lottare contro, combattere contro

(figurative (strenuously oppose)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
He battled in vain against the factory closures.
Ha lottato invano contro la chiusura della fabbrica.

lottare contro, combattere contro

(figurative (strenuously oppose)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Ed Miliband battled against his brother David for leadership of the Labour party.
Ed Miliband ha combattuto contro suo fratello David per ottenere la guida del partito laburista.

essere assicurato contro ogni responsabilità

verbal expression (protected against insurance claims)

(verbo: Forma che descrive uno stato o un'azione)

portare rancore verso

verbal expression (be resentful)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Fred bore a grudge against his brothers.

portare rancore verso per

verbal expression (be resentful)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Julie bears a grudge against her neighbour for cutting down a hedge that was actually on Julie's property.

dire falsa testimonianza contro

verbal expression (Bible: lie about [sb]) (comandamenti cristiani)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
You shall not bear false witness against your neighbor.
Non dire falsa testimonianza contro il tuo prossimo.

testimoniare contro

(testify)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
A wife cannot be forced to bear witness against her husband.
Una moglie non può essere costretta a testimoniare contro il marito.

confrontare con uno standard, confrontare con un riferimento

(measure against a standard)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
The state's department of education benchmarks their salary scale against those of other government agencies.
Il ministero dell'istruzione dello stato confronta gli stipendi dei suoi dipendenti con lo standard delle altre amministrazioni pubbliche.

scommettere contro , scommettere contro

(wager against [sth])

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Oscar lost his money because he bet against the winning horse.
Oscar ha perso perché ha scommesso contro il cavallo vincente.

scommettere contro , scommettere contro

(figurative (assume [sth] will fail)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
I wouldn't bet against his getting the promotion.
Non scommetterei contro il fatto che otterrà la promozione.

pregiudizio, preconcetto

noun (prejudice: against)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
The manager was fired because of his bias against women.
Il direttore è stato licenziato per i suoi preconcetti contro le donne.

influenzare, spingere, indurre

(prejudice, influence [sb] against)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
The media may have biased people against voting for Taylor.
I media potrebbero aver spinto le persone a non votare Taylor.

fare

transitive verb (legal: put [sth] forward) (legale: fare causa)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
She brought a lawsuit against her employer.
Lei ha fatto causa al suo datore di lavoro.

accusare

verbal expression (accuse [sb] officially)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

strusciarsi

verbal expression (touch)

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")
I brushed up against him just as he was leaving.
L'ho sfiorato passando mentre lui stava uscendo.

opporsi a

(figurative (reject, oppose)

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")
Congress bucked against the president's proposal.
Il congresso si è opposto alla proposta del presidente.

essere adiacente a

verbal expression (be adjacent to)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
The decorative moulding butts up against the door.
La cornice decorativa è a filo con la porta.

fare una campagna contro

(protest against [sth]) (protesta)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
The Abolitionists were campaigning against the slave trade.
Gli abolizionisti stavano facendo una campagna contro la tratta degli schiavi.

mettere in guardia da

(warn against [sth])

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
The doctor cautioned against eating too many sweets.
Il dottore ha messo in guardia dal mangiare troppi dolci.

mettere in guardia da

(warn not to do [sth])

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

confrontare

verbal expression (compare, contrast two things)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Shannon checked her calendar against her boss's to see if there were any conflicts.

competere con, gareggiare con

(sports, competition: try to beat)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Edwards will be competing against some of the best athletes in the world.
Edwards competerà con alcuni dei migliori atleti del mondo.

combattere con

(formal (oppose, esp. legally) (per vie legali)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")

pesare negativamente

(be detrimental)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
His criminal record will count against him when he starts applying for jobs.
La sua fedina penale peserà negativamente quando inizierà a cercare lavoro.

infrangersi su

(hit hard)

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")
Waves crashed against the shore.
Le onde si infrangevano sulla riva.

crimine contro l'umanità

noun (often plural (atrocity)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Genocide is a crime against humanity.
Il genocidio è un crimine contro l'umanità.

reato contro la proprietà

noun (usually plural (law: damage of item)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

reato contro la persona

noun (often plural (law: bodily harm offense)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Homicide is considered to be a crime against the person.
L'omicidio è considerato un reato contro la persona.

delitti contro la persona, reati contro la persona

plural noun (law: violent offences)

(sostantivo plurale maschile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere maschile e numero plurale: abitanti, occhiali, soldi )

combattere contro

(figurative (campaign against, oppose) (figurato)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
She's always crusading against injustice, wherever she finds it.
Lei combatte sempre contro le ingiustizie, ovunque ne trovi.

scagliare contro , gettare contro

(throw [sth] against)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Janet dashed the plate against the wall.
Janet scagliò il piatto contro il muro.

infrangersi su

(strike)

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")
Waves dashed against the shore.
Le onde si infrangevano sulla costa.

del tutto contrario a , completamente contrario a

(informal (totally opposed to)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
I wanted to go to Art School, but my parents were dead against it.
Volevo andare all'accademia di belle arti, ma i miei genitori erano del tutto contrari.

strenuamente contrario, fermamente contrario

(informal (resolutely opposed to)

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")
Jerry was dead set against the Prime Minister's proposal.

rinunciare a

(reject an option)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Sarah decided against a third cupcake as she was full.
Sarah ha rinunciato al terzo cupcake perché era piena.

decidere di non fare

verbal expression (choose not to)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
I decided against going on holiday this year, since I had just lost my job.
Ho deciso di non andare in vacanza quest'anno visto che ho appena perso il lavoro.

schierarsi pubblicamente contro

(announce opposition to)

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")

dichiarare guerra a

verbal expression (state intention to make war with)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
France declared war on Prussia on July 19, 1870. On July 28th 1914 Austria-Hungary declared war against Serbia.
Il 28 luglio 1914 l'impero austro-ungarico dichiarò guerra alla Serbia.

difendersi da

(protect)

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")
Medieval castles had moats, drawbridges and other structures to defend against attack.

difendere da

(protect)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Lisa defended her friend against the bully. Mark was unable to defend himself against his attackers.
Lisa difese l'amico dal bullo. Mark non è stato capace di difendersi dai suoi aggressori.

discriminare

(show prejudice against)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
It is illegal to discriminate against someone because of his or her age.
È illegale discriminare qualcuno a causa della sua età.

lottare contro, combattere contro

(contend)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
He fought against the new regulations.
Ha lottato contro le nuove disposizioni.

denunciare, criticare

(denounce, criticize strongly)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

andare controcorrente

verbal expression (figurative (be unconventional) (figurato)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")

non essere da

verbal expression (figurative (be uncharacteristic)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Your acting dishonestly certainly goes against the grain.
Non è da te agire in modo disonesto.

stare in guardia contro , fare attenzione a

(be cautious)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
The travel agent had warned Beth to guard against pickpockets when she traveled abroad.
L'agente di viaggio aveva detto a Beth di stare in guardia contro i borseggiatori durante i viaggi all'estero.

avere un pregiudizio contro

verbal expression (be prejudiced against)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
They have a bias against assertive women.
Hanno un pregiudizio contro le donne troppo sicure di sé.

avere qualcosa contro

verbal expression (dislike [sb]) (non apprezzare, disapprovare)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

avere qualcosa contro

verbal expression (be opposed to) (qualcuno o qualcosa)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

portare rancore verso

verbal expression (resent: [sb])

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Peter holds a grudge against his co-worker, who received the promotion that Peter was hoping for.

portare rancore

verbal expression (informal (bear a grudge)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
She insulted him years ago, and he still holds it against her.
Anni fa lei ha insultato lui, e ora lui ce l'ha ancora con lei.

avercela con

verbal expression (hold a grudge) (informale: essere arrabbiato)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
I won't hold it against you if you don't want to join me.
Non me la prendo con te se non vuoi venire con me.

continuare a sperare

verbal expression (stay optimistic)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
We are hoping against hope that one day he'll come home to us.

vaccinare contro

(vaccinate [sb] against [sth])

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Children in the U.S. are all immunized against polio.
I bambini negli Stati Uniti sono tutti vaccinati contro la poliomielite.

assicurare contro

(insure: against [sth])

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
This policy will indemnify you against all loss in case of fires, floods, or theft.
Questa polizza la assicura contro ogni tipo di perdita in caso di incendi, allagamenti o furto.

esonero da responsabilità

noun (law: protected, immune)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

assicurarsi contro

(protect financially in case of [sth])

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")

assicurare contro

(protect financially in case of [sth])

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

inveire

(formal (attack or criticize [sb] verbally)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
The priest inveighed against premarital sex.
Il prete inveiva contro il sesso prima del matrimonio.

battersi contro

(work to prevent) (figurato)

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")
We must continue to labor against this discrimination.

appoggiarsi a

(for support)

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")
He felt dizzy and had to lean against the wall for support.
Gli girava la testa e ha dovuto appoggiarsi al muro per tenersi in piedi.

appoggiare su, poggiare su

(prop: [sth] up on [sth])

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
The thief leaned his ladder against the wall of the house.
Il ladro ha appoggiato la scala a pioli contro il muro della casa.

essere appoggiato a

(be propped against [sth])

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
The board is leaning against the wall.
La tavola è appoggiata al muro.

Impariamo Inglese

Quindi ora che sai di più sul significato di against in Inglese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Inglese.

Parole correlate di against

Conosci Inglese

L'inglese proviene da tribù germaniche emigrate in Inghilterra e si è evoluto in un periodo di oltre 1.400 anni. L'inglese è la terza lingua più parlata al mondo, dopo il cinese e lo spagnolo. È la seconda lingua più appresa e la lingua ufficiale di quasi 60 paesi sovrani. Questa lingua ha un numero maggiore di parlanti come seconda lingua straniera rispetto ai madrelingua. L'inglese è anche la lingua coufficiale delle Nazioni Unite, dell'Unione Europea e di molte altre organizzazioni internazionali e regionali. Al giorno d'oggi, gli anglofoni di tutto il mondo possono comunicare con relativa facilità.